Сделай свой выбор - [39]

Шрифт
Интервал

Мисс Робинс зарделась. Она была смущена таким неожиданным поворотом, но в то же время ей было приятно, что ее приняли за жену шефа.

Алан тоже казался слегка смущенным.

— Э-э-э… это мисс Робинс. — У Алана совершенно вылетело из головы имя его ассистентки. — Это моя…

Не дав Алану закончить фразу, Сеймур Уолт энергично закивал.

— Да-да, понимаю. — Он хитро улыбнулся и широким жестом пригласил гостей в роскошный банкетный зал.

Оставалось только гадать, что именно он понял. В любом случае эта небольшая заминка была на руку мисс Робинс. Теперь все гости будут знать, что мистер Латерна появился на приеме с очаровательной незнакомкой, а их отношения являются для всех загадкой. И если эта новость дойдет до жены мистера Латерна, между ними наверняка произойдет скандал. И как знать, не поставит ли он жирную точку в их без того еле теплящихся отношениях. От этих мыслей у мисс Робинс радостно заколотилось сердце. Неужели у нее появился шанс?!

Между тем гости начали прибывать. Алан представлял им свою спутницу, не упоминая о ее скромной должности в компании. Гости расположились за длинными столами, зазвучали тосты. Вечер шел своим чередом.

Наконец объявили танцы. Несколько пар уже вышли на середину зала и закружились под медленную музыку. Алан вопросительно посмотрел на свою спутницу.

— Мисс Робинс…

У ассистентки перехватило дыхание. Неужели ей сейчас предстоит танцевать в объятиях своего шефа?!

— Луэлла, — подсказала она тихим, проникновенным голосом.

— Луэлла, — повторил Алан. — Какое красивое имя.

Он подал мисс Робинс руку, и через несколько секунд они присоединились к танцующим. Мисс Робинс слегка откинула голову и прикрыла глаза. Она была уверена, что достигла триумфа, который теперь следует закрепить любой ценой.

14

Вернувшись домой в середине рабочего дня, Сьюзен вопреки своему обещанию не стала звонить в офис. Для себя она уже решила, что не появится на работе, пока Алан не приедет из Нью-Йорка. Вернуть любовь мужа — вот главная цель ее появления в компании «Уолпол энд Джиллз». А раз его там не будет, то Сьюзен не намерена тратить время впустую.

Попытавшись во второй раз примерить на себя амплуа деловой женщины, Сьюзен поняла, что окончательно потерпела фиаско. Эта роль не для нее. Не то чтобы она была ленива или не способна вникнуть в суть деятельности компании. В случае необходимости Сьюзен смогла бы даже стать пунктуальной и инициативной. Но в глубине души она понимала, что не создана для этого.

Сьюзен задумчиво прошлась по пустым комнатам, машинально отмечая, как уютен и красив ее дом. И ведь это благодаря ее стараниям. Да, дом был приобретен в основном на средства Алана. Но Сьюзен проявила настоящие чудеса трудолюбия и изобретательности, обдумывая и воплощая внутреннее убранство дома. Комнаты выглядели превосходно благодаря ее безупречному вкусу.

— Дорогая, ты прирожденный дизайнер, — не раз говорил ей Алан.

Сьюзен нравилось создавать уют и приятную атмосферу в доме. И Алан был с ней счастлив. Пока не произошло все это…

Сьюзен вздохнула. Теперь у нее появилась возможность жить так, как ей хочется. У нее были и средства, и великолепный дом. Но теперь у нее нет Алана. Сьюзен поняла, что впервые в жизни начинает тосковать по мужчине. Какая нелепость: для того чтобы понять, как много значит для нее муж, ей понадобилось его утратить. Сьюзен должна его вернуть, без Алана она никогда не будет счастливой.

В комнате надрывался телефон. Сьюзен сняла трубку.

— Алло!

— Добрый день! Вас беспокоят из офиса компании «Уолпол энд Джиллз». Можно поговорить с миссис Латерна?

— Вы ошиблись номером, — ответила Сьюзен, изменив голос, и положила трубку.

У нее не было желания объясняться с руководством по поводу своего отсутствия. Она не появится в офисе, пока не вернется Алан, и точка.

В течение последующих дней Сьюзен упорно избегала общения с сотрудниками компании. Делала она это весьма своеобразно — попросту не снимала трубку всякий раз, когда звонил телефон. Сьюзен была уверена, что ей звонят из «Уолпол энд Джиллз». Когда звонки начали ей всерьез досаждать, Сьюзен попросту отключила телефон.

