Счастливые дни во Флоренции - [4]
– Можешь рассказать мне немного о фреске?
– Даже не знаю, с чего начать, – произнес он задумчиво.
Слышно было, как его слова разносятся эхом по помещению. Должно быть, он сейчас в той самой часовне. Лючия зажмурилась. Зачем она опять думает о нем? Перед глазами возник образ широкоплечего мужчины с темными волосами и невероятно притягательными зелеными глазами. Наверное, она никогда его не забывала, помнила таким, каким видела последний раз. После того, как в прошлом остались слезы, разочарование и гнев, у нее сохранился лишь его образ, который она так и не смогла забыть. Именно он напоминал ей, что хранить воспоминания о прошлом бессмысленно, ведь они оба знали, что должны расстаться навсегда.
Лючия была уверена, что он не попытается ее вернуть, время, когда это было возможно, прошло. Логан тоже понимал, что им тяжело в обществе друг друга.
Она зажмурилась сильнее и увидела перед глазами Логана, стоящего в подъезде у дверей их квартиры, на нем был мятый костюм, и он нервно поправлял рукой волосы.
– Просто опиши, что ты видишь, – спокойнее, чем ожидала, сказала Лючия в трубку.
Логан вздохнул:
– Не могу, Лючия. Не могу. Она просто… просто потрясающая. Ты должна сама ее увидеть. Должна увидеть в реальности.
В реальности. По телу опять побежали мурашки. Увидеть его в реальности? Сможет ли она встретиться с ним?
– Подожди, – услышала она, затем в трубке послышалось шуршание, вызвавшее у нее улыбку. – Продиктуй адрес твоей электронной почты.
– Что?
– Адрес электронной почты. Диктуй. Я отправлю тебе фотографию.
Запинаясь, она продиктовала адрес. К счастью, он был простым, но ей не хотелось делиться с ним даже тем малым, что относилось к ее теперешней жизни. Это теперь принадлежит только ей, оно скрыто от мира, словно находится в невидимом для остальных пузыре. Так она чувствовала себя в безопасности.
Звонок Логана продемонстрировал ей ее уязвимость. Заставил ощутить себя беззащитной. Никто и никогда не вызывал в ее душе такие чувства. Видимо, причина в том, что они так много пережили вместе, корни прошлого проросли так глубоко, что их уже невозможно вырвать. Но чтобы это ни было, об этом нельзя вспоминать. Когда-то она сделала выбор и ушла, но это не означает, что у нее будут силы поступить так снова.
Звук пришедшего нового письма заставил ее вернуться в реальность. Лючия протянула руку и открыла почту. Как только фотография появилась на экране, она невольно подалась вперед. Потрясающе!
– Получила?
– О да! – выдохнула Лючия.
Она всю жизнь изучала фрески, большинство из них представляли собой лишь фрагменты некогда полной картины. Искусство подвластно и времени, и воздействию окружающей среды. Лишь несколько из всех дошли до нашего времени в первозданном состоянии, подобно той, на которую она смотрела сейчас. От яркости красок у нее перехватило дыхание – настоящее буйство цветов. Она увеличила фотографию и пригляделась. Можно даже разглядеть каждый мазок, каждый волосок на голове младенца Иисуса, морщинки у глаз Богоматери.
– Теперь понимаешь? – Мягкие интонации болезненно резали слух.
– Теперь понимаю, – эхом отозвалась она.
Лючия несколько секунд молчала, жадно разглядывая изображение. А посмотреть было на что. Какое удовольствие видеть столь восхитительную работу! Она с трудом сдержала желание протянуть руку и прикоснуться к фреске.
– И что будем делать?
Вопрос на миллион долларов. Действительно, что же теперь?
– Кто этим владеет? – поспешила задать вопрос Лючия.
– Луиза Харрисон, она американка, получила наследство от дальних родственников в Италии и наняла меня для реставрации палаццо и часовни, где будет проходить свадебная церемония принца.
Лючия нахмурилась.
– Какая свадьба принца?
– Ах, Лючия, – рассмеялся Логан. – А я уже и забыл, что ты не следишь за новостями. Свадьба принца Антонио и Кристины Роуз. До церемонии осталось всего несколько недель.
– И ты еще не закончил реставрацию? – Она не смогла сдержаться и скрыть удивление. Обычно все проекты Логана длились несколько месяцев, он тщательно подбирал материалы, мог несколько недель ждать, когда освободится нужный ему мастер.
На этот раз Логан не рассмеялся, напротив, голос его стал напряженным.
– Нет, хотя сейчас со мной работает почти сорок человек. Эта фреска… стала для нас большим сюрпризом. Все стены в часовне закрыты деревянными панелями, но ни на одной из них не было росписи. Мы думали, что и на этой ничего нет. – Он тяжело вздохнул. – Я надеялся, что стены предстоит просто оштукатурить, а это заняло бы несколько дней.
Теперь все ясно. Находка потрясающая, но из-за нее у Логана могут быть серьезные проблемы. Она знала его достаточно хорошо, чтобы понимать, как на него это подействует.
Логан всегда сдавал работу в срок и никогда не разрывал соглашение. То, что она ничего не слышала о свадьбе, вовсе не означает, что об этом не трубят все СМИ. Если Логан не закончит работу вовремя, его репутация серьезно пострадает. Не говоря уже о банковском счете. Лючия не представляла, кто владелец часовни, но дала себе слово внести в договор пункт о непременном сохранении сроков окончания работ, раз это так важно для Логана.
Синеглазый красавец-миллионер Уилл Картер ненавидит свадьбы с их суетой, гостями, подарками, шатрами и тортами, которые так любят все невесты. Он был помолвлен четыре раза и всякий раз сбегал с собственной свадьбы, за что получил от прессы прозвище Сбежавший Жених. Однажды он даже дошел до алтаря, но так и остался холостяком. Случайно уснув в постели Розы Хантингтон-Кросс, сестры-близнеца своей лучшей подруги, он получил от нее удар вазой по голове. Станет ли для них судьбоносным знакомство, начавшееся столь необычно, или Уилл в очередной раз сбежит с пышной свадьбы?..
Лара Колуэй, пережив очередной неудачный роман, получает разрешение пожить в шикарном доме, где работает няней, пока хозяева в отъезде. Неожиданное появление спортивного агента Рубена Тайлера ломает ее планы побыть в одиночестве. Он становится спутником Лары в круизе и помогает ей вновь обрести веру в себя. Сможет ли она взамен помочь ему научиться любить?
Аддисон Коннор покупает семейный тур в райский уголок. Там, вдали от телефона и Интернета, она хочет заставить своего мужа Калеба, с головой ушедшего в работу, вспомнить, что у него есть жена и сын. Прежде чем сообщить Калебу о новой беременности, Аддисон хочет выяснить, любит ли ее муж, как раньше, или им лучше расстаться.
Англичанка Кэрри Маккензи уезжает в Нью-Йорк, чтобы сбежать от печальных воспоминаний. Город встретил ее новыми испытаниями – он парализован невиданным снегопадом, к тому же Кэрри находит на пороге своего дома младенца…
Руби и Алекс встретились в Париже в новогоднюю ночь. Это была любовь с первого взгляда, но обстоятельства разлучили их. Узнав, что Алекс – наследник престола европейской страны, Руби решает навсегда выбросить его из головы, но десять лет спустя он неожиданно обращается к ней за помощью…
Красивейший замок Анник неожиданно сталкивает ранее незнакомых друг с другом людей в игре «Загадочное убийство», по результатам которой станет известно имя его нового владельца. Каллан вырос в семье бывшего хозяина замка. Лори привело сюда чистое любопытство. Чувствуя взаимное притяжение, Каллан и Лори быстро нарушают правила игры…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…