Счастливчики - [2]
Джин. И вообще, что ты за человек?
Моррис. Мне показалось, ты недовольна, что я кричу на тебя. Господи, да тут нужен ум, как у Эйнштейна, чтобы запомнить все твои претензии.
Джин. Ты вечно как развалишься на всю кровать!
Моррис. Но тебя-то я не трогаю.
Джин. Вот это точно. Этим ты никогда особо не отличался.
Моррис. Интересно, что ты хочешь этим сказать?
Джин. Никогда особо не усердствовал.
Моррис. Неправда.
Джин. С тобой спать все равно, что с граммофоном. Храпишь, как старый боров.
Моррис. Вот видишь, о чем я? За твоими мыслями просто не угнаться, моя дорогая.
Джин. И подбородки все трясутся, когда ты храпишь.
Моррис. Понятно.
Джин. И живот тоже.
Моррис. Может, еще что-нибудь?
Джин. Будто я сплю с кем-то беременным.
Моррис. Давай лучше опять про Конни поговорим?
Джин. А изо рта как воняет!
Моррис. Вот для этого и изобрели телевизор! Чтоб люди вроде нас не разговаривали друг с другом!
Джин. Ты как ляжешь на спину — и давай сразу храпеть. Я даже иногда тебе нос зажимаю. Чтоб не храпел. Помогает.
Моррис. Неудивительно!
Джин. Я тебе ноздри зажимаю и держу, пока ты не проснешься.
Моррис. Ты что — серьезно?
Джин. Просто пальцами зажимаю ноздри — и все, ты сразу перестаешь.
Моррис. Теперь понятно, почему у меня кошмары начались. Я же сплю с доктором Джекилом! И с мистером Хайдом.
Моррис меняет положение и начинает читать газету.
Джин. Моррис, а что бы ты с деньгами сделал, если бы выиграл?
Моррис. Я бы фантазировал… И еще, наверное, все время бы улыбался — от уха до уха! Но деньги тратить бы не стал.
Джин. Тогда в чем разница-то?
Моррис. Ну и что? А ты что бы сделала?
Джин. Я бы поехала в Голливуд!
Моррис. В Голливуд? Нет, я бы лучше в Бридлингтон[1].
Джин. Вот ты и езжай в свой Бридлингтон. А еще я бы поехала в Венецию….. Так и вижу себя в Беверли Хиллз в окружении кинозвезд! А потом, после возвращения, я бы выгнала тебя к чертовой матери и нашла бы себе молодого.
Моррис. Если бы я выиграл, то сам ушел бы. Я бы этого больше не вытерпел.
Джин. Хотя нет, я бы не хотела начинать все заново с кем-то еще. В результате все равно выходит шило на мыло.
Моррис. Надеюсь, что нет.
Джин. Я бы согласилась тебя променять на кого-то другого только за очень большие деньги.
Моррис. Да неужели?
Джин. Я лучше купила бы большой красивый дом, с большим газоном, и стала бы играть в крокет.
Моррис. Почему вдруг в крокет?
Джин. Просто я никогда в него не играла.
Моррис. Крокет скучный.
Джин. А ты откуда знаешь?
Моррис. Знаешь что? Я даже рад, что мы не выиграли.
Джин. Почему?
Моррис. Ты только представь, во что мы превратились бы. Мы и без денег не можем ни о чем договориться. А что бы мы стали делать с таким состоянием?
Джин. Не знаю.
Моррис. Хотя я знаю, что ты бы сделала. Ты, наверное, выкупила бы этот дурацкий видеопрокат, с потрохами.
Джин. Я бы поехала на экскурсию по всем киностудиям…
Моррис. Нет, ты только подумай: двадцать миллионов!
Джин. Да…
Моррис. Двадцать миллионов!
Джин. Можно было бы уже не волноваться ни из-за каких счетов…
Моррис. Нет, но двадцать миллионов!
Джин. Кстати, не забудь оплатить ту квитанцию.
Моррис. Двадцать миллионов…
Джин. Она и так уже просрочена.
Моррис. Мне бы хоть шестьдесят монет…
Джин. Ты бы все равно не знал, что с такими деньгами делать.
Моррис. Двадцать миллионов — а я даже ни одного номера не угадал! Очень показательно для моей никчемной жизни.
