Счастливый случай - [15]
— Просто поверхностная рана, — уверила я его, думая, конечно же, о «Монти Пайтон»[10] в период кризиса. — Я почти ничего не чувствую.
Что-то мелькнуло в его глазах.
— Оборотень или вампир?
— Оборотень. Правда, я подстрекнула его к этому.
Гейб издал сомневающийся звук.
— Хороший же ты запланировал отпуск для своего Стража, Салливан.
Этан достал две бутылки крови из холодильника и открыл крышки.
— У меня на уме было кое-что другое. Но вновь вмешалась судьба.
— Судьба — хладнокровная сука, — сказал Габриэль, убрал ногу и похлопал по табурету рядом с собой, подмигнув. Я не собиралась отказываться от такого предложения.
— Смотрю, вы чувствуете себя как дома, — произнес Этан, протягивая мне бутылку.
— Если мы здесь, чтобы помочь вам, а, следовательно, и Маршандам, можем с таким же успехом воспользоваться их гостеприимством.
— А я могу немного воспользоваться гостеприимством? — спросила я, делая глоток крови.
Дэмиен повернулся, выложил идеально сложенный омлет на тарелку перед Габриэлем, затем взглянул на меня.
— Тебе в омлет ветчину или бекон?
Это был вопрос моей мечты.
— Да, — ответила я с широкой улыбкой.
«Я могу только надеяться, что ты ответишь с той же уверенностью, когда я сделаю тебе предложение, Страж». — Этан донес свое намерение предельно ясно, даже если официально не сделал предложения.
Я потянулась и погладила его по руке, загадочно улыбнувшись.
«Мы не узнаем, пока ты не прекратишь делать липовые предложения и перейдешь к делу, не так ли?»
Я получила удовольствие от его ответного рычания, затем повернулась обратно, чтобы наблюдать, как Дэмиен закидывает нарезанную кубиками ветчину с разделочной доски на сковороду ловким движением ножа. Он переворачивал и обжаривал с таким мастерством, что я задалась вопросом — это Берна — другой оборотень, которая работает в «Красной Шапочке», официальном кабаке Стаи — научила его, или же наоборот.
— У тебя впечатляющие навыки, — сказала я.
Он улыбнулся едва не застенчиво.
— Я люблю готовить.
— Вижу. Ты как-нибудь должен попробовать кухню Кадогана. У Марго, — она же шеф-повар Дома, — довольно хорошее оборудование.
— Может, и попробую, — сказал он, но его внимание было сосредоточено на сковороде перед ним.
— Итак, — произнес Габриэль, возвращая разговор назад. — Вы влезли в самую гущу вражды.
— Очевидно, — ответил Этан. — Ты об этом не упоминал, когда я сказал тебе, что мы собираемся сюда.
Габриэль сделал глоток и покачал головой.
— Оборотни не посылают новостную рассылку, когда они воюют с вампирами. Мир был бы завален бумагой. Я знаю о МакКензи, что проблемы склонны находить их. Теперь я в курсе об очевидной вражде. Где Несса?
— С Маршандами.
— Она заслуживает доверия?
— Я думаю, да, — ответил Этан. — Чего она хотела добиться от его убийства? Дальнейшей вражды? Она просто могла изначально не выходить за него замуж.
Дэмиен повернулся и поставил испускающую пар тарелку с яйцами, мясом и сыром передо мной. Я наткнула еду на вилку и подула на нее, чтобы остудить.
— Это может быть крупное мошенничество[11], — высказала я свое мнение. — Она сближается с ним, выходит за него замуж, убивает его. Завершает цикл мести за кражу, обман и все, что произошло после.
Габриэль кивнул, скрестив руки на груди.
— Салливан?
— Как и во всех планах, в этом есть смысл вампирской стратегии.
— Бессмертные любят крупное мошенничество? — спросила я.
— Вроде того. Но это не особо эффективно. И Тэран не был бессмертным.
Когда яйца остыли достаточно, чтобы не нарушать мои вкусовые рецепторы, я положила еду в рот, смакую смесь вкусов с закрытыми глазами.
