Сцена из нашей жