Счастливые дни в Шотландии - [20]
– Она поняла это, когда вы так нежно ко мне прильнули. Я должен был вести себя как джентльмен, не мог же я оттолкнуть вас и начать объяснять, что вы всего лишь моя помощница. И было бы совсем невежливо заявить, что я приду один, когда Лора пригласила и вас.
Получается, она сама все испортила?
– Мне не следовало… Не следовало… обнимать вас. Я повела себя глупо. Но эта дама так на меня посмотрела… У меня разум помутился.
– Я принимаю ваши извинения. – Мэдисон вздрогнула, услышав его слова. – Вы видите, что пути назад нет. – Губы его скривились в ухмылке.
– Пути назад нет? Но у меня могут быть свои планы. – Кит многозначительно вскинул бровь, и Мэдисон нахмурилась. – Ладно, у меня нет планов, но Лора этого не знает. Скажите ей, что у меня срочные дела. Что я заболела. Или мне пришлось уехать из страны.
– Или вы просто пойдете со мной.
– Зачем вам это?
Кит пожал плечами:
– А почему нет? В Шотландии очень красиво, особенно в это время года. И вам будет интересно увидеть в Британии что-то помимо Лондона.
– Но там будет ваша семья.
– И что с того? Они не кусаются. Кроме того, вы очень меня выручите. Я говорил вам, что редко там бываю, оттого чувствую себя немного напряженно. Ваше присутствие поможет всем расслабиться.
– Хотите, чтобы я стала буфером между вами и родными?
– Я этого не говорил. Общение с моей мамой дастся вам лучше, чем мне. Она будет рада с вами познакомиться.
– А вы кого-то уже с ними знакомили? Я имею в виду, свою настоящую девушку?
Кит хитро улыбнулся:
– У меня нет такой привычки.
– Никогда?
Судя по голосу, мать Кита была человеком трезвомыслящим и уверенным в себе, именно этого не хватало матери Мэдисон.
– После смерти Юэна никогда. И не подумайте, что причина в моем разбитом сердце. Совсем нет. Знакомство с девушками зародило бы надежду у обеих сторон, а мне бы этого не хотелось.
– Вы действительно не хотели бы однажды влюбиться?
– Нет, – уверенно ответил он. – Я не верю в любовь. Существует лишь увлечение, сила которого зависит от обстоятельств.
Его взгляды были во многом схожи с ее собственными. Однако слышать это было не очень приятно.
– Послушайте, Мэдисон, у вас есть прекрасная возможность провести время за пределами Лондона. Кроме того, мы можем работать в дороге. Я вполне способен диктовать и вести машину.
– Вы так хотите, чтобы я согласилась? Совместила свадьбу и работу?
– Если это вызывает лишь отрицательные эмоции, вы не обязаны соглашаться. Однако я уверен, что там вы проведете выходные лучше, чем в Лондоне.
От Кита исходило такое тепло, и смотрел он на нее с такой благодарностью…
– Хорошо. – Черт, неужели ее так просто уговорить? Впрочем, Кит прав, будет лучше на время уехать из города и увидеть в Британии как можно больше. Она двадцать шесть лет ждала поездки в Европу; что, если следующей придется ждать еще двадцать шесть?
Кроме того, у нее появился шанс провести время весело. Не с пользой, а приятно. Не надо быть собранной, не надо постоянно о чем-то думать, можно будет просто веселиться.
– Отлично. Надеюсь, у вас есть теплая одежда. В Шотландии в начале лета бывает прохладно, а на свадьбе Элеоноры может быть даже морозно.
Глава 7
– Мы уже на месте?
Кит покосился на Мэдисон. После сна в машине она была похожа на потягивающуюся кошечку. Волосы немного растрепались, но лицо – на этот раз без макияжа – выглядело свежим. Она словно стала совсем девочкой и сбросила груз забот. Сердце его сжалось. Если бы только они могли ехать туда, где весело проведут время. На самом деле они всего в нескольких милях от границы, за которой ему обычно не хватало воздуха. Ответственность, обязанности – все это скоро окутает его, словно непроницаемая мантия.