Моррис выходит с газетой в руках. Джин смотрит телевизор.
Музыка: Jim Capaldi «Love Hurts».
Затемнение.
Джин смотрит передачу «Свидание вслепую». Музыка постепенно стихает. Входит Моррис. Позже по ходу действия он наденет форменный джемпер охранника и пальто.
Моррис. Нет, это надо запретить.
Джин. Почему?
Моррис. Это отвратительно.
Джин. Вовсе нет.
Моррис. По-моему, такое нельзя показывать по телевизору.
Джин. Да почему?
Моррис. Просто порнография какая-то.
Джин. С чего ты взял?
Моррис. Я знаю, что говорю.
Джин. Почему? Ты скажи.
Моррис. Потому что это неприлично.
Джин. Очень даже прилично.
Моррис. А я говорю — неприлично. Из-за таких вот передач вся нация загнивает. Засоряются мозги. Поэтому на улицах насилие, поэтому хулиганы опять распоясались. Таким образом они протестуют против этого мусора.
Джин. Почему сразу мусора?
Моррис. А ты сама посмотри.
Джин. Я пытаюсь, но ты мне все загораживаешь.
Моррис. Нет, я на это смотреть не могу.
Джин. Подумаешь, большое дело: всего лишь «Свидание вслепую».
Моррис. Я знаю, что это такое.
Джин. Это же так просто, смеха ради.
Моррис. Ты только посмотри, что на них надето. На этой вот что надето? И вообще они все уродины, все три.
Джин. Кто бы говорил.
Моррис. Они даже текст не свой говорят, а заученный.
Джин. Как это?
Моррис. А вот так. Просто обдуриловка какая-то. Набирают этих ребятишек, приводят на телевидение, унижают перед миллионами зрителей, а потом раз — и все, больше про них никто никогда не услышит. А ведь у нас молодежь считает это наивысшим достижением — появиться в «Свидании вслепую»! Неужели там кто-то действительно кого-то себе находит?
Джин. А мне нравится.
Моррис. «Привет! Если бы ты был моим тренером по теннису, я бы давала тебе выигрывать каждый гейм, сет и матч…» — ну что это? Что это? Кто так разговаривает? И о чем они потом будут говорить всю оставшуюся жизнь? Об ударах справа с верхней подкруткой?
Когда я убеждал себя в том, что мне нечего терять, я и помыслить не мог, что что-то всё-таки осталось. Большое и незримое, что не давало мне перешагнуть черту. Человечность. Это было она. Но сегодня я и её лишился. Лишился подле того, кому она вовсе не была знакома. Должно ли это меня успокоить? Успокоить, когда за стенкой лежат двое моих друзей в "черном тюльпане", ещё утром ходившие по этой земле. Война. Я в полной мере осознал, что у этого слова был солоноватый привкус железа. И бешеная боль потери и безысходности. Понимание собственного бессилия, когда на твоих глазах убивают невинных ребят. И лучшее, что ты можешь сделать — убить в ответ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор этой книги Леонгард Франк хорошо известен советским читателям по многочисленным переводам его произведений на русский язык и на языки народов Советского Союза. В нашей стране давно оценили и полюбили его как талантливого прозаика и публициста, как одного из крупнейших представителей немецкого критического реализма. Однако Л. Франк писал не только романы, повести, рассказы, публицистические статьи и очерки. Он творил и для сцены. В Германской Демократической Республике в 1959 году — в качестве дополнения к шеститомному собранию его прозаических сочинений — был выпущен однотомник пьес Леонгарда Франка. Драматические произведения Л.
В пьесе «Игроки в пинг-понг» девушка и парень, любовники, вдруг обнаруживают, что увязли в той рутинной действительности, которая завела в тупик их отношения. Стремление к сбрасыванию пут вызывает у них непроизвольную тягу к освобождению языка. Как на протянутую руку, опираются они на «спасительные ругательства», и чтобы выскочить из привычной лексики, из опостылевшей ситуации в другое незамутненное пространство, герои предлагают друг другу поругаться «по-настоящему». И начинается эта опасная игра. Они сначала полушутя, а потом всерьез, как целлулоидным мячиком для пинг-понга, перебрасываются прозвищами, не щадя больных мест другого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.