Счастье по контракту - [8]
Она тепло улыбнулась Дэбби и пошла по узкому коридору. Дойдя до последней двери, Коринн негромко постучала.
– Войдите.
Коринн вошла в кабинет, подсознательно отмечая неизменно зеленый цвет стен, заваленный бумагами стол и стоящий на нем диапроектор, ряды металлических ячеек картотеки и ярко освещенную чертежную доску с наполовину законченным чертежом. Все это чисто автоматически запечатлелось у нее в мозгу, так как все ее внимание было поглощено находящимися в комнате мужчинами. Одного из них, невысокого и коренастого, она не знала. Вторым был Дэн.
Дэн стоял у маленького окна, рассматривая служебную автостоянку. Коринн машинально отметила, что он предпочитает деловые костюмы, такие же темные и консервативные, как и тот, в котором Дэн появился в Денвере. Но в непринужденной обстановке собственного кабинета он позволил себе снять пиджак, ослабить узел галстука и закатать рукава рубашки. Дэн стоял спиной к Коринн, небрежно засунув в карман брюк одну руку, другой облокотясь на подоконник. Казалось, он всецело был поглощен наблюдением за разгрузкой хлебного фургона у проходной, но Коринн почти физически ощутила ауру силы и целеустремленности, исходившую от него. В Денвере этот мужчина производил впечатление. Здесь же, у себя дома, он подавлял своим влиянием других.
Дэн обернулся и поприветствовал Коринн сухой улыбкой, словно бы приклеенной к губам, не сводя с нее оценивающего взгляда.
– Здравствуйте, Коринн, – вежливо произнес он. – Рад видеть вас сегодня. Надеюсь, вы без трудностей добрались до завода?
– Да, без всяких приключений. Ваша секретарша в письме дала мне точные и подробные указания. Я по достоинству оценила ее деловой стиль.
По какой-то неизвестной причине ей вдруг стало трудно дышать: сердце было готово выскочить из груди. Неуверенная, что сможет справиться с собой, она отрывисто сказала:
– Как только это будет возможно, я собираюсь занять свой кабинет и просмотреть последние отчеты компании о проделанной работе.
Брови Дэна слегка приподнялись, а губы искривились в сардонической усмешке.
– Вижу, Коринн, вы не желаете терять ни минуты. Однако полагаю, что вам не помешает пятиминутный отдых и чашечка кофе, прежде чем вы приступите к изучению двадцати пяти занесенных в компьютер ведомостей и годовых отчетов по продаже нашей продукции.
– Благодарю за предложенный кофе, но перед выездом из мотеля я позавтракала, – отказалась Коринн.
– Затем, – упрямо продолжал Дэн, пропуская мимо ушей ее замечание, – вы должны встретиться с некоторыми из своих будущих коллег и ознакомиться с характером работы, прежде чем мы до предела загрузим вас делами. Для начала позвольте представить вам Уоррика Эванса – это наш менеджер и человек, не позволяющий служащим впасть в панику, когда мы выбиваемся из графика.
Коринн и Уоррик обменялись рукопожатием.
– Рад познакомиться, – голос Уоррика звучал искренне. – Надеюсь, вам у нас понравится, миссис Стеддон. Наше производство пока еще не развернулось на полную мощность, но оно эффективно, выгодно и перспективно. С моей точки зрения, лучше всего его характеризует то, что мы завоевали несколько наград штата за технику безопасности.
– Поздравляю, – сказала Коринн. – Я намереваюсь посмотреть заводские цеха в действии. В последнем отчете, посланном Дэном моему мужу, я прочитала о новой технологии, применяемой вами. Она должна намного повысить производительность и качество продукции, особенно при выполнении специальных заказов.
Менеджер выглядел немало удивленным осведомленностью Коринн в подобном вопросе.
– Да, это так, миссис Стеддон. Вообще, мы обнаружили, что… – Оборвав себя на полуслове, Уоррик неловко переступил с ноги на ногу. – Мы поговорим об этом в другой раз. А сейчас мне нужно возвращаться в цех. Когда миссис Стеддон захочет осмотреть завод, позвоните мне, Дэн. Буду ждать вашего звонка.
– Спасибо. Думаю, презентация займет около часа, затем с ней поговорит Фрэнк. Скорее всего, мы будем готовы к экскурсии по заводу после ленча.
Дэн проводил менеджера до двери, а затем вернулся к окну.
– Я подумал, что вам интересно будет ознакомиться с нашей компанией по слайдам. Такие демонстрационные показы я иногда провожу для иностранных клиентов, – сказал Дэн, опуская на окно плотные зеленые шторы, не пропускающие света.
Из паза в потолке Дэн с помощью шнура опустил экран, а потом выключил верхний свет. В комнате воцарился полумрак, рассеиваемый лишь мягким свечением специальной лампы. Вернувшись к столу, Дэн включил диапроектор.
– Мы стараемся дать перспективным покупателям полное представление о том, как работает наша компания. Мы обнаружили, что это помогает заключать сделки и выгодно продавать продукцию «Дэнстед». Надеюсь, слайды прояснят для вас все, связанное с «Дэнстед Корпорейшн», и дадут основную идею о ее структуре.
– Очень любезно с вашей стороны, Дэн, – сказала Коринн, решив не упоминать, что у нее уже есть четкое представление о структуре компании, так как с первых дней замужества она читала все отчеты, присылаемые Чарли.
Спустя пять минут после начала показа Коринн поняла, что Дэн стремился дать ей полное представление о «Дэнстед» отнюдь не из лучших побуждений. Загружая ее цифрами и фактами, он стремился нагнать скуку, внушить неприязнь к работе и тем самым отстранить ее от участия в управлении компанией.
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
Претерпев жизненную катастрофу, Эми решила, что отныне она никогда не поддастся мирским чарам. Однако встреча с новым боссом, в котором она узнала человека, когда-то едва не погубившего ее, навсегда лишила ее покоя. Но чего больше в ее тревоге – боязни лишиться работы или страха потерять сердце?
Адам и Линн дружат с детства, между ними нет секретов, и она во всем привыкла полагаться на него. Линн понадобился совет старого друга в деликатном деле — как заставить своего босса, знаменитого актера Таннера, увидеть в ней не только добросовестную сотрудницу, но и привлекательную женщину.Адам, скрывая свои истинные чувства, дает Линн неожиданный совет — возбудить в Дамионе Таннере ревность…
Они очень любили друг друга, честный, но беспутный Мэт и юная Линда. Но, испугавшись злой молвы, девушка отреклась от любимого в трудную для него минуту. Спустя семь лет они встречаются вновь, и страсть вопреки всем преградам вспыхивает с новой силой. Он готов помочь ей вырваться из замкнутого мирка, в котором она жила, боясь пересудов и сплетен, но хватит ли ей на этот раз сил и смелости сражаться за свою любовь?
Спасаясь от семейных неурядиц, дочь миллионера Кейт Дэнберри оказывается на заброшенной ферме… и ищет утешения в объятиях обворожительного незнакомца. Только выйдя за него замуж, она узнает, кто такой на самом деле Блейк Коулер. Их притягивает друг к другу нечто большее, чем страсть. Но, наделав множество ошибок, боясь довериться своим чувствам, они едва не теряют друг друга.
Блеск славы и вершина успеха в Голливуде не гарантируют семейного счастья. Еще в детстве героиня романа Алессандра Хоукинс убедилась в этом на горьком опыте и решила никогда не связывать свою жизнь с человеком киношного мира.Д эмион Тэннер, восходящая звезда Голливуда, пережив неудачный брак, не хочет больше открывать свое сердце для любви. Но Алессандра задела его мужскую гордость, и он заключает с ней пари: Дэмион утверждает, что сможет ее обольстить, но она не намерена ему уступать…
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…