Счастливая встреча - [56]
– Но ведь она была тут недавно, не так ли?
– Зачем вы это спрашиваете? – Он не ответил и молча стоял перед ней. Тогда миссис Прис выпалила: – Если вы так уж хотите знать, она действительно приезжала сюда два дня назад, – и угрюмо добавила: – Хотела занять у меня денег, чтобы купить дом сестры мисс Могфорд. Я прогнала ее.
– И сейчас Крессида у мисс Могфорд? – тихо спросил доктор.
– Откуда я знаю? Эта старуха получила все, чего она заслуживает. Бросить меня, когда сейчас так трудно найти служанку…
– Простите, что побеспокоил вас, – вежливо закончил разговор Алдрик и попрощался.
Бедная моя маленькая Крессида, думал он, садясь в машину и направляясь к леди Меррилл. Еще разговаривая с миссис Прис, он решил, что лучше всего будет связаться с мистером Тимсом и выяснить, как в действительности обстоят дела. Потом он уже встретится с Крессидой.
Увидев внука, леди Меррилл обрадовалась.
– Сейчас подадут ленч. Ты выглядишь совсем усталым. Почему ты приехал? Что-то с Крессидой?
За ленчем Алдрик рассказал обо всем, что случилось.
– Я думаю, лучше сначала поговорить с мистером Тимсом, – закончил он. – Прямо сейчас, не откладывая.
Мистер Тимс объяснил ему ситуацию в нескольких словах.
– Я могу купить этот дом? – спросил доктор. – Он продается?
– Да, вы можете его купить, если цена вас устраивает.
– Не могли бы вы позвонить этому человеку и справиться о цене? И тут же, пожалуйста, оформите покупку.
Мистер Тимс был поражен.
– Мой дорогой Алдрик, стоит ли так спешить? Немного поторговавшись…
– Очень прошу вас, пожалуйста, позвоните ему скорее и перезвоните мне, если вас это не затруднит. Я буду на месте еще пару часов.
– Хорошо, но не кажется ли вам, что вы выбрасываете деньги на ветер?
Положив трубку, мистер Тимс стал тут же набирать другой номер. Ему всегда нравилась спокойная манера поведения Алдрика, его здравый смысл, но сейчас внук леди Меррилл был просто не похож на себя. Через полчаса мистер Тимс перезвонил ему.
– Ну что ж, этот дом ваш, – сказал он доктору. – Но имейте в виду, вы заплатили раза в два больше того, что он стоит. – В голосе мистера Тимса звучали неодобрительные нотки, но Алдрик не обратил на это внимания.
– Вот и замечательно! Большущее вам спасибо. А теперь вот еще что… – Он начал что-то быстро говорить, и мистер Тимс, слушая его, не мог сдержать улыбку.
Крессида ставила чайник на огонь – Могги любила выпить чашку чаю в четыре часа пополудни, – когда в дверь постучали и мальчик вручил девушке конверт. Письмо было адресовано ей, и она растерянно вертела его в руках. Мальчик терпеливо ждал. Крессида достала кошелек, дала ему двадцать пенсов и вернулась на кухню. Здесь она вскрыла конверт. Письмо было от мистера Тимса, адвокат приглашал Крессиду посетить его контору. Если она зайдет в гараж Брауна, ее подвезут. Мистер Тимс надеется, что через полчаса она прибудет.
Крессида дважды перечитала письмо, разбудила Могги, которая прилегла вздремнуть, и показала ей приглашение адвоката.
– Этот племянник твоей сестры изменил свое решение, – заявила она. – Скорее всего, он сейчас в конторе мистера Тимса. Непонятно только, почему он вызывает меня, а не тебя?
– Ну, наверное, потому, что вы во всем этом разбираетесь лучше меня, – ответила Могги. – Не теряйте времени, мисс Кресси. Он не стал бы заказывать для вас такси, если бы это не было так важно.
