Счастливые дни в Шотландии - [18]

Шрифт
Интервал

Мэдисон повернулась к нему.

– Очень люблю. – Она подняла брови и рассмеялась. – Я выросла, слушая эту музыку. Как же мне ее не любить?

Впервые Мэдисон стало неловко. Она сказала правду: она выросла под звуки оперы, но не в том смысле, в каком хотела представить.

Каждое лето маленькая Мэдисон вглядывалась в лица отдыхающих, надеясь, что увидит среди них отца, который сразу ее узнает. Однако этого так и не случилось. Никто из них даже не замечал ее. Когда ей было десять, она все дни проводила на пляже, стараясь представить себя одной из этих веселых, счастливых людей, приехавших провести отпуск с семьями на море. Она мечтала, что ее вот-вот тоже кто-то окликнет, прижмет к себе, закутает в большое полотенце и даст ледяную баночку с напитком, то целуя, то ругая, что она заплыла так далеко.

Все это так отличалось от реальности – пустой трейлер и холодные остатки еды. Если повезет.

Ее самыми любимыми были семьи, арендующие дома на берегу. Когда наступал вечер и пляж пустел, она сидела на песке и наблюдала за ними. Тогда она и заметила его – высокого широкоплечего мужчину, одной рукой поднимающего свою дочь и любившего петь арии из опер, готовя мясо на гриле в патио их дома.

Мэдисон наблюдала за ним каждое лето, и, только когда ей исполнилось четырнадцать, поняла, что все ее мечты пусты. Однако она так и не смогла перестать думать о том, что, если бы она жила с настоящим отцом, с таким, как этот, возможно, ее детство было бы счастливым. Как только она покинула Бейсайд, наполнила свою жизнь звуками оперных арий, посещением театра и поездками по субботам в музей. Приехав в Нью-Йорк, Мэдисон первым делом решила заполнить пробелы в знаниях. Она тратила почти всю зарплату на дешевые билеты на галерку, ходила в музеи и впитывала все, чего была лишена в детстве.

И теперь она здесь – в самом роскошном месте, которое ей когда-либо доводилось посещать. Возможно, ее черное с белым платье не очень нарядное, но каждый шов на нем говорит об отличном качестве. Погладив рукой плотный материал, Мэдисон мысленно вознесла молитву за женщину, взявшую ее в горничные, когда она ушла из дома в шестнадцать, и даже предоставившую комнату.

Благодаря миссис Стенмайер она смогла закончить два последних класса школы, позже влияние благодетельницы помогло ей получить стипендию в гуманитарном колледже в Нью-Гемпшире. В том увитом плющом здании она получила диплом и обрела новую себя. Запомнила она и совет доброй миссис Стенмайер: «Мэдисон, всегда покупай только самое лучшее». Таким образом, в гардеробе Мэдисон было немного вещей, но все они были отменного качества и в классическом стиле. Это позволяло ей в любом месте выглядеть уместно одетой.

Стоило зазвучать музыке, и прошлое отступило. Каждая нота звучала изысканно, каждая ария восхищала. Мэдисон закрыла глаза, позволяя музыке проникнуть в душу, и в очередной раз поблагодарила мужчину, отдыхавшего в доме на пляже. Теперь она понимала, что он не был и не мог быть ее настоящим отцом, однако он сделал ей очень дорогой подарок. Она давно перестала приучать себя любить эти звуки и уже с наслаждением погружалась в этот волшебный мир.

Настал момент, когда воцарилась тишина – та благоговейная тишина между последней взятой нотой и восхищенными аплодисментами публики. Ощущая покалывание в кончиках пальцев, Мэдисон повернулась к Киту. Ему было скучно? Он ненавидит ее за то, что пришлось провести этот вечер здесь? В глубине души хотелось, чтобы он понял ее.

Глаза Кита были открыты и смотрели с интересом. Что ж, уже неплохо. Барт любил, когда его видели в таких местах, но Мэдисон подозревала, что, если бы мог, он непременно брал бы с собой беруши, порой ей казалось, что он спит с открытыми глазами. Кит сидел, подавшись вперед, положив руки на балюстраду, и не сводил глаз со сцены.

– Итак? – спросила Мэдисон. Ей не терпелось услышать его мнение. – Вам не понравилось? Если вам скучно, можем уйти. Я серьезно…

Кит повернулся и остановил ее, положив ладонь на руку.

– Мне вовсе не было скучно. Я… я не знаю… не могу сказать, что получил большое удовольствие, но должен признать… в этом что-то есть.

– Это только начало. – Мэдисон засветилась от восторга. Она смогла познакомить его с чем-то новым, дающим желание жить. – Вы готовы пойти в оперу еще раз?

На этот раз Кит не колебался.

– Да, я готов. – Удивительно, но глаза его засияли. – Знаете, это очень неожиданно. Поверить не могу, что я такое сказал. – Пальцы его сжались, выражая благодарность. – Спасибо вам, Мэдисон.

