Счастливый случайный брак - [25]
– Э-э-э… Да. Я их люблю.
– Отлично. Садись и бери блинчики. Они только что со сковородки. Если захочешь еще кофе, я его тебе налью.
– Не надо было этого делать, – начал возражать он, но она отмахнулась от его слов:
– Чепуха! Это же твой день рождения. К имениннику должно быть особенное отношение.
Ксавье уже собрался сказать, что к нему никогда не было особенного отношения, но в последний момент закрыл рот, не желая противоречить Николь и вести себя грубо и недоброжелательно. Пусть никто никогда не делал ему подобных подарков, но это не значит, что он не может принять его от Николь. По его телу пробежал трепет, когда Ксавье сознательно решил позволить ей побаловать его сегодня. На самом деле на этот раз было бы неплохо отметить свой день рождения.
– Спасибо за внимание ко мне, – сказал он, располагаясь за столом. – Я не буду завтракать без тебя.
– Хорошо. – Она улыбнулась ему. Через минуту она присоединилась к Ксавье, поставив на стол тарелки с тостами из цельнозерновой муки, намазанные сливочным маслом, и яйцами пашот.
– А что ты будешь делать сегодня? – спросила она, беря вилку и нож.
Ксавье нахмурился.
– Пойду на работу, – сказал он.
Она казалась ошеломленной:
– Правда? Ты не можешь взять выходной хотя бы сегодня?
– Я этого не планировал. Сейчас в офисе полно работы.
– Но у тебя большой штат сотрудников.
– Да.
– Так пусть они поработают сегодня без тебя, – произнесла она. – Ты же босс. Возьми выходной и пообщайся со мной. Побалуй себя.
Он мгновение размышлял над ее словами, чувствуя волнение и решая, не отдохнуть ли ему немного. По правде говоря, он не брал выходной уже пять лет. Николь права – сотрудники его компании более чем способны справиться с делами в одиночку.
– Ну, наверное, мне удастся взять выходной.
– Отлично! – Она улыбнулась и приступила к завтраку.
После того как они вкусно поели, Николь приказала Ксавье выйти в сад и почитать свежие газеты. Она и слушать не хотела о том, чтобы он помогал ей на кухне.
Они провели прекрасное утро, наслаждаясь садом, читали и болтали о текущих делах и событиях, которые, как казалось, Николь знает в деталях.
Незадолго до обеда Николь встала и расправила юбку.
– Пора прогуляться перед обедом! Я уже приготовилась к пикнику. Тебе понадобятся плавки, спортивные штаны и теннисная ракетка, – бросила она ему через плечо, уходя в дом.
Удивленный, Ксавье уставился на нее. До него наконец дошло, что Николь запланировала для него «идеальный день», который он когда-то ей описывал. У него засосало под ложечкой, к его ужасу, на его глазах выступили слезы.
Нет-нет! Он не имеет права раскисать. Николь просто выполняет свои обязательства в качестве жены.
Тем не менее голосок разума напомнил Ксавье, что Николь не обязана его ублажать. Но, судя по тому, как она весела сегодня, ей очень нравится то, что она делает.
Через пару часов они лежали на одеялах для пикника, довольно посапывая после плотного и сказочно вкусного обеда, приготовленного Николь. Она не забыла о десерте, сделав свой знаменитый шоколадный пирог.
– Я понимаю, почему этот пирог так популярен в твоем кафе, – сказал Ксавье, кивнув на пустой контейнер, в котором был десерт. – По-моему, я никогда не пробовал ничего подобного.
– Одна из моих подруг называет его пищевым оргазмом. – Она усмехнулась.
Наступило недолгое молчание, в течение которого они не смотрели друг на друга, притворялись, будто разглядывают двух белок, скачущих по стволу дерева.
Ксавье откашлялся, напоминая себе, что ему не следует прокручивать в голове те мысли, которые появились после комментария Николь.
– А как ты представляешь свой идеальный день? – спросил Ксавье, пытаясь нарушить странную атмосферу, которая возникла между ними.
Она нахмурилась и задумалась.
– Если бы я могла выбирать, я отправилась бы на средиземноморский остров. И пообедала бы на пляже и поплавала в море. А вечером я бы просто отдыхала, пока кто-то выполняет все мои прихоти.
– Звучит заманчиво, – произнес он, улыбаясь ей и замечая, что на ее щеках появился румянец восхитительного розового оттенка. – Наверное, такой день мне бы тоже понравился.
– Ну, может быть, так мы проведем твой следующий день рождения, – отрезала она и приуныла, поняв, что они не будут вместе на его день рождения в следующем году. К тому времени они уже разойдутся.
– Когда ты в последний проводила отпуск за границей? – быстро спросил он, стараясь избавиться от неловкости.
– Около четырех лет назад, незадолго до смерти моего отца. Мы плавали в Бретань на пароме. Это был отличный праздник. Мы все были счастливы.
Ксавье заметил печаль на ее лице и почувствовал сильное желание сделать Николь счастливой.
– Знаешь, я тоже давно не был за границей. Я так увлеченно занимался бизнесом, что мне некогда было сделать перерыв. – Он затаил дыхание, решив быть с ней откровенной. – У меня есть дом на Корсике. Его недавно отремонтировали. Мы можем поехать туда на недельку. – Он пожал плечами, стараясь выглядеть беззаботным. – Нам обоим не помешает отдохнуть. – Он улыбнулся. – И там не будет адвокатов, которые придут нас проверять.
Ее глаза загорелись от волнения. Как только он закончил говорить, она выпалила:
Случайно познакомившись с красавцем Тристаном, Таллула Лэйзенби провела с ним волшебную ночь, не подозревая о том, что он ее новый босс. Безрассудный поступок обернулся для девушки увольнением: Тристан решил, что она хитрая и расчетливая бестия. Вскоре, однако, сердитый босс понял, что ошибся, лишив радиостанцию лучшей ведущей. С трудом он уговаривает Лулу вернуться, рассчитывая поддерживать с ней лишь деловые отношения, – служебные романы недопустимы! Но совместная работа становится пыткой для обоих, их неудержимо влечет друг к другу…
Джози Марчпейн переживает непростой период и, как никогда, нуждается в отпуске. Абигейл, деловой партнер Джози, предлагает подруге провести пару недель в ее небольшом доме на юге Франции, чтобы отдохнуть и собраться с мыслями. Лавандовые поля Прованса, аромат пряных трав, жаркое солнце и полное уединение – что может быть лучше для измученного работой трудоголика? Блаженное одиночество продлилось недолго: в одну из ночей в спальню девушки ворвался незнакомец – высокий, мускулистый, с трехнедельной щетиной на лице и весьма решительно настроенный.
Джесс Лафайетт недавно устроилась на работу в журнал «Стиль». Но, по мнению редактора, ее материалам недостает изюминки. Последний шанс сохранить за собой место — взять интервью у модного художника Ксандера Хитона, признанного красавца и любителя женщин. С первой встречи героев неудержимо влечет друг к другу, но они слишком разные. Ксандер человек легкомысленный и склонен к легким интрижкам, а с виду неприступная Джесс крайне не уверена в себе. Ксандер, желая добиться взаимности, предлагает Джесс сделку: он дает ей эксклюзивное интервью, если она поедет к нему в Италию и будет позировать для портрета.
Индиго Хьюз всю жизнь заботилась о других, но после предательства любимого человека она наконец решает подумать о себе и отправляется в отпуск в Италию. Вкусная еда, великолепные пейзажи и надежда исцелить разбитое сердце. Мечта! Судьба сводит Индиго с французским магнатом Жюльеном Моро, циничным и сексуальным. Он совсем недавно развелся с женой и стремится к одиночеству. Стоит ли с ним связываться? Но перед отзывчивой и сердечной девушкой этот вопрос не стоит. Не надеясь обрести собственное счастье в объятиях Жюльена, она хочет помочь ему вновь поверить в любовь.
Калеба Арайю, испанского бизнесмена, долгие годы терзают гнев и обида на англичанку Елену Джонс, которую он когда-то любил, но она жестоко с ним обошлась. Внезапно Калеб теряет память, а ухаживать за ним волей случая приходится… Елене. Вспомнит ли он о ее давнем предательстве?
Молодой предприниматель Макс отгородился от окружающего мира после скоропостижной кончины любимой жены. Неожиданное появление в его жизни Кары, красивой, умной, тонко чувствующей девушки, встревожило Макса. Она сумела стать ему отличной помощницей и настоящим другом. Они полюбили друг друга. Но Макс считал новые отношения предательством памяти жены, и молодые люди расстались. Вскоре Макс понял, что не может жить без Кары, но поверит ли она в его любовь после того, как он отказался от нее?
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…