— Отлично приготовлено, Дэмиен.
— Не зазнавайся, Гарса, — сказал Гейб. — Она это говорит всем оборотням.
Я открыла глаза и широко им улыбнулась.
— Не правда — только тем, кто для меня готовит. — Я махнула пустой вилкой в их сторону. — Что, если это была не месть со стороны Маршандов, а жертва со стороны МакКензи? Что, если это они убили Тэрана?
Гейб нахмурился.
— Зачем?
Я пожала плечами и наколола кусок ветчины.
— Не знаю. Может, чтобы припереть Нессу к стенке? Может, они хотят подставить ее. Гнев заставляет людей делать очень глупые вещи, и Роуэн МакКензи вчера выглядел весьма обозленным.
Взгляд Габриэля потемнел.
— Это он поставил тебе синяк?
— Это был Найл. Но я не осталась в долгу. Он пролил кровь. Мы квиты, насколько я могу судить.
— Твое чувство справедливости отмечено и сброшено со счетов, — категорически заявил Габриэль. — Кадоган и Стая — союзники, а он из Стаи. Это единственно важно.
— Технически, — произнесла я, — я пролила Первую Кровь.
Габриэль фыркнул.
— Это вампирская чушь. Ты проделала весь этот путь не для того, чтобы сбивать спесь с оборотня. Они угрожали; ты защищалась. Это ставит их ниже плинтуса.
— А они обязаны признать твой авторитет?
Дэмиен и Габриэль застыли и устремили свои взоры в мою сторону, шипение сковороды вдруг стало единственным звуком в доме.
Я нервно прочистила горло из-за своего очевидного нарушения этикета.
— Я не имела в виду, что они не должны признавать его. Я просто не уверена в ваших, ну, знаете, правилах.
Габриэль поднял руку, и облако магии, которое заползло в мое восприятие, слегка рассеялось.
Семь лет назад Завеса, которая отделяет человечество от того, что лежит за пределами, была разрушена, и Новый Орлеан был вовлечен в войну со сверхъестественным. Теперь те, у кого есть сверхъестественные способности, заключены в сообщество, окруженное стенами, именуемое Дистрикт. Те, кто живет там, называют это место Островом Дьявола.Клэр Конноли хорошая девушка с опасной тайной: она Восприимчивая, человек, наделенный магией, которая просочилась сквозь Завесу. Клэр знает, что, если раскроет свои способности, будет заключена на Острове Дьявола.
Вампиры, как правило, не боятся того, с чем можно столкнуться ночью, но Мерит и Этан чересчур нервные после недавней атаки темной колдуньи. Поэтому, когда они узнают, что кто-то оскверняет могилы на кладбищах Чикаго, воруя черепа и захватывая души, они опасаются, что их могущественный враг может вернуться ради еще более магической мести.Но после того, как в Доме Кадогана начинает появляться призрак — и нацеливается на вампиров — они понимают, что их донимает совершенно другой монстр. Омерзительный злодей прямо из городских легенд Города Ветров вышел на охоту — и он не остановится, пока его снова не убьют…
Новый роман знаменитой саги Хлои Нейл «Чикагские вампиры»! Впервые на русском языке!Когда существование вампиров было официально признано, а злодейка Селина Дезалньер, чьи попытки спровоцировать войну между вампирами и людьми были если не пресечены окончательно, то значительно отсрочены, Мерит, Страж Дома Кадогана, вроде бы получила небольшую передышку. Это время ей понадобится, чтобы разобраться с чувствами по отношению к двум Мастерам вампирских Домов. Итак, Кадоган или Наварра? Этан Салливан или Морган Гриер? В общем, обстановка опять накаляется, и в это напряженное время в Чикаго возвращается Селина Дезалньер, бывший Мастер Дома Наварры, смертельный враг Мерит.