Она посмотрела на их руки, старательно делая вид, что не считает это чем-то особенным.

– За что?

– За то, что помогли мне открыть для себя что-то новое. – Эти простые слова были сказаны с таким чувством, от которого у Мэдисон по телу побежали мурашки, добираясь до самых кончиков пальцев.

– Я очень рада. – Она не смогла сдержать улыбку, и ресницы ее невольно опустились от смущения.

Что же с ней происходит? Она ничего не ждала от общения с Китом и просто была самой собой, старалась получить удовольствие от того, что делает на работе и вне ее. Пункт «получить удовольствие» очень давно не стоял в ее плане.


Еще от автора Джессика Гилмор
Слушай свое сердце

Скромная официантка Софи Брадшо не избалована вниманием мужчин. Она и подумать не могла, что случайная встреча с красавцем Марко закончится потрясающей ночью любви. Вскоре она вновь встречает Марко на Зимнем балу. Он не забыл Софи: девушка успела завладеть сердцем обаятельного миллиардера настолько, что он предложил ей поехать с ним в Венецию. Софи не собиралась продолжать эти отношения, но неожиданная беременность перевернула все с ног на голову…


Давно забытая нежность

Араминта Давенпорт переживает не лучшие времена. Ей хотелось бы выйти замуж, иметь собственный бизнес. Но пока ее мечтам не суждено сбыться. Минти полна решимости изменить свою жизнь и поэтому вернулась в Тоскану. Именно в этом городе она когда-то была невероятно счастлива с мужчиной, которого до сих пор не может забыть… Лука Ди Торе живет исключительно работой, считая, что личное счастье и брак — не для него. Но когда он снова видит Минти, то вспоминает солнечные дни их беззаботной юности. Возможно, старые чувства вспыхнут с былой силой?


Попроси меня остаться

Лори никогда бы и в голову не пришло, что она станет праздновать свой тридцатый день рождения в родном приморском городке. А уж тем более она не думала, что отметит его вместе со своим бывшим мужем, Джонасом Джонсом, с которым не разговаривала целых девять лет. Но жизнь полна неожиданностей…


Любовь со второго взгляда

После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.


Жаркие бразильские ночи

Харриет Фэйрчалд, личный ассистент миллиардера Деанджело Сантоса, получает от босса предложение отправиться с ним в Рио и там сыграть роль его жены. Она и не подозревает, что эта поездка полностью изменит ее жизнь…


Пообещай остаться моей

Саския вынашивает наследника престола для своих университетских друзей – короля и королевы Далмайи. Однако они погибают в автокатастрофе. Единственный способ узаконить права еще не рожденного младенца – фиктивный брак Саскии с двоюродным братом короля Идрисом. Но с этим огромные проблемы. Когда-то Идрис уже разбил сердце Саскии, и она не хочет повторения.


Рекомендуем почитать
Прошлое

Впервые на русском — пожалуй, самый знаменитый латиноамериканский роман последних лет, лауреат нескольких престижных премий и номинант международной «IMPAC Dublin Literary Award», переведенный на многие языки мира. «Прошлое» называли «головокружительной сексуальной одиссеей», сравнивали с «Игрой в классики» Кортасара и «Деньгами» Мартина Эмиса, с признанными шедеврами Пруста и Набокова. В 2007 году роман был экранизирован Эктором Бабенко (лауреатом «Оскара» за «Поцелуй женщины-паука»), причем главную роль исполнил Гаэль Гарсиа Берналь, звезда фильмов Альмодовара.


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Амели без мелодрам

Барбара Константин дебютировала как писательница в 2007 году. Кроме того, она занимается керамикой и является автором сценариев многих фильмов, например «Красоток» («Les Poupées Russes») Седрика Клапиша. Она автор четырех книг, завоевавших искреннюю любовь читателей, и в частности очаровательного и веселого романа «Как Том искал Дом, и что было потом».Впервые на русском языке роман Барбары Константин «Амели без мелодрам». Автор весело и нежно рассказывает нам о семидесятидвухлетней Амели, живущей в деревне на юге Франции, а заодно пытается ответить на вопрос, который рано или поздно задает себе любой человек: что такое старость — печаль забвения или же часть жизни, где есть место всем человеческим радостям и, конечно же, любви.


Точка плавления

Авторский рассказ знаменитого переводчика!


Прекрасная и неистовая Элизабет

Замечательный роман широко известного французского писателя Анри Труайя, впервые издаваемый на русском языке, будет интересно прочитать не только любительницам любовного жанра, но и самому искушенному читателю, ищущему встречи с литературой в высшем понимании этого слова. В центре внимания автора — развитие любовной истории Элизабет, не случайно названной прекрасной и неистовой.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Зачем скрывать любовь

Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…