Контора мистера Тимса находилась в переулке, окна конторы были занавешены, дверной молоток отполирован до блеска. Крессида постучала. Ей открыл клерк и пригласил подняться наверх в кабинет мистера Тимса. У двери кабинета она, глубоко вздохнув, постучала. Ее пригласили войти.
Мистер Тимс сидел за столом, а у окна стоял доктор ван дер Линус. Его фигура заслоняла оконный проем.
– О… – произнесла Крессида и от неожиданности запнулась, у нее перехватило дыхание.
– Здравствуйте, Кресси, – обратился к ней доктор, и в его голосе было столько теплоты, столько нежности, что она совсем растерялась.
Мистер Тимс сказал:
– Крессида, я пригласил вас по просьбе доктора ван дер Линуса. Он купил дом, в котором в настоящее время проживает мисс Могфорд, и, таким образом, она может оставаться там, сколько пожелает. – Мистер Тимс сделал паузу и взглянул на своих посетителей. Они не слушали его, или это ему только показалось?.. Они смотрели друг на друга, не замечая его… – В общем, доктор вам все сам объяснит. – Адвокат поспешно вышел из кабинета.
– Я вам все объясню. Только позднее. – Алдрик в несколько шагов оказался рядом с Крессидой и заключил ее в объятия. – И забудь о прошлой жизни, ничего подобного больше не повторится. Мы поженимся, и я всегда буду знать, где ты и что делаешь; ты перевернула всю мою жизнь, я никогда не встречал такой девушки, как ты. – Он нежно поцеловал ее. – Дорогая моя, я люблю тебя. – Он улыбнулся. – Ты выйдешь за меня замуж?
– Да… да, я очень хочу этого, но объясни сначала…
– Мы просто потеряем время. Есть вещи поважнее.
– Раз ты так считаешь, Алдрик… – Ее глаза радостно сияли.
Доктор с удивлением и восхищением смотрел на нее.
– Моя дорогая, красивая девочка, – улыбаясь, проговорил он и снова стал ее целовать.
Когда Кейт из-за финансовых затруднений решила пойти в домработницы, она рассчитывала лишь заработать немного денег, чтобы открыть собственное дело. Но действительность оказалась куда романтичнее ее скромных мечтаний.
Предлагая вступить в брак простой медсестре Трикси, профессор ван дер Бринк-Шааксма не обещал ей любви, ему это было нужно для собственного удобства. Трикси сразу же поняла, на что обрекла себя, согласившись стать его женой. Возможно ли, что когда-нибудь он ответит на ее чувства?
Саре было горько осознавать, что Стивен предпочел ей обеспеченную дочь босса. Элегантный отзывчивый доктор Хьюго ван Элвен тактично старался помочь девушке в трудное для нее время. Оказалось, они друзья по несчастью — когда-то Хьюго пережил несчастную любовь. Вскоре он предложил выйти за него замуж. Действительно, может это и выход? Но заметив участившиеся встречи Сары и Хьюго, Стивен стал ревновать…
Беатрис Кроули влюбилась в Гиза ван дер Икерка, преуспевающего профессора-гематолога. Она приняла предложение стать его женой, хотя Гиз заранее предупредил, что ему просто нужна верная подруга, которая стала бы матерью для его дочери и хозяйкой дома. О любви речь не заходила...
В сборник включено три новых любовных романа, объединенные рождественской тематикой. Сколько радости, тепла, неожиданностей несет с собою этот любимый всеми светлый праздник и сколько, наконец, романтических историй разыгрывается в рождественскую ночь!.. Подарите книгу своим близким, друзьям, любимым, и вместе с нею — надежду на лучшее!
Случай сводит дочь сельского священника медсестру Флоренс Нейпир с известным лондонским хирургом Александром Фитцгиббоном. Флоренс никогда не встречала такого красивого импозантного мужчину, но сможет ли она заинтересовать мистера Фитцгиббона, который не снимает маску холодной вежливости ни на службе, ни в редкие часы, когда они остаются вдвоем?..
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…