В эти дни Сьюзен не виделась с Джуди, звонить подруге она тоже избегала. Сьюзен с тревогой осознала, что чувствует себя виноватой перед Джуди. Ведь именно Джуди Сьюзен была обязана своим повторным появлением в компании, а она ее попросту подвела, оказавшись безответственной.

Наконец минуло три дня, и по подсчетам Сьюзен Алан должен был появиться в офисе. Эти три дня Сьюзен провела, бездумно слоняясь по дому. Она смотрела телевизор, листала журналы, иногда выбиралась в город за покупками или чтобы просто прогуляться. В общем, делала почти все то же самое, что и до ухода Алана. Только в ту пору эти занятия доставляли ей куда больше радости. Сьюзен теперь с недоумением вспоминала, как считала свою жизнь с Аланом невыносимо скучной. Как мало она ценила тогда его любовь, доверие и заботу! Как ей теперь всего этого не хватает!

Решив, что пора появиться на работе, Сьюзен набрала номер офиса Алана.

— Офис мистера Латерна. Добрый день!

Узнав голос секретарши Алана, Сьюзен положила трубку. Раз секретарша на месте, значит, Алан вернулся. Ведь они уехали вместе.


Еще от автора Клио Найтис
Знаю, ты вернешься

Случайная поездка, случайное знакомство, случайная женитьба… Вообще-то Найджел Виттерс не ожидал от себя столь легкомысленного поведения, и оправдывало его в собственных глазах лишь то, что он действительно полюбил прелестную и скромную Мелинду. Но какие резоны были у Мелинды, чтобы вступить в этот брак? Разумеется, Найджелу приятнее было бы думать, что она тоже влюбилась в него без памяти, однако кое-что в поведении жены настораживало его. И, как вскоре выяснилось, не напрасно — сразу после смерти своего отца, инициатора этого скороспелого брака, Мелинда объявила мужу, что разводится с ним…


Начни сначала

Измена любимого мужа… Как это больно и страшно! Теперь Глэдис Тинаполи, очаровательная юная домохозяйка, знает об этом не понаслышке. Хорошо, что есть подруга, успешный талантливый психоаналитик, которая готова оказать в том числе и профессиональную помощь. Но помогут ли Глэдис советы подруги вернуть любовь мужа? И так ли уж безопасно играть чужими, да и своими чувствами?


Моя искренняя лгунья

Скучающий молодой бизнесмен Дилан Вудвордс решил устроить своеобразный конкурс. Останавливаясь в домах гостеприимных хозяев, Дилан изводил их эксцентричными выходками. Хозяину, способному вынести присутствие такого жильца в течение месяца, полагался крупный приз. Разумеется, конкурсанты не догадывались о существовании приза и выставляли Дилана прочь. Очередной испытуемой стала очаровательная журналистка Хелен Мэсси… Может быть, приз достанется именно ей?


Лето в стиле ампир

Фелисия Роуэлл случайно знакомится на выставке со знатоком антиквариата, молодым и очень привлекательным Гербертом Фэйрфаксом. Девушка влюбляется в него с первого взгляда. Казалось бы, они вполне могут стать прекрасной парой. Герберт не только молод, красив и богат, но и принадлежит к древнему аристократическому роду. Однако есть одно «но» — Герберт женат и, кажется, не замечает, что его жена неверна ему…


Две помолвки

Потеряв доверие к своему жениху и расторгнув помолвку, Мелисса бежит от своих разочарований в Лос-Анджелес, эту колыбель шоу-бизнеса. Она заперла свое сердце на замок и теперь видит в мужчинах лишь средство стать востребованной фотомоделью или даже кинозвездой. Ее расчеты оправдались — она умело заманивает в свои сети могущественного короля рекламы. Влиятельный бизнесмен преподносит Мелиссе все, о чем она мечтала. Но сможет ли она прожить без любви?


Рекомендуем почитать
Игра влюбленных

У нее слегка закружилась голова, и она протянула руки, желая удостовериться, так ли горяча его кожа, как кажется.И он позволил. Склонился над ней, заполонил пространство вокруг, стал центром вселенной...Люси, изнемогая, подчиняясь своему желанию, дарила ласки и поцелуи, приподнимала бедра в жажде новых ощущений, вскидывала руки, не находя сил... И получала в стократ больше... Губы и руки Денвера не знали усталости, он обласкал каждый кусочек ее тела...И когда они соединились, сплели тела, то мир закружился в неизвестной доселе радуге, блаженство уносило их в незримые дали, и казалось, так будет всегда.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…