Сделай свой выбор - [44]

Шрифт
Интервал

— Послушай, Сьюзен! — Джуди не на шутку рассердилась. — Забудь об этих глупостях! Если с мисс Робинс что-нибудь случится, ни у кого не будет никаких сомнений, кто именно это сделал.

Сьюзен сердито сдвинула брови.

— Ну что ты заладила?! — раздраженно сказала она. — Мне нужно отделаться от этой Робинс, как ты не понимаешь! Из-за этой мымры я ни на минуту не могу остаться с Аланом наедине! Она не пускает меня к нему и все время торчит у него в офисе. Если это будет продолжаться, я так и не смогу поговорить с Аланом и попросить у него прощения!

Сьюзен пришла в сильное возбуждение и говорила очень громко. На них начали оборачиваться.

Джуди сделала примиряющий жест, но Сьюзен и сама поняла, что пора взять себя в руки.

— Мне просто необходимо, чтобы она испарилась куда-нибудь хоть на один день, — сказала Сьюзен гораздо тише. — А как это сделать? У тебя есть идея получше?

— Нет, — холодно отозвалась Джуди. — Никаких идей у меня нет. И запомни, здесь я тебе не помощница.

Сьюзен обиженно посмотрела на подругу.

— А я и не прошу тебя помогать, — сдержанно возразила она. — Ты уже сделала все, что могла, и, поверь, я тебе очень благодарна. — Она помолчала и продолжила почти с прежней горячностью: — Постарайся меня понять: эта серенькая мышка всерьез решила увести у меня мужа! Она ни перед чем не остановится, я это чувствую! Она уже накупила целый ворох одежды, которая ей явно не по карману, лишь бы стать похожей на меня. И кто знает, что она предпримет в ближайшем будущем!

Сьюзен прервала свою пылкую речь, чтобы сделать внушительный глоток мартини.

Джуди посмотрела на нее с явным неодобрением.

— Похоже, это коктейли на тебя так подействовали, — с сарказмом заметила она.

Сьюзен сделала вид, что не расслышала язвительного замечания. Она вновь заговорила:

— Если ей не поможет одно средство, она придумает другое, третье, пока не добьется своего. Вот почему мне необходимо как можно скорее объясниться с Аланом. Я просто не могу без него, понимаешь? Он мне нужен.

Сьюзен замолчала и хмуро уставилась на свой бокал. Там осталось от силы на два глотка. Джуди тоже молчала, но строгость в ее взгляде уступила место сочувствию.

— Мне очень жаль, что ты так страдаешь, но я действительно не знаю, чем тут можно помочь, — тихо проговорила она.

Сьюзен уныло кивнула. Хуже всего было то, что она и сама этого не знала. Идея со слабительным вдруг показалась ей пустой и нелепой.

— Я люблю Алана, — проговорила она скорее для себя, чем для Джуди.

— Я знаю. — Джуди серьезно посмотрела на нее. — Но то, что ты собираешься сделать, продиктовано не любовью, а чувством собственности. Тебе невыносима мысль, что он может предпочесть другую.

— Да, ты совершенно права. — В глазах Сьюзен появилось упрямое выражение. — Я действительно собственница, но это не мешает мне любить Алана всем сердцем.

— Тогда позволь событиям идти своим чередом, — произнесла Джуди чуть ли не умоляющим тоном. — Поверь, Сьюзен, если ты начнешь наседать на Алана, закатывать истерики, плести интриги, ты его не вернешь. Только окончательно все испортишь.

Сьюзен не нашлась, что возразить. Она и сама думала так же, но ничего не могла поделать со своей пылкой натурой.

— Ты права, — подтвердила она, слегка успокоившись. — Мне и мама советовала набраться терпения и не пороть горячку.

Сьюзен с отвращением вспомнила свои вопли по поводу развода.

— Вот видишь, — подхватила Джуди, — теперь ты и сама понимаешь, что твой напор может лишь навредить. Лучше направь свою энергию на работу в офисе. Заодно отвлечешься от грустных мыслей, да и нервы в порядок приведешь…

— Это все так, — нетерпеливо перебила Сьюзен. — Но я не могу спокойно смотреть, как эта пигалица увивается возле моего мужа! Мне необходимо действовать. — Она, прищурившись, посмотрела на Джуди. — Вот что бы ты сделала на моем месте? Продолжала бы работать как ни в чем не бывало или как?

