Счастье - [85]
— Что вы делали этой рукой? Почему она сломалась на том же месте? — резко спросил больного Рё Инчже.
Однако Ли Сунпхар хотя и морщился от боли, но с ответом не задержался.
— Так ведь руки, доктор, человеку дадены для работы, а не для того, чтобы ими любоваться. Поднимал-то не ахти какую тяжесть. А почему она сломалась, вам лучше знать, видно, некачественно склеили. Вот и пришлось снова топать к вам.
— Что за чушь? Тоже юморист нашелся, — с раздражением бросил Рё Инчже. В нем поднималось глухое недовольство, но он старался не показывать его. Да и что с этого парня возьмешь. И он стал рассматривать рентгеновский снимок. Перелом пришелся как раз на то место, на котором происходила пересадка компактной костной ткани. Так что же? Снова оперировать? И каким методом? Вопреки собственному желанию Рё Инчже дал указание госпитализировать больного. Ли Сунпхар не возражал — он готов хоть сейчас лечь на операцию.
Медицинский персонал отделения встретил больного радушно, но вместе с тем и с опаской. Еще никто не забыл, как Ли Сунпхар во время своего предыдущего пребывания в больнице частенько нарушал больничный режим, чем причинял немало хлопот не только медицинскому персоналу отделения, но и больным в палате.
Вечером Рё Инчже отправился к Чо Гёнгу.
— По-моему, больного Ли Сунпхара следует срочно оперировать.
— А что такое? — Чо Гёнгу стал смотреть историю болезни Ли Сунпхара. Так, опять операция с пересадкой компактной костной ткани. Он нахмурился.
— Перелом на старом месте. Надо немедленно делать повторную операцию…
Расчет Рё Инчже был сейчас прост. Он хотел сделать Ли Сунпхару операцию прежним методом до того, как прояснятся результаты операции, сделанной Сор Окчу по методу Дин Юсона. Он намеревался добиться успеха и тем самым не только восстановить свое реноме как хирурга, но и доказать, что в случае с Ли Сунпхаром дело не в порочности метода.
— К чему такая спешка? Я что-то не понимаю. Вот-вот мы получим результаты операции, сделанной больной Сор Окчу. И тогда можно будет этим методом прооперировать и Ли Сунпхара. Не лучше ли подождать? Зачем торопиться? — ответил Чо Гёнгу.
— Больной очень мучается, хотелось бы облегчить его страдания…
— Ну так примите меры, чтобы успокоить боль. А вопрос об операции окончательно решим, когда я вернусь из Пхеньяна после совещания заведующих хирургическими отделениями. К тому времени окончательно определятся и результаты операции, сделанной Сор Окчу. — Тут Чо Гёнгу быстро вышел из кабинета и вскоре вернулся с Дин Юсоном.
— Товарищ Юсон, садитесь, пожалуйста. Я хочу дать вам одно задание. — Он достал из стола какую-то бумагу и протянул ее Рё Инчже. — Это из партийной организации завода, где работает Ли Сунпхар. Тут пишут, что после выхода из клиники Ли Сунпхар на заводе не появлялся, был неизвестно где, а пришел уже со сломанной рукой. Партийная организация просит нас учесть это обстоятельство и как-то воздействовать на больного, пока он будет у нас. В прошлый раз, когда он находился в клинике, мы позволяли ему слишком многое. Между тем партия учит нас, что мы должны не только лечить людей, но и воспитывать их. На этот раз больного Ли Сунпхара хочу поручить заботам товарища Юсона.
— Тем не менее оперировать больного должен я… — неуверенно сказал Рё Инчже.
До этого разговора он был уверен, что Ли Сунпхара будет оперировать он. Но, кажется, обстоятельства меняются, и он догадывается о причине перемены.
— Ну, к этому вопросу мы еще вернемся. А вы, товарищ Юсон, не возражаете взять на себя заботу о Ли Сунпхаре?
— Я постараюсь сделать все, что от меня зависит.
— Кстати, — обратился Чо Гёнгу к Рё Инчже, — в прошлый раз для пересадки вы брали костную ткань с левого бедра, теперь надо будет брать с правого. Ведь так? А если вас снова постигнет неудача, откуда вы возьмете материал для последующей трансплантации?
— Почему вы заранее предрекаете мне неудачу? Думаю, что на этот раз все будет хорошо. Ведь на ошибках учатся.
«И что он так упорно держится за этот старый метод, — подумал Чо Гёнгу, глядя на Рё Инчже, — почему не хочет признавать преимущества метода, предложенного Юсоном? Правда, пока рано говорить о его полном успехе, но то, что новый метод перспективен, совершенно очевидно. А этот Рё Инчже не желает ничего замечать». Но Чо Гёнгу не стал сейчас спорить с Рё Инчже, а решил отложить спор до более подходящего случая.
Разумеется, Чо Гёнгу не исключал лечения больных прежним методом, он лишь хотел внедрить в медицинскую практику более совершенный, с его точки зрения, метод в области восстановительной хирургии.
— И потом, старого метода придерживаются многие хирурги, в том числе и один хорошо вам известный ученый. Думаю, вы не можете не считаться с его мнением, — добавил Рё Инчже, будто угадав мысли заведующего отделением.
Чрезмерное честолюбие не позволяло Рё Инчже отказаться от повторной операции Ли Сунпхару. Тем более сейчас, когда еще нет окончательного подтверждения преимуществ нового метода. Именно сейчас ему следует добиться успеха при проведении повторной операции прежним методом.
«Ну и настырный же этот Рё Инчже», — подумал Чо Гёнгу, но вслух сказал:
Зов морских просторов приводит паренька из Архангельска на английский барк «Пассат», а затем на клипер «Поймай ветер», принявшим участие гонках кораблей с грузом чая от Тайваньского пролива до Ла-манша. Ему предстоит узнать условия плавания на ботах и карбасах, шхунах, барках и клиперах, как можно поймать и упустить ветер на морских дорогах, что ждет моряка на морских стоянках.
Совсем недавно русский читатель познакомился с историческим романом Клыча Кулиева «Суровые дни», в котором автор обращается к нелёгкому прошлому своей родины, раскрывает волнующие страницы жизни великого туркменского поэта Махтумкули. И вот теперь — встреча с героями новой книги Клыча Кулиева: на этот раз с героями романа «Непокорный алжирец».В этом своём произведении Клыч Кулиев — дипломат в прошлом — пишет о событиях, очевидцем которых был он сам, рассказывает о героической борьбе алжирского народа против иноземных колонизаторов и о сложной судьбе одного из сыновей этого народа — талантливого и честного доктора Решида.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман. Пер. с узб. В. Осипова. - М.: Сов.писатель, 1985.Камиль Яшен - выдающийся узбекский прозаик, драматург, лауреат Государственной премии, Герой Социалистического Труда - создал широкое полотно предреволюционных, революционных и первых лет после установления Советской власти в Узбекистане. Главный герой произведения - поэт, драматург и пламенный революционер Хамза Хаким-заде Ниязи, сердце, ум, талант которого были настежь распахнуты перед всеми страстями и бурями своего времени. Прослеженный от юности до зрелых лет, жизненный путь героя дан на фоне главных событий эпохи.
Документальный роман, воскрешающий малоизвестные страницы революционных событий на Урале в 1905—1907 годах. В центре произведения — деятельность легендарных уральских боевиков, их героические дела и судьбы. Прежде всего это братья Кадомцевы, скрывающийся матрос-потемкинец Иван Петров, неуловимый руководитель дружин заводского уральского района Михаил Гузаков, мастер по изготовлению различных взрывных устройств Владимир Густомесов, вожак златоустовских боевиков Иван Артамонов и другие бойцы партии, сыны пролетарского Урала, О многих из них читатель узнает впервые.