Счастье от-кутюр - [21]
Мими опустилась на стул, положила руки на стол и опустила на них голову.
Она сама во всем виновата.
Разве не она предложила «Лангдон ивентс» арендовать ее студию? Нет никакого смысла дурачить себя и говорить, что она просто решила немного подзаработать на арендной плате, хотя деньги в любом случае окажутся не лишними. Нет, Мими поступила так из страха. Десять лет изнурительного труда она шла к реализации своей мечты и очень не хотела, чтобы из-за каких-то пустяков сорвалась подготовка показа.
Слегка приподняв голову, Мими из-под полуопущенных ресниц взглянула на фотографию матери.
«Посмотри, во что я ввязалась, мама».
В ответ она услышала лишь размеренное тиканье старых пружинных часов.
Прогоняя беспокойные мысли, Мими моргнула еще раз и стала просматривать бумаги, лежавшие на столе, стараясь отыскать перечень дел на день.
Список она не нашла, потом вспомнила, что оставила его на столе в студии вчера вечером после того, как распечатала черновик каталога, который прислала ей Поппи.
Пропади все пропадом! В типографию каталог необходимо сдать максимум во вторник, а ей предстоит еще куча дел. Следует пойти в студию и найти перечень.
Мими вытянула голову и заглянула во внутренний дворик. Хэла нигде не было.
В таком случае она может спокойно вторгнуться на территорию, занятую Хэлом. Вряд ли он проснется в семь утра в воскресенье и будет бродить по студии. Он никогда не узнает, что Мими туда заходила. Но все равно лучше сделать все быстро, прежде чем он проснется. Следует отправиться в студию немедленно, несмотря на то что она в пижаме.
Покинув квартиру и спустившись по лестнице, Мими прошлепала босыми ногами по прохладному каменному полу патио и направилась в студию.
Она быстро посмотрела по сторонам, чтобы убедиться, что никто за ней не подсматривает, а потом упрекнула себя за глупое поведение. Ведь она находится в собственном доме.
Тем не менее молодая женщина медленно подошла к дверям, выходящим в патио, и тихо покашляла, прежде чем неторопливо открыть двери и заглянуть внутрь. Никого. Тишина.
Осмелев, она зашла внутрь и замерла на месте. Ширма была немного сдвинута в сторону. Если Мими желает, то может посмотреть на спящего Хэла.
Любопытство победило благоразумие. Заглянув за ширму, она обнаружила там ужасный беспорядок. Большой спальный мешок лежал в дальнем углу рядом с кроватью, на крохотном прикроватном столике громоздились будильник, портативный компьютер, блокнот, шариковые ручки. Сумка для фотоаппарата стояла на полу, тут же валялись ботинки, джинсы, байкерская куртка, часы и мобильный телефон. К кровати была прислонена трость.
И вдруг Мими услышала тихий смешок за спиной и резко повернулась.
Хэл Лангдон стоял, прислонившись к двери крошечной ванной. На нем были только черные трусы-шорты.
Он скрестил ноги, являя взору мускулистые икры, стройные лодыжки и длинные изящные пальцы. Мими решила не обращать внимания на большой палец ноги с ушибленным черным ногтем, а также на царапины и ссадины.
Другая нога Хэла выглядела тоньше и имела белые шрамы после операции и отметины от фиксирующих повязок и ботинка.
Мими наблюдала, как Хэл натягивает черную хлопчатобумажную футболку, и довольно нахально уставилась на его широкую мускулистую грудь и плоский живот.
Хэл обладал спортивной фигурой и очень уверенно владел своим телом, даже не подозревая о том, насколько привлекателен. Она почувствовала разочарование, когда грудь Хэла скрылась под футболкой.
— Доброе утро. — Он зевнул, закрывая рот рукой. — Надеюсь, не я тебя разбудил.
