Счастливчики - [21]

Шрифт
Интервал

Моррис. Не может быть…

Норман. Хотя мы с Энни так ни пенса и не увидели.

Моррис. Не может быть…

Норман. Завтра похороны.

Моррис. Ох, Джин, Джин…

Норман. В общем, я тут просто… она очень любила этот сад.

Моррис. Ох, Джинни…

Норман. Она тосковала по тебе.

Моррис. Не надо, перестань.

Норман. Да, точно тебе говорю, очень скучала.


Входит Энни. Видно, что она нездорова, но кажется очень радостной. Она крайне изумлена, увидев Морриса.


С тобой все хорошо?

Энни. Да не суетись ты.

Норман. Я просто хотел убедиться, что ты в порядке.

Энни. Теперь — да!

Норман. Смотри, Моррис вернулся!

Энни. Ах, Моррис…

Моррис. (Подавленно) Да, это так ужасно…

Энни. Ужасно… А я до сих пор поверить не могу…

Моррис. Не расстраивай себя еще больше, милая.

Энни. Прямо не знаю, как сказать…

Моррис. Что тут можно сказать…

Энни. Я ведь даже представить себе не могла…

Моррис. Я все понимаю, Энни. Я не должен был уезжать, вот и все.

Энни. Никак не верится.

Моррис. Всего на неделю опоздал!

Норман. Зато он вернулся насовсем.

Моррис. Да что теперь толку.

Энни. Подождите, дайте сказать: я-то думала, у меня всего два будет, а в результате оказалось пять.

Моррис. Что?

Норман. Чего-чего?

Энни. Да, представьте себе…

Норман. Чего пять?

Энни. Пять и еще бонусный шар.

Норман. Чего?

Энни. Просто не верится!

Норман. Черт побери, о чем ты?

Энни. А общий выигрыш на этой неделе — двадцать миллионов!

Моррис. И что?

Энни. Я только что звонила. Они думают, нам достанется восемьдесят тысяч!

Норман. О, господи!

Энни. Вот именно!

Норман. О, черт!

Моррис. Невероятно.

Норман. О, дерьмо!

Моррис. Хватит!

Норман. Старик, ты прости, но я не могу перестать улыбаться. Я все понимаю, это ужасно, но честно, Моррис, ничего не могу с собой поделать. Радость-то какая!

Моррис. Ох, Джин, Джин.

Энни. До сих пор не верится. Я аж сама не своя, вся дрожу… Мне танцевать хочется, а ноги как ватные. Я ведь хотела было взять номера, как у Джин, но потом передумала и вписала свои. Кстати, вот, гляньте: Джин на этой неделе ни одного не угадала… Смотри…


Энни передает лотерейный билет Джин Моррису.


Моррис. Вот черт.

Норман. Прости, старина, я все еще улыбаюсь!

Моррис. Это ничего.

Энни. Пойду в дом, достану шерри. Если, конечно, найду ключ. Она же все прятала, знаешь ли… Я рада, что ты вернулся. И она была бы очень рада.


Энни уходит.

Молчание. Моррис и Норман чувствуют неловкость.


Моррис. Ну вот…

Норман. Господи, да я расплакаться готов от счастья! У меня в жизни не было столько денег!!

Моррис. Да я понимаю.

Норман. Я всегда думал, что там все подстроено, и никто по-настоящему не выигрывает. То есть, кроме Джин. Хотя, конечно, если подумать, то восемьдесят тысяч — ничто по сравнению с вашим выигрышем, правда?

Моррис. Ну да.

Норман. Прямо-таки мелочь какая-то.

Моррис. Возможно.

Норман. Я лучше побегу посмотрю, что там Энни делает…

Моррис. Давай, конечно.

Норман. Прости, Моррис, старина, никак не могу перестать улыбаться!

Моррис. Да брось ты.

Норман. Но все-таки… до чего же повезло-то, а?!


Норман уходит.

Моррис остается один. Рвет лотерейный билет Джин.


Моррис. Да, ты прав, Норман. Просто нереально повезло! (Разбрасывает обрывки билета.)


Музыка: You Win Again («Ты снова выигрываешь») группы Hot Chocolate

Свет гаснет


Занавес


>>Ольга Бухова, перевод, 2011


Рекомендуем почитать
Драматург

Пьеса в четырёх сценах .


Метод Гронхольма

Пьеса каталонца Жорди Гальсерана (1964) «Метод Гронхольма». Содержание ее самое современное и обыденное: собеседование с четырьмя кандидатами на место топ-менеджера крупной компании. Но по ходу дела соискатели (а заодно — читатели или зрители) под новым углом зрения видят друг друга, цивилизацию, к которой принадлежат, и — себя. «Смешная пьеса о страшном», — как сказано во вступлении Натальи Ванханен, переводчицы «Метода Гронхольма».


В одной лодке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Утренняя фея [=Та, которую не ждут]

События разворачиваются в когда — то бывшем богатым доме, в котором проживают хозяйка и трое ее детей. Женщина четыре года назад потеряла взрослую дочь, у нее затяжная депрессия, жизнь ее не радует, она запрещает своим детям играть, смеяться, ходить в школу. Однажды у них в доме появляется загадочная Странница.Ее лицо кажется таким знакомым. Очень скоро стало ясно, что это явилась к ним смерть. Детям она понравилась, они вовлекают ее в свои игры, учат смеяться. Гнетущая обстановка в доме поменялась в лучшую сторону — получилось так, что явление Странницы подарило людям счастливую и спокойную жизнь.


Один день из жизни жены Эйвери Мэнна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра снов

Пьеса «Игра снов» отличается глобальностью, фаустовской космичностью сюжета. Это одно из наиболее совершенных творений Августа Стриндберга, по его словам, «дитя моей величайшей боли».