Счастливый несчастный случай - [15]
— У вас есть спонсор? — Клэй не особенно разбирался в индустрии моды, но знал, что начать дело стоит больших денег. — Чтобы основать собственную фирму, потребуется довольно солидный капитал.
— Вы правы, — заметила Кейтлин. — Но я предусмотрела это.
Клэй видел дом, в котором она живет, и машину, которую она водит. Даже не зная точно, какую зарплату она получает на заводе, он мог представить себе ее приблизительные размеры. Этих денег маловато для финансирования нового дела. И он не мог поверить, что она заработала достаточную сумму на бирже.
Если только она не…
Чепуха! Он отогнал эту мысль. Кейтлин не может быть замешана в хищениях.
— Хватит говорить обо мне. — Кейтлин испытующе посмотрела на Клэя. — Скажите, почему Дрю выбрал именно вас для поездки в Шелби? Вы один из ответственных сотрудников?
— Скажем, я подвернулся под руку.
— Ни за что не поверю, что это — единственная причина, — усмехнулась Кейтлин. — Вы давно работаете у него?
— Целую вечность, — вздохнул Клэй.
— Вам не нравится ваша работа?
— Да нет, нравится. Но в последнее время я стал подумывать об увольнении.
— Почему? — Кейтлин подалась вперед, в глазах ее был неподдельный интерес.
Клэй пожал плечами.
— Мне бы хотелось начать собственное дело.
— Какое?
— Я еще не решил.
— Если вы воображаете, что я так легко отстану, то вы ошибаетесь. — Кейтлин улыбнулась, стараясь ободрить его. — Вы же, должно быть, решили, какую компанию хотите основать.
Такую, которая не будет конкурировать с отцовской.
— Я действительно не знаю, — Клэй не удивился тому, что целеустремленной Кейтлин трудно понять его неуверенность. — Знаю только, что мне не хочется работать на других.
— По крайней мере это уже что-то. Но вам нужно серьезно задуматься о своем будущем. Жизнь слишком коротка, чтобы плыть по течению.
— Почему вы решили, что я плыву по течению? Может быть, у меня свой план игры.
— Если бы у вас был план, вы бы знали, какая у вас цель, — язвительно заметила Кейтлин. — По вашим собственным словам, у вас нет никакого представления об этом.
— Я не говорил, что у меня нет никакого представления, — так же язвительно ответил он. — Это вы сказали, а не я.
Она потянулась к Клею и взяла его за руку.
— Вероятно, это звучит дико, но, быть может, Шелби — это то, что вам нужно. Оглянитесь на прошлое и подумайте, что вы хотите получить от жизни. А вдруг это истинная причина вашего приезда в Шелби?
— Слишком сложно для меня. К тому же уже поздно.
— Тогда — утро вечера мудренее. Я думаю, вы поймете, что это разумно.
— Я никогда не разделял мнение о том, что все происходящее имеет свою причину. Удивительно, что у вас такая философия!
— Что же здесь удивительного?
— Ну, начнем с ваших братьев, — сказал Клэй. — По какой причине смерть забрала маленького мальчика, у которого вся жизнь была впереди?
Выражение боли промелькнуло в зеленых глазах Кейтлин.
— Как вы узнали о Бене? — Она побледнела.
— Ваш отец рассказал мне, что вы воспитывали Бена с самого рождения и вам пришлось бросить учебу, чтобы ухаживать за ним во время болезни.
Услышав от Фрэнка, что Кейтлин заменила малышу мать, Клэн решил, что это преувеличение. Но сейчас, видя неподдельную боль в ее глазах, он понял, что ее отец сказал правду.
— Бен был чудесным мальчиком, и, несмотря на короткую жизнь, его полюбили очень многие. Я не знаю, почему он заболел раком, так же как и не знаю, почему его жизнь оборвалась так рано. Но я твердо знаю, что он жил полной жизнью. Любовь и забота о нем помогли мне понять, что я должна жить так же.
— И должны покинуть Шелби.
Кейтлин улыбнулась.
— Когда мы с вами поймаем вора.
— Одну минуточку. — Клэй выпрямился на стуле. — Кто сказал, что вы будете участвовать в расследовании?
— Дрю. Он просил меня помочь вам.
— Ни в коем случае! — Клэй покачал головой. Это операция для одного человека. Вы мне поможете, если будете молчать о причине моего пребывания в Шелби.
Кейтлин нахмурилась.
— Это не помощь. Это означает, что я не должна вам мешать.
Клэй пожал плечами.
— Называйте как хотите.
— Я бы могла порасспросить, проверить…
— Кейтлин, нет! — строго посмотрел на нее Клэй. — Если вы услышите что-нибудь интересное, я буду благодарен, если вы сообщите мне об этом, но всем остальным я буду заниматься сам.
Кейтлин тряхнула головой. Почему он такой упрямый? И почему ее волнует это?
— Почему вы упрямы, как осёл? — требовательно спросила она.
— А почему вы так решительно настроены помогать мне? — парировал Клэй.
Потому что я хочу быть с тобой!
Эта мысль точно током пронзила Кейтлин. Ее охватил страх, что она могла произнести эти слова вслух. Какая была бы катастрофа! Ведь это не может быть правдой!
Она поднялась со стула.
— Хотите верьте, хотите нет, но без меня вам ни за что не найти вора.
— Откуда такая уверенность?
— В отличие от вас я знаю этот город и его обитателей.
Клэй шумно вздохнул и провел рукой по волосам. Кейтлин впервые заметила следы усталости на осунувшемся, небритом лице и круги под глазами. Сердце ее смягчилось.
— Поговорим в другой раз. Вам нужно выспаться.
Клэй не стал спорить.
— Если узнаете что-нибудь, я с великой благодарностью выслушаю вас.
— Не воображайте, что вы так легко отделались. Завтра в одиннадцать утра в «Кофейнике», — бросила Кейтлин через плечо, когда Клэй закрывал дверь.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…