Счастливая примета - [27]
— Я съел его.
Сара выразительно посмотрела на него.
— Хорошо-хорошо, даже вы не можете быть такой легковерной. А вы поверите, если я скажу, что его съел Джимми?
— Для вас лучше, если я буду думать, что пирог находится в машине, — ответила Сара и заглянула в салон автомобиля. Пирог лежал на пассажирском сиденье. Молодая женщина облегченно вздохнула. — Как хорошо, что мы с вами не настоящие муж и жена. Иначе вам бы сейчас досталось!
— Нет, сейчас бы вы лежали в моей постели. Потому что, если бы мы с вами были женаты, я, уж будьте уверены, не стал тратить время на то, чтобы убедить отца в том, что счастлив.
Сара даже растерялась поначалу, не зная, как отнестись к его словам, но потом решила, что Норман играет роль обходительного мужа. Она утвердилась в этом мнении, когда он предложил ей согнутую в локте руку. Сара удивленно подняла брови.
— Я решил проводить вас к вашему сиденью, чтобы мы с вами уже начали привыкать к тесному родственному общению, — ответил Норман на ее немой вопрос.
— Чувствую, что мне придется улыбаться через силу, — пробормотала Сара.
Она старалась не обращать внимания на твердые мышцы его руки, которые ощущала под своими пальцами, на то, какой Норман сильный. Рядом с ним Сара чувствовала себя маленькой и хрупкой, хотя Ник частенько подразнивал ее, называя пухленькой.
Сара вдруг подумала, что уже давно не вспоминала о покойном муже, что в последнее время ее голова заполнена мыслями о человеке, который в данный момент открывал для нее дверцу машины, — о Нормане. Этот мужчина заставлял ее сердце биться чаще и сводил с ума. Только сейчас Сара начала осознавать, насколько сильно он изменил ее жизнь в ту секунду, когда она пролезла на его участок через отверстие в зеленой изгороди.
И этот мужчина завтра уезжает. Так он ей сказал.
Легкий бриз принес запах роз из ее сада. Вдыхая их аромат, Сара села в машину и подумала: вечер для влюбленных. Норман закрыл за ней дверцу и направился к месту водителя. Глядя на него, Сара задумалась, не отдаться ли ей желанию, которое пронизывает все ее существо. Желанию, которое не имеет ничего общего с тем, ради чего она жила, дышала и на что надеялась, — с любовью.
Норман, выезжавший из ворот, вдруг резко затормозил. Мимо на велосипедах пронеслись братья Харджер. Сара не обратила бы на мальчишек внимания, но Норман с хмурым видом проводил их взглядом до угла.
— Что такое? — поинтересовалась Сара.
— Ничего, — ответил Норман, с улыбкой посмотрев на нее.
Сара решила позже узнать, почему он так внимательно следил за Джимми. Сейчас у них есть более срочные дела.
— Пока мы не выехали… Вы не забыли о кольце? — спросила она.
Норман с досадой стукнул ладонью по рулю и остановил машину.
— Я чувствовал, что упустил что-то…
— Я так и поняла. — Удерживая пирог на коленях, Сара открыла сумочку и вынула маленькую обтянутую бархатом коробочку. Довольная собой, она щелкнула запором, и крышка откинулась вверх. Хорош у меня муж, — шутливо пожурила она.
Норман, увидев, что она достает оттуда кольцо, нахмурился и положил ладонь на руку Сары, желая остановить ее.
— Это кольцо не…
На лице Сары отразилось неподдельное возмущение.
— Я бы никогда не стала использовать кольцо Ника!
У нее даже заболело сердце от этой мысли. Она перевела дыхание и вдруг почувствовала, что будто избавляется от какого-то наваждения. Что она делает, притворяясь женой Нормана, обесценивая священный институт брака и сознательно вводя в заблуждение пожилого человека? Хотя она и понимала мотивы Нормана, все в ней восставало против его затеи.
— Это образец, который я взяла из своего салона. Я уже говорила вам, что считаю брак священным. Это относится и к моему браку.
— Я знаю.
Норман взял ее за подбородок и повернул к себе лицо Сары. Проходили секунды, а она смотрела в его глаза, и ее сердце таяло. Во взгляде Нормана отражались одиночество, боль и тоска.
— Я знаю, что с моей стороны непорядочно втягивать кого-либо в свои личные проблемы. Но если я откажусь от сегодняшнего визита к отцу, то, боюсь, уже никогда не избавлюсь от прошлого. — Он помолчал немного. — Пожалуйста, не оставляйте меня сейчас. Вы очень нужны мне.
Норман даже не догадывался, что только что произнес слова, которые оказывали на Сару магическое воздействие. Он нуждался в ней, ему было плохо, а Сара никогда не ставила свои потребности или желания на первое место. Она сильная. Она выдержит сегодняшний вечер, если будет помнить о том, что для нее и Нормана это всего лишь игра. Так что она не подведет его, даже если будет жалеть о своем участии в сомнительном спектакле.
Норман положил руки на руль, словно ожидая ее ответа.
— Я нужна вам только на этот вечер? — прошептала Сара, которая хотела полной ясности в этом вопросе, чтобы не питать пустых надежд на будущее.
— Да, всего на час и около того. — Норман осознавал, что для Сары было важно понять его. — Вы мне очень нравитесь, Сара, но у меня нет того, что вы ищите в мужчине. Если я останусь здесь и мы попытаемся сделать что-то с нашими отношениями — я не имею в виду вместе проведенную ночь, — я принесу вам только несчастье. Я не могу пойти на это.
Судьба-гадалка, судьба-шутница, как причудливо тасует она свою колоду! Кому-то выпадает дальняя дорога, кому-то неземная любовь, кому-то богатство, кому-то нужда… Судьба всегда, играет человеком по тем правилам, о которых он даже не догадывается, но можно ли перехитрить ее? Пойти наперекор ей? Сыграть свою роль, а не ту, что назначила судьба? Рецептов здесь нет, но попытаться стоит, особенно если от этого зависит счастье всей жизни. Удача любит тех, кто готов рисковать, и победителей ждет приз — дороже жемчуга и злата, драгоценнее всех сокровищ мира, огромнее Вселенной.
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…