— Вовсе нет, — с трудом выговорила Мими, стараясь вести себя как можно непринужденнее и легкомысленнее. — На самом деле я не слышала, когда ты лег спать. Ты лег очень поздно?
В ответ он фыркнул:
— На рассвете. Ты обрадуешься, узнав, что мне удалось договориться с подружками-моделями Поппи, и сегодня они придут на фотосессию твоих платьев. Я дозвонился до них только в три часа утра.
Мими округлила глаза:
— Ты наверняка измотан.
Хэл улыбнулся:
— Недостаток сна и общение с моделями-завсегдатаями ночных клубов — не самое лучшее сочетание. Но все компенсировано.
Мими посмотрела на него вопросительно:
— Компенсировано?
— Ну, не каждый день у меня появляется возможность увидеть прекрасную Мими Райан в пижаме, и, похоже, она только что из постели! И, кстати, всякий раз, когда тебе захочется совершить индивидуальный тур к моей кровати, просто позови меня. — Он подмигнул Мими и слегка изогнул губы в улыбке, а она взвизгнула и унеслась прочь — одеваться.
Глава 7
— Поверить не могу, что ты сумела убедить Лолу перевязать волосы розовыми ленточками. На фоне расписных китайских обоев она выглядит фантастически.
— Они не розовые. — Мими шутливо шлепнула Хэла по затылку, когда он указал на монитор компьютера. — Этот цвет называется телесным. Я сделала ленточки из того же материала, что и платье. Как только я объяснила, что ленточки дополняют ансамбль и придают ей аристократичный и элегантный вид, Лола сразу же согласилась.
Мими пристроилась рядом с Хэлом и в восторге уставилась на экран, пока он просматривал фотографии Лолы и Фифи, сделанные во время фотосессии.
Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад…
Эмбер Дюбуа, молодая красивая женщина и всемирно известная пианистка, внезапно объявила о своем уходе с большой сцены. Сэм Ричардс получил задание от своего босса – добиться встречи с мисс Дюбуа и выяснить, что заставило ее принять такое решение на вершине славы. От того, как Сэм справится с задачей, зависит его будущее в журналистике. Сложность заключалась в том, что десять лет назад он разбил сердце Эмбер, бросив ее без объяснения причин. Сэм не представлял, как сможет убедить ее забыть прошлое и обнажить тайны своей души на потребу сгорающей от любопытства публики.
Марк приезжает на маленький остров, чтобы провести время в тишине и покое, однако его уединение нарушает Лекси, молодая писательница. Она очень привлекательна, но вовсе не красота покоряет Марка, а ум девушки, ее проницательность и невероятно доброе сердце…
Когда Тони увидела на пороге дома, в котором ее поселила подруга Фрейя, голубоглазого бородатого красавца огромного роста в потертых джинсах, у нее екнуло сердце. Оказалось, что красавец – Скотт Элстром, брат Фрейи и хозяин дома. Надо же ему было появиться в самый разгар бесшабашного девичника! Да и это бы еще ничего, но Скотт сообщил ей, что его отец тяжело болен и глава компании теперь он, его сын, и портрет главы семейного бизнеса, который Фрейя заказала Тони, ему не нужен. Но Тони решила не сдаваться, ей нужны деньги, а главное, в чем она даже себе не признается, – ей нужен этот бородатый красавец…
Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…
Кейт Ловат – молодая красивая женщина и очень талантливый дизайнер – берется за выгодный заказ: сшить платья для подружек невесты к свадьбе отца Хита Шеридана, богатого, успешного и очень интересного мужчины. Молодой Шеридан не рад этой свадьбе, потому что не в восторге от выбора отца. Накануне торжества от Хита уходит его девушка, к тому же одна из подружек невесты, платье перешивать некогда, а размер точно совпадает с тем, который носит Кейт. Он уговаривает ее пойти на свадьбу в качестве подружки невесты и его самого, не зная, что Кейт давно и безнадежно любит его…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…