— Я не знаю, что стала бы делать на твоем месте, — возразила Джуди. — Но что касается твоего страха перед планами мисс Робинс…

— Да? — заинтересовалась Сьюзен.

— Я могу дать тебе универсальный совет, — твердо сказала Джуди. — Хочешь удержать — отпусти.

16

«Хочешь удержать — отпусти». Сьюзен без конца повторяла про себя эту фразу, направляясь в офис. Вопреки своему пылкому заявлению она не заявилась на работу на целый час раньше, но, по крайней мере, пришла без опоздания. Она приветливо поздоровалась с сотрудниками и принялась за работу. Сьюзен без устали выверяла документы, не поленившись проверить даже те, которые считала полностью законченными.

Распечатав документы и разложив аккуратными стопками, она принялась разносить их по отделам, с улыбкой вручая секретарям. Каждый раз, обращаясь к кому-нибудь с просьбой, она лучезарно улыбалась и, если это было уместно, делала комплименты. Ей с удовольствием отвечали тем же. Сьюзен была довольна — ей необходимо было разрушить сложившееся о ней представление как об истеричной и взбалмошной особе. Этот имидж уже успел сослужить ей плохую службу. Необходимо срочно от него избавиться.

Но так было только в первой половине дня. Сьюзен удалось разгрести завалы, скопившиеся по ее вине, и это не прошло для нее бесследно. С непривычки она чувствовала чудовищную усталость. К тому же за эти полдня она ни разу не увидела Алана, и у нее вновь появилось неприятное ощущение, что она тратит время впустую.


Еще от автора Клио Найтис
Знаю, ты вернешься

Случайная поездка, случайное знакомство, случайная женитьба… Вообще-то Найджел Виттерс не ожидал от себя столь легкомысленного поведения, и оправдывало его в собственных глазах лишь то, что он действительно полюбил прелестную и скромную Мелинду. Но какие резоны были у Мелинды, чтобы вступить в этот брак? Разумеется, Найджелу приятнее было бы думать, что она тоже влюбилась в него без памяти, однако кое-что в поведении жены настораживало его. И, как вскоре выяснилось, не напрасно — сразу после смерти своего отца, инициатора этого скороспелого брака, Мелинда объявила мужу, что разводится с ним…


Две помолвки

Потеряв доверие к своему жениху и расторгнув помолвку, Мелисса бежит от своих разочарований в Лос-Анджелес, эту колыбель шоу-бизнеса. Она заперла свое сердце на замок и теперь видит в мужчинах лишь средство стать востребованной фотомоделью или даже кинозвездой. Ее расчеты оправдались — она умело заманивает в свои сети могущественного короля рекламы. Влиятельный бизнесмен преподносит Мелиссе все, о чем она мечтала. Но сможет ли она прожить без любви?


Лето в стиле ампир

Фелисия Роуэлл случайно знакомится на выставке со знатоком антиквариата, молодым и очень привлекательным Гербертом Фэйрфаксом. Девушка влюбляется в него с первого взгляда. Казалось бы, они вполне могут стать прекрасной парой. Герберт не только молод, красив и богат, но и принадлежит к древнему аристократическому роду. Однако есть одно «но» — Герберт женат и, кажется, не замечает, что его жена неверна ему…


Моя искренняя лгунья

Скучающий молодой бизнесмен Дилан Вудвордс решил устроить своеобразный конкурс. Останавливаясь в домах гостеприимных хозяев, Дилан изводил их эксцентричными выходками. Хозяину, способному вынести присутствие такого жильца в течение месяца, полагался крупный приз. Разумеется, конкурсанты не догадывались о существовании приза и выставляли Дилана прочь. Очередной испытуемой стала очаровательная журналистка Хелен Мэсси… Может быть, приз достанется именно ей?


Начни сначала

Измена любимого мужа… Как это больно и страшно! Теперь Глэдис Тинаполи, очаровательная юная домохозяйка, знает об этом не понаслышке. Хорошо, что есть подруга, успешный талантливый психоаналитик, которая готова оказать в том числе и профессиональную помощь. Но помогут ли Глэдис советы подруги вернуть любовь мужа? И так ли уж безопасно играть чужими, да и своими чувствами?


Рекомендуем почитать
Амортенция

Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.


Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…