Кит убавил звук радио.
– Боюсь, мы приедем еще не скоро. Из-за дорожных работ мы движемся не быстрее пятидесяти миль в час.
– Ничего не понимаю, мы уже столько часов в пути. Англия не может быть такой огромной. Она должна быть маленькой и изысканной. – Мэдисон смотрела в окно на нескончаемые поля, которые поливал дождь. Некоторое время она с надеждой ждала, но дорога не предоставляла путешественникам возможность любоваться чем-то, что можно было, хоть с натяжкой, назвать изысканным.
– Англия почти четыреста миль в длину, и мы проедем три четверти этого расстояния. Кроме того, прежде чем вас выдворят из страны за неуважительное отношение, стоит запомнить, что мы едем не в Англию, а в Шотландию. Это совсем другая страна. – К собственному удивлению, Кит услышал в своем голосе гордость и ощутил трепет в груди. Элеонора посмеивалась над ним, говорила, что, по мере продвижения на север, его акцент усиливался. Сейчас же она сама произносила некоторые слова так, будто родилась в Эдинбурге и никогда не училась в Оксфорде и Кембридже.
– Совсем другая страна, – повторила Мэдисон. – Как Канада?
– Только без границ и с той же валютой.
– Ясно. – Она несколько минут смотрела на него, не отрываясь. – Вы в порядке?
– Да, а почему вы спрашиваете?
– Наверное, непросто присутствовать на свадьбе бывшей девушки?
Если бы она знала хотя бы половину правды…
– У меня есть опыт. Это ее второй брак, а ей ведь чуть больше двадцати. Думаю, Элеонора еще не раз обвенчается, пока не выйдет из возраста, когда это возможно.
Скромная официантка Софи Брадшо не избалована вниманием мужчин. Она и подумать не могла, что случайная встреча с красавцем Марко закончится потрясающей ночью любви. Вскоре она вновь встречает Марко на Зимнем балу. Он не забыл Софи: девушка успела завладеть сердцем обаятельного миллиардера настолько, что он предложил ей поехать с ним в Венецию. Софи не собиралась продолжать эти отношения, но неожиданная беременность перевернула все с ног на голову…
После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.
Араминта Давенпорт переживает не лучшие времена. Ей хотелось бы выйти замуж, иметь собственный бизнес. Но пока ее мечтам не суждено сбыться. Минти полна решимости изменить свою жизнь и поэтому вернулась в Тоскану. Именно в этом городе она когда-то была невероятно счастлива с мужчиной, которого до сих пор не может забыть… Лука Ди Торе живет исключительно работой, считая, что личное счастье и брак — не для него. Но когда он снова видит Минти, то вспоминает солнечные дни их беззаботной юности. Возможно, старые чувства вспыхнут с былой силой?
Лори никогда бы и в голову не пришло, что она станет праздновать свой тридцатый день рождения в родном приморском городке. А уж тем более она не думала, что отметит его вместе со своим бывшим мужем, Джонасом Джонсом, с которым не разговаривала целых девять лет. Но жизнь полна неожиданностей…
Саския вынашивает наследника престола для своих университетских друзей – короля и королевы Далмайи. Однако они погибают в автокатастрофе. Единственный способ узаконить права еще не рожденного младенца – фиктивный брак Саскии с двоюродным братом короля Идрисом. Но с этим огромные проблемы. Когда-то Идрис уже разбил сердце Саскии, и она не хочет повторения.
Харриет Фэйрчалд, личный ассистент миллиардера Деанджело Сантоса, получает от босса предложение отправиться с ним в Рио и там сыграть роль его жены. Она и не подозревает, что эта поездка полностью изменит ее жизнь…
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…