Счастливый случай - [21]

Шрифт
Интервал

— Ну и как по-твоему это было, Натан? Если ты помолвлен и у тебя не было никакого намерения ухлестывать за мной, почему ты просто не отступил?

— Потому что я ничего не мог с собой поделать, — прошептал он. — Ты была такая чертовски красивая, как мечта, как та принцесса из сказки, о которой я тебе рассказывал. Я повел себя как полный мудак и использовал тебя, потому что был жадным и эгоистичным, я просто хотел тебя. Я уверен, что сейчас ты меня ненавидишь.

Джулия покачала головой.

— Я должна. Я должна кричать на тебя, проклинать тебя. Но мне просто - грустно, Натан. Прошлая ночь для меня была чем-то удивительным, как красивая сказка. Я никогда не ложилась в постель с человеком, которого только что встретила, но я ничего не могла с собой поделать. Ты настолько пленил меня, и я так сильно хотела быть с тобой. А теперь - Боже, я даже не знаю твою фамилию! Я не делаю такие вещи, как эта - на одну ночь - и теперь я просто чувствую себя грязной, какой-то шалавой, которую ты подобрал в баре.

В одно мгновение он оказался рядом с ней, притянул ее в свои объятия и зарылся лицом в ее волосы.

—Иисус, детка, не говори так! — тревожно сказал он ей — Джулия, ты самая лучшая, самая драгоценная женщина, которую я когда-либо встречал. Даже не думай никогда сравнивать себя с какой-то дешевой шлюхой. Я знаю, что ты не такая, ты не уходишь с первым встречным. Не смей принижать то, что случилось прошлой ночью. Это была лучшая ночь в моей жизни.

Она подняла полные слез глаза к его губам.

— Тогда почему ты бросаешь меня? Если между нами все было так хорошо, то почему же мы не можем продолжать видеться?

Он прижался к ней лбом, и вздохнул.

— Все не так просто Я знаю, что повел себя как сволочь, изменил невесте и использовал тебя. Но мы с ней вместе в течении двух лет. Каким я буду мудаком, если разрушу все только потому, что мне приглянулся кто-то еще? Я должен был сильнее противостоять тебе. Но я был слаб, сделал больно тебе и предал её.

Джулия почувствовала головокружение, провела руками по его предплечьям.

— А ты влюблен в неё? — прошептала она.

Он застонал.

— Джулия, не надо.

Она оттолкнул его и начала искать свои вещи.

—Ты прав. Конечно же, ты любишь ее. С чего бы еще вам обручаться? Где моя одежда?

— На том стуле. Джулия…..

Она проигнорировала его и пошла туда, где висело ее розовое платье. Странное чувство онемения начала просачиваться в ее кости, ужасное чувство холода и страха, и она не могла остановить дрожь, проходившую через все ее тело. Почти не задумываясь о том, что делает, она сбросила халат, едва услышав шипящее дыхание Натана позади нее, когда она оказалась обнаженной. Как робот, она натянула лифчик, а потом стала лихорадочно искать свои трусики.

— Где мои трусики? — спросила она высоким, истеричным голосом. — Их нет среди моих вещей, я не могу выйти отсюда без них.

Голос Натана зазвучал рядом с ней, но она не обратила на него внимания, продолжая искать потерянное белье.

— Джулия, детка, успокойся. — сказал он. — Все в порядке.

Она всхлипнула и покачала головой.

— Нет, это не так. Я не могу найти их, Натан. Я не могу уйти отсюда без трусиков. Только плохие девочки так делают, а я хорошая девочка. Я никогда не делаю такие неприличные вещи.

— Иисус, прекрати. — Он схватил ее, притянул к себе и положил голову себе на плечо. — Успокойся и я помогу тебе найти их.

Она оттолкнула его.

— Нет, мне необходимо идти. Я не могу находиться здесь с тобой. — переборов себя, она натянула платье, неловко застегнула молнию, одновременно одевая туфли. Гневно, она смахнула ослеплявшие её слезы и схватила сумочку, спотыкаясь, идя к двери.

Натан заблокировал дверь, прижавшись к ней спиной так, чтобы она не могла уйти. Она отказывалась смотреть на него, её волосы упали вперед, чтобы прикрыть ее покрасневшее, заплаканное лицо.

— Джулия, посмотри на меня, пожалуйста, — командный тон его голоса был заменен мольбой. — Детка, пожалуйста.

Она сердито вскинула голову.

— Не называй меня так, — прошипела она. — Я не твоя детка. Я просто глупая, наивная девчонка, которую ты оприходовал вчера вечером. Сегодня ты улетаешь домой к женщине, о которой действительно заботишься, так что не надо тратить свои фальшивые нежности на меня.

Его плечи опустились, а на лице возникло выражение полной печали.

— Джулия, мне так жаль. Я никогда не хотел ранить тебя вот так. Я хотел бы, чтобы у меня была возможность сделать или сказать что-то, чтобы исправить ситуацию.

Она подняла на него огромные, полные слез глаза.

— Просто дай мне уйти, Натан. Пожалуйста, открой дверь.

Но он проигнорировал её, скользнув руками ей в волосы.

— Позволь мне проводить тебя вниз, поймать тебе такси. Мне необходимо знать, что с тобой всё будет в порядке.

Джулия положила свои руки сверху, пытаясь вырваться.

— Нет, я хочу уйти прямо сейчас. Одна. Не усложняй все.

Он провел большим пальцем по её губам.

— Тогда, поцелуй меня на прощанье. Ради воспоминаний.

Она попыталась отвернуться, но он крепок держал ее, и его губы обрушились на неё. Его поцелуй был пропитан голодом, отчаянием, но, в основном, прощанием. Джулия старалась оставаться пассивной, но затем она застонала и ответила на поцелуй, подаваясь вперед, как будто никогда не хотела отпускать его.


Еще от автора Джанет Ниссенсон
Роскошь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осколки

Призрак С тех пор, как он бросил её, разрушив мир и оставив собирать осколки, Анжела Дель Карло живет лишь наполовину. Больше ничто не имеет для нее значение. Её жизнь — это сплошное однообразие. Работа, бег и так по кругу. Она забыла, как смеяться, любить, как просто жить. Большую часть времени она похожа на бледную копию прежней себя. Дьявол Ник Мэннинг всегда жил как хотел. По правилам, без компромиссов и сожалений. У него было только одно слабое место — Анжела. То, как он с ней поступил, до сих пор волнует его совесть, чувство вины продолжает преследовать его даже во сне.


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.