В городе полно вампиров, беда никогда не спит. Мерит в раннем возрасте 27 лет, стала сильным вампиром. С тех пор она стала защитником своего дома, смотрела как Чикаго почти сгорел дотла, и видела падение и подъем ее Мастера. Все началось с двоих. Двое жуликов исчезают без следа. Кто-то ориентирован на вампиров Чикаго, и любой может быть следующим. Их дом в опасности, его Мастером веками был Этан Салливан, они должны спешить, чтобы остановить исчезновение. Но как распутать паутину тайных союзов и древних зол, они понимают — их врагом является более знакомый, и кто-то более мощный, чем они могли бы себе представить.
Оборотни всей страны съезжаются в Город Ветров, и в знак мира, Мастер вампиров Этан Салливан предложил их лидеру особого телохранителя — Мерит, новообращенную чикагскую вампиршу. Мерит должна защищать альфу оборотней, Габриэля Киина и одновременно шпионить для вампиров, пока она с ним. Ох, и, к счастью, Этан сделал очень жаркое предложение — уроки боевой подготовки один-на-один, чтобы помочь ей подготовиться к заданию. К сожалению, кто-то ведет охоту на Габриэля, и скоро Мерит попадет на линию огня. Ей понадобится любая помощь, которую только она сможет найти, чтобы выследить потенциального убийцу, и везде, где ей предстоит оказаться, будет наблюдаться рост напряженности в отношениях сверхъестественных существ, и не в последнюю очередь, между Мерит и зеленоглазым, многовековым Мастером вампиров.
Новая девушка. Новая школа. Старое зло.Родители Лили отправили ее в модную закрытую чикагскую школу для супербогатых. В этом внушающем ужас университетском городке происходят странные вещи. И если бы не Скаут, ее вечно исчезающая куда-то по ночам соседка по комнате, Лили давно бы сошла с ума.В тот день, когда Лили увидела Скаут убегающей от настоящих монстров, она узнала, что девушка входит в отколовшуюся группу подростков-мятежников. Они защищают Чикаго от демонов, вампиров и тех, кто использует темную магию.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
Хотя Мерит и не выбирала стать ли ей вампиром и Стражем Дома Кадоган, она поклялась сражаться за свой Дом и его Мастера, и ей удалось наладить прочные союзы с могущественными сверхъестественными обитателями Чикаго. Но даже если Мерит и пережила невероятные приключения, это может стать ее самым смертоносным… В Чикаго орудует убийца, нападая на людей и оставляя своих жертв с магическими сувенирами. ЧДП не может выследить нападающего, и, когда количество жертв все возрастает, у города заканчиваются варианты.
Вампиры не стареют. Но это же относится и к их врагам. Когда персона из темного прошлого Этана сенсационно дебютирует в Чикаго, Мерит и ее Мастер не знают, является ли он другом или же врагом. Но им в ближайшее время придется это выяснить, потому что в Городе Ветров назревает проблема.На эксклюзивной светской вечеринке, на которой присутствовали высшие эшелоны человеческого и сверхъестественного миров, Мерит и Этан с трудом предотвратили убийство гостя. Когда целью оказывается теневой бизнесмен с криминальными связями, Мерит подозревает человеческую вендетту.
Двадцативосьмилетняя Мерит, превращенная в вампира против своей воли, окунувшись в темный мир вампиров Чикаго, поняла, что мир сверхъестественного скрывает больше, чем кажется на первый взгляд, и гораздо больше, чем думали люди. И не все тайны стоит открывать людям. Сейчас Мерит мчится через Средний Запад, стремясь добраться до вора, укравшего древний манускрипт, способный возродить огромнейшее зло. Но Мерит также и добыча. Враг Чикаго охотится за ней, и он не остановится не перед чем, чтобы получить и ее и книгу.
По мере того, как серия «Чикагские вампиры» продолжается, Мерит и Этан оказываются втянутыми в смертельную игру в кошки-мышки, где победа может потребовать величайшую жертву…Вампирская злоба не долго остается мертвой… Мерит — одна из самых искусных вампиров-воинов Чикаго; в эти дни ее не так-то легко напугать. Но она и ее Мастер вампиров Этан приобрели нового и могущественного врага, и он не отступится, пока не завладеет Городом Ветров. После того, как его последний план провалился, он как никогда полон решимости увидеть, как горит Кадоган.