Счастье от-кутюр - [17]
В результате большая часть визита Хэла в отель была посвящена общению с менеджером, которому предстояло устранить неполадки с электричеством и кондиционированием воздуха.
Единственная хорошая новость заключалась в том, что в качестве компенсации — после долгих переговоров — менеджер согласился предоставить Хэлу элегантный конференц-зал отеля почти на все воскресенье, чтобы тот смог устроить там фотосессию для двух последних платьев из коллекции Мими.
Последние два часа были изнурительными и отрицательно сказались на состоянии Хэла, который по-прежнему пребывал не в лучшей своей физической форме.
Кроме того, общение с Мими будоражило его чувства. Конечно, он мог бы сопротивляться этому… Но давно он не чувствовал себя так хорошо, как в те минуты, когда обнимал ее.
«Идиот!»
Пора остановиться и понять, что ему нечего предложить этой женщине. Наблюдая за Томом, он понял, насколько всепоглощающей и разрушительной может стать любовь.
Хэл надеялся лишь на то, что Мими — девушка с нежной и доброй душой — поймет, что проблема заключается не в ней, а в нем.
Услышав какой-то шорох во внутреннем дворике, Хэл вышел в патио и изумленно уставился на накрытый к ужину стол.
Мими переоделась в яркую сине-зеленую узорчатую блузку, расшитую блестками. Волосы свободно спадали ей на плечи, а на верхней губе красовалась полоска шоколада.
Хэл замер, молча наблюдая за ней и улыбаясь.
— Что? — спросила Мими, оглядываясь. — Что смешного?
Хэл пальцем указал на свою верхнюю губу, и Мими мгновенно вытерла рот, громко простонав:
— О нет! Я еще не украсила глазурью торт ко дню рождения мамы. Пожалуйста, проходи и садись. Я скоро подам ужин.
— Не суетись из-за меня, — ответил он с усмешкой, когда она быстро проходила мимо него.
Хэл присел в кресло, вытянул ногу и с восхищением оглядел освещенное солнечными лучами патио. Маленький круглый столик был накрыт белой вышитой скатертью. В терракотовых горшках росли яркие цветы и плющ. Куда ни посмотри, везде красивые цвета и элегантная фактура.
Во внутреннем дворике Мими было тихо и мирно. Хэл почувствовал, как его покидает напряжение, а дыхание выравнивается.
Мими вернулась, вытирая рот бумажной салфеткой.
— На днях, — сказала она, — я собираюсь купить кондиционер. А пока мне придется смириться с тем, что шоколадная глазурь быстро тает.
Хэл посмотрел на Мими, которая сновала между маленькой кухней студии и патио. Сегодня она была особенно хороша. Слабый солнечный свет подчеркивал гладкость ее кожи и оттенял красновато-каштановые волосы, отражаясь бликами в светло-зеленых глазах. Фотоаппарат Хэла лежал на кровати в студии, но он решил не ходить за ним и не пытаться сфотографировать Мими, дабы не разрушить момент очарования.
Вдруг Хэл очень обрадовался тому, что приехал в Лондон и зашел в магазин принадлежностей для вязания. И не важно, как сложатся у него отношения с Мими.
Она посмотрела ему в лицо, хитро ухмыляясь:
— Могу ли я сделать тебе предложение? Давай потратим десять минут на вкусный ужин, а потом обсудим показ и решим, что делать дальше. Я думаю, мы оба заслуживаем отдых после тяжелого трудового дня. Договорились?
Хэл решил, что готов сидеть за столом с обладательницей удивительных зеленых глаз всю жизнь.
— Я не в силах сопротивляться прекрасной даме, особенно если она предлагает мне пищу. Для меня будет честью поужинать с тобой. — Расслабившись, он потер руки. — Да, конечно, договорились. И я голоден. Что это у тебя?
— Салат, нарезанные помидоры, свежий сыр моцарелла, пармезан. Здесь хлеб. Бери все, что хочется. И конечно же кокосовый торт с шоколадной глазурью. Чувствуй себя как дома. Ой, чуть не забыла!
Мими вскочила, подошла к низкому пышному кустику, растущему в горшке, и срезала две веточки с ярко-фиолетовыми листьями. Хэл уловил аромат еще до того, как Мими положила веточки на стол.
— У тебя есть свежий базилик! — воскликнул он, наблюдая за тем, как она отрывает листья базилика и кладет их в блюдо с салатом. — Как замечательно пахнет!
Мими порвала несколько крупных листьев и насыпала их в тарелку Хэла, затем положила ему большую порцию салата и сыра.
— Попробуй салат и сыр с этими мясистыми маленькими помидорами. Местный торговец, у которого я их покупаю, привозит их из северной части Палермо. Никакой химии, экологически чистый продукт, выращиваемый в открытом грунте. Не волнуйся, я помыла помидоры и на них нет сицилийских насекомых.
Мими снова присела за стол и положила кусочек сыра на листик базилика, а потом посмотрела на молчаливого Хэла.
— О, — прошептала она, наслаждаясь вкусом сыра, помидора и базилика. Ее глаза были полуприкрыты, на лице читалось спокойствие и удовлетворенность.
«Так вот, значит, как ты выглядишь, когда счастлива. Ты должна как можно чаще радоваться, Мими Райан, и желательно, чтобы источником твоей радости был я».
Мими открыла глаза и обнаружила, что Хэл смотрит на нее, улыбаясь. Она сразу же поднесла руку ко рту, собираясь вытереть крошки, но он ее опередил. Недолго думая Хэл протянул руку и большим пальцем вытер уголок ее рта. Мими слегка разомкнула губы, и ему пришлось приложить немалые усилия, чтобы отвести руку от ее рта.
Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад…
Эмбер Дюбуа, молодая красивая женщина и всемирно известная пианистка, внезапно объявила о своем уходе с большой сцены. Сэм Ричардс получил задание от своего босса – добиться встречи с мисс Дюбуа и выяснить, что заставило ее принять такое решение на вершине славы. От того, как Сэм справится с задачей, зависит его будущее в журналистике. Сложность заключалась в том, что десять лет назад он разбил сердце Эмбер, бросив ее без объяснения причин. Сэм не представлял, как сможет убедить ее забыть прошлое и обнажить тайны своей души на потребу сгорающей от любопытства публики.
Марк приезжает на маленький остров, чтобы провести время в тишине и покое, однако его уединение нарушает Лекси, молодая писательница. Она очень привлекательна, но вовсе не красота покоряет Марка, а ум девушки, ее проницательность и невероятно доброе сердце…
Когда Тони увидела на пороге дома, в котором ее поселила подруга Фрейя, голубоглазого бородатого красавца огромного роста в потертых джинсах, у нее екнуло сердце. Оказалось, что красавец – Скотт Элстром, брат Фрейи и хозяин дома. Надо же ему было появиться в самый разгар бесшабашного девичника! Да и это бы еще ничего, но Скотт сообщил ей, что его отец тяжело болен и глава компании теперь он, его сын, и портрет главы семейного бизнеса, который Фрейя заказала Тони, ему не нужен. Но Тони решила не сдаваться, ей нужны деньги, а главное, в чем она даже себе не признается, – ей нужен этот бородатый красавец…
Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…
Кейт Ловат – молодая красивая женщина и очень талантливый дизайнер – берется за выгодный заказ: сшить платья для подружек невесты к свадьбе отца Хита Шеридана, богатого, успешного и очень интересного мужчины. Молодой Шеридан не рад этой свадьбе, потому что не в восторге от выбора отца. Накануне торжества от Хита уходит его девушка, к тому же одна из подружек невесты, платье перешивать некогда, а размер точно совпадает с тем, который носит Кейт. Он уговаривает ее пойти на свадьбу в качестве подружки невесты и его самого, не зная, что Кейт давно и безнадежно любит его…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…