Счастливый случайный брак - [26]

Шрифт
Интервал

– Это было бы потрясающе! Я всегда хотела туда поехать. Говорят, там красиво.

– Значит, договорились, – удовлетворенно произнес он и улыбнулся. – Мы поедем туда в эту субботу. Мне просто надо предупредить своих коллег. – Он хитро улыбнулся. – Вот они удивятся! Я никогда не покидал компанию на целую неделю.

– Они просто решат, что у тебя медовый месяц с молодой женой. – Она усмехнулась.

– Да, конечно. – Он моргнул, понимая, что совсем забыл об этой детали. Медовый месяц – отличный повод для отъезда из страны.

Довольный своим решением, Ксавье откинулся назад и уставился на пушистые облака, медленно плывущие по небу.

Ему и Николь не помешает позагорать, поесть вкусной еды и расслабиться.


У Николь засосало под ложечкой от волнения, когда они спустились по трапу самолета и их окутал мягкий корсиканский воздух. Она с трудом верила в то, что летит на Корсику, когда Ксавье привел ее в лаундж-зону в аэропорту и объявил, что скоро придет их пилот и они будут на месте через пару часов.

Николь летала на самолете только один раз – во время отпуска со всей семьей в Испании; тогда они летели самолетом бюджетной авиакомпании. Нынешний полет был совершенно другим, потому что на борту были только она и Ксавье; они сидели в отдельно стоящих кожаных креслах, им подавали изысканную еду.

А потом, когда он подвел ее к роскошному автомобилю и положил их вещи в багажник, сердце Николь екнуло от волнения. Коттедж на холме, в котором им предстояло жить предстоящую неделю, был немного меньше дома в Хэмпстеде, но оказался не менее впечатляющим. Он был недавно отреставрирован в ярких средиземноморских тонах и наполнен мебелью во французском стиле. Интерьер коттеджа был невероятно дорогим и стильным.

– Это жилье высшего уровня, – непринужденно сказал Ксавье, когда Николь ахнула от восторга при виде изумительного моря, на которое открывался вид через двойные панорамные двери. – Там у меня собственная бухта. – Он открыл двери, и приятный соленый запах моря ворвался в дом, щекоча ноздри Николь. – До бухты надо добираться по узкой тропинке в скале, но это того стоит.

Николь вышла за ним на террасу, где стояли удобные шезлонги, а также небольшой обеденный стол под навесом, слегка развевающимся от теплого ветра. Повернувшись, она улыбнулась Ксавье во весь рот.

– Мне нравится! – восторженно заявила она. – Я не могу дождаться, когда осмотрю остров.

– Сначала я покажу тебе твою комнату, – сказал он, входя в дом.

Николь последовала за ним через гостиную и вниз по короткому коридору, где напротив друг друга располагались две комнаты.

– Ты будешь жить здесь, – произнес Ксавье, открывая дверь справа. Они вошли внутрь и встали у очень широкой кровати, застеленной белыми льняными простынями с кучей подушек сине-серого оттенка. – Там ванная комната. – Он указал на маленькую дверь справа.

– О, Ксавье, это так здорово! – Николь повернулась и одарила его благодарной улыбкой. Уже давным-давно она не была в таком восторге, поэтому дрожала от волнения. Но вероятно, она просто нервничала из-за того, что будет жить в коттедже с Ксавье. Это место было таким романтичным.

Он искренне и широко улыбнулся ей в ответ:

– Я рад, что тебе нравится. – Он вздохнул, хмуро посмотрел на пол, а потом взглянул ей в глаза. – Я хотел поблагодарить тебя за поддержку, которую ты мне недавно оказывала. Ты делала это не из чувства долга, и я очень ценю это.

Она вдруг смутилась:

– Мне было приятно. Я всегда готова тебе помочь.

Воздух между ними вибрировал от эмоций. Что-то во взгляде Ксавье заставило ее затаить дыхание.

– Знаешь, ты самый заботливый человек, которого я знаю, – тихо сказал он, приблизившись к ней.

Николь внезапно осознала, как близко они стоят к широкой и манящей кровати. Ей стало жарко, у нее закружилась голова.

– Спасибо, – выдохнула она сквозь онемевшие губы. Ей вдруг так сильно захотелось поцеловать Ксавье, что у нее заныло от желания все тело.

Его взгляд завораживал ее и удерживал в состоянии такой сильной тоски, от которой ей не было спасения. Если она сделает всего один шаг, то сможет прикоснуться к нему. И почувствует тепло его тела, услышит его соблазнительный запах.

Ксавье сглотнул, и у него дернулся кадык. Резко кашлянув, он шагнул к двери.

– Ну, я принесу твои вещи из машины, и ты сможешь устроиться. Мы поужинаем в ресторане. В соседнем городе есть прекрасная таверна с великолепным видом на гавань.

Казалось, он обуздал свои эмоции.

– Я с удовольствием поужинаю там, – тихо сказала Николь, чувствуя сильное разочарование от его внезапной смены настроения.

– Договорились. – Он отрывисто кивнул и быстро вышел из комнаты.

Николь плюхнулась на кровать и несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.

Вероятно, этот отпуск будет не таким расслабляющим, как она рассчитывала.


Таверна оказалась великолепной, как и описал ее Ксавье, и Николь с трудом выбирала блюда из обширного меню морепродуктов.

– Обычно я не ем рыбу. Я так и не научилась ее готовить, потому что Домино ненавидит рыбный запах, – сказала Николь, и при мысли о еде, которую она заказала, у нее потекли слюнки. Она не решалась заказать омара, которого всегда хотела попробовать, но Ксавье, похоже, почувствовал ее беспокойство и велел заказать все, что она захочет. Он порекомендовал ей омаров и белое вино.


Еще от автора Кристи Маккелен
Мимолетное увлечение

Случайно познакомившись с красавцем Тристаном, Таллула Лэйзенби провела с ним волшебную ночь, не подозревая о том, что он ее новый босс. Безрассудный поступок обернулся для девушки увольнением: Тристан решил, что она хитрая и расчетливая бестия. Вскоре, однако, сердитый босс понял, что ошибся, лишив радиостанцию лучшей ведущей. С трудом он уговаривает Лулу вернуться, рассчитывая поддерживать с ней лишь деловые отношения, – служебные романы недопустимы! Но совместная работа становится пыткой для обоих, их неудержимо влечет друг к другу…


Отпуск с незнакомцем

Джози Марчпейн переживает непростой период и, как никогда, нуждается в отпуске. Абигейл, деловой партнер Джози, предлагает подруге провести пару недель в ее небольшом доме на юге Франции, чтобы отдохнуть и собраться с мыслями. Лавандовые поля Прованса, аромат пряных трав, жаркое солнце и полное уединение – что может быть лучше для измученного работой трудоголика? Блаженное одиночество продлилось недолго: в одну из ночей в спальню девушки ворвался незнакомец – высокий, мускулистый, с трехнедельной щетиной на лице и весьма решительно настроенный.


Искусство нарушать правила

Джесс Лафайетт недавно устроилась на работу в журнал «Стиль». Но, по мнению редактора, ее материалам недостает изюминки. Последний шанс сохранить за собой место — взять интервью у модного художника Ксандера Хитона, признанного красавца и любителя женщин. С первой встречи героев неудержимо влечет друг к другу, но они слишком разные. Ксандер человек легкомысленный и склонен к легким интрижкам, а с виду неприступная Джесс крайне не уверена в себе. Ксандер, желая добиться взаимности, предлагает Джесс сделку: он дает ей эксклюзивное интервью, если она поедет к нему в Италию и будет позировать для портрета.


Противница одиночества

Индиго Хьюз всю жизнь заботилась о других, но после предательства любимого человека она наконец решает подумать о себе и отправляется в отпуск в Италию. Вкусная еда, великолепные пейзажи и надежда исцелить разбитое сердце. Мечта! Судьба сводит Индиго с французским магнатом Жюльеном Моро, циничным и сексуальным. Он совсем недавно развелся с женой и стремится к одиночеству. Стоит ли с ним связываться? Но перед отзывчивой и сердечной девушкой этот вопрос не стоит. Не надеясь обрести собственное счастье в объятиях Жюльена, она хочет помочь ему вновь поверить в любовь.


С тобой, словно в раю

Калеба Арайю, испанского бизнесмена, долгие годы терзают гнев и обида на англичанку Елену Джонс, которую он когда-то любил, но она жестоко с ним обошлась. Внезапно Калеб теряет память, а ухаживать за ним волей случая приходится… Елене. Вспомнит ли он о ее давнем предательстве?


Инстинкт сохранения любви

Молодой предприниматель Макс отгородился от окружающего мира после скоропостижной кончины любимой жены. Неожиданное появление в его жизни Кары, красивой, умной, тонко чувствующей девушки, встревожило Макса. Она сумела стать ему отличной помощницей и настоящим другом. Они полюбили друг друга. Но Макс считал новые отношения предательством памяти жены, и молодые люди расстались. Вскоре Макс понял, что не может жить без Кары, но поверит ли она в его любовь после того, как он отказался от нее?


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…