Счастливый случайный брак - [23]

Шрифт
Интервал

Он шагнул назад и пригладил рукой волосы, выглядя расстроенным.

– Да, ты права. Надо было тебе рассказать. Извини.

– Все в порядке. Просто мне сложно реагировать соответствующим образом, когда у меня нет полной информации. – Она нахмурилась, не желая ссориться с ним, но решила говорить откровенно. – Я хочу, чтобы мы действовали правильно, Ксавье. Это нужно нам обоим.

Ксавье печально улыбнулся, выражение его лица было напряженным.

– Я обещаю, что с этого момента буду с тобой откровеннее и честнее.

– Спасибо. – Она кивнула ему в знак благодарности.

Его глаза потемнели, когда их взгляды встретились.

– Знаешь, я впечатлен тем, как ты сегодня держишься, – тихо сказал он. – Я не знал, как все пройдет, но ты понравилась всем, кто с тобой говорил.

– Это потому, что я задавала им много вопросов о самих себе и внимательно слушала их ответы, – пошутила она, немного смутившись от его похвалы.

– Нет. Дело не только в этом. Ты легко располагаешь к себе людей. Ты очаровательна и умна и умеешь вести беседы на разные темы.

Она сглотнула, испытывая гордость:

– Благодарю. Мне очень приятно это слышать. Я никогда не считала себя умной. – Она оглянулась, чувствуя, что у нее краснеет шея. – Я плохо училась в школе, мне было скучно, но я много читала с тех пор, как пошла работать в кафе, и я каждый день разговариваю с новыми людьми, от которых узнаю много интересного. Наверное, это помогает мне в общении. Хочу предупредить тебя, что я отлично играю в «Тривиал персьют».

Он улыбнулся, и его лицо просияло.

Николь затаила дыхание, когда ее накрыло волной нежности. Ксавье был таким замечательным человеком; сейчас, когда он немного расслабился, все эмоции читались у него на лице.

Она сглотнула, когда он подошел к ней и вытащил маленький листик из ее волос.

– Между прочим, ты сегодня прекрасно выглядишь, – сказал Ксавье. – По-моему, я тебе этого еще не говорил. И я очень благодарен тебе за то, как ты держишься на вечеринке.

– Пожалуйста, – пробормотала она, внезапно ей стало трудно соображать. Ксавье стоял к ней так близко, что она могла думать только о дразнящем запахе его тела.

– Я предлагаю смотаться отсюда, пока не вернулись Вероника или Хьюго, – тихо произнес он, и ей пришлось наклониться к нему еще ближе, чтобы услышать его слова. В ее жилах бурлила кровь, Николь остро ощущала жар тела Ксавье. – Вероника хочет узнать подробности нашей свадьбы, но я вряд ли сейчас готов придумать достаточно убедительную ложь, – продолжал он, очевидно не зная, как на нее влияет.

– Конечно. Как ты хочешь, – ответила она и заставила себя улыбнуться.

Ксавье оглядел дом, словно проверяя, удастся ли им незаметно улизнуть. Внезапно он заметил что-то или кого-то, что его обеспокоило, потому что улыбка сошла с его губ, а тело напряглось. Казалось, он даже побледнел, продолжая смотреть на то, что привлекло его внимание.

– В чем дело? – спросила Николь, поворачиваясь, чтобы посмотреть, куда пялится Ксавье.

– Гарриет, – натянуто ответил он.

– Твоя бывшая? – Она повернулась и увидела, что эта красивая женщина медленно идет к ним.

Николь нахмурилась, замечая ее неуклюжую походку, а потом поняла, что женщина глубоко беременна.

– Да, – только и сказал Ксавье до того, как Гарриет подошла к ним и протянула к нему руки в знак приветствия.

– Ксавье! Я узнала, что ты приехал с молодой женой, поэтому я решила подойти и поздороваться. Приятно видеть тебя счастливым. – Она одарила Николь дружеской улыбкой, которая усилила ее очарование. – А мне говорили, что ты стал убежденным холостяком. – Она ласково усмехнулась Ксавье, и Николь внезапно почувствовала себя лишней. Между этими двумя людьми явно была серьезная история.

Гарриет идеально подходила Ксавье: элегантная, умная и классически красивая женщина, излучающая энергию. При виде ее выражение лица Ксавье стало каменным.

– О, я просто тебя дразню, – проворчала Гарриет, слегка похлопав его по руке. Уголки губ Ксавье на секунду приподнялись, но улыбка не коснулась его глаз.

– Я очень рад за тебя, – произнес он вымученным тоном. – Ты светишься. Я не знал, что беременность украшает женщину.

– Мне все так говорят, – ответила она с доброй улыбкой. – Но я определенно подурнею после родов. Я всегда дурнела от недосыпа.

– Я этого не помню, – сказал Ксавье.

Николь стало тошно. Теперь она представляла эту парочку в постели.

– Ну, мне лучше вернуться к Нейлу, иначе он отправит за мной поисковый отряд. После того как я забеременела, он бережет меня как зеницу ока. Звонит мне по нескольку раз в день, чтобы убедиться, что у меня не начались преждевременные роды.

Она покачала головой, продолжая улыбаться.

– Когда вам рожать? – спросила Николь, стараясь развеять неловкую атмосферу.

– Через три недели. Я не могу дождаться, если честно. – Она повернулась к Ксавье: – О, кстати, заранее поздравляю тебя с днем рождения. Он у тебя в среду. Вы уже решили, как будете его отмечать? – Она с интересом взглянула на них обоих.

Николь изнемогала от желания защитить Ксавье от боли, которую эта женщина ему причинила. Но она одновременно страдала от того, что Ксавье даже не упомянул о своем дне рождения.


Еще от автора Кристи Маккелен
Мимолетное увлечение

Случайно познакомившись с красавцем Тристаном, Таллула Лэйзенби провела с ним волшебную ночь, не подозревая о том, что он ее новый босс. Безрассудный поступок обернулся для девушки увольнением: Тристан решил, что она хитрая и расчетливая бестия. Вскоре, однако, сердитый босс понял, что ошибся, лишив радиостанцию лучшей ведущей. С трудом он уговаривает Лулу вернуться, рассчитывая поддерживать с ней лишь деловые отношения, – служебные романы недопустимы! Но совместная работа становится пыткой для обоих, их неудержимо влечет друг к другу…


Отпуск с незнакомцем

Джози Марчпейн переживает непростой период и, как никогда, нуждается в отпуске. Абигейл, деловой партнер Джози, предлагает подруге провести пару недель в ее небольшом доме на юге Франции, чтобы отдохнуть и собраться с мыслями. Лавандовые поля Прованса, аромат пряных трав, жаркое солнце и полное уединение – что может быть лучше для измученного работой трудоголика? Блаженное одиночество продлилось недолго: в одну из ночей в спальню девушки ворвался незнакомец – высокий, мускулистый, с трехнедельной щетиной на лице и весьма решительно настроенный.


Искусство нарушать правила

Джесс Лафайетт недавно устроилась на работу в журнал «Стиль». Но, по мнению редактора, ее материалам недостает изюминки. Последний шанс сохранить за собой место — взять интервью у модного художника Ксандера Хитона, признанного красавца и любителя женщин. С первой встречи героев неудержимо влечет друг к другу, но они слишком разные. Ксандер человек легкомысленный и склонен к легким интрижкам, а с виду неприступная Джесс крайне не уверена в себе. Ксандер, желая добиться взаимности, предлагает Джесс сделку: он дает ей эксклюзивное интервью, если она поедет к нему в Италию и будет позировать для портрета.


Противница одиночества

Индиго Хьюз всю жизнь заботилась о других, но после предательства любимого человека она наконец решает подумать о себе и отправляется в отпуск в Италию. Вкусная еда, великолепные пейзажи и надежда исцелить разбитое сердце. Мечта! Судьба сводит Индиго с французским магнатом Жюльеном Моро, циничным и сексуальным. Он совсем недавно развелся с женой и стремится к одиночеству. Стоит ли с ним связываться? Но перед отзывчивой и сердечной девушкой этот вопрос не стоит. Не надеясь обрести собственное счастье в объятиях Жюльена, она хочет помочь ему вновь поверить в любовь.


С тобой, словно в раю

Калеба Арайю, испанского бизнесмена, долгие годы терзают гнев и обида на англичанку Елену Джонс, которую он когда-то любил, но она жестоко с ним обошлась. Внезапно Калеб теряет память, а ухаживать за ним волей случая приходится… Елене. Вспомнит ли он о ее давнем предательстве?


Инстинкт сохранения любви

Молодой предприниматель Макс отгородился от окружающего мира после скоропостижной кончины любимой жены. Неожиданное появление в его жизни Кары, красивой, умной, тонко чувствующей девушки, встревожило Макса. Она сумела стать ему отличной помощницей и настоящим другом. Они полюбили друг друга. Но Макс считал новые отношения предательством памяти жены, и молодые люди расстались. Вскоре Макс понял, что не может жить без Кары, но поверит ли она в его любовь после того, как он отказался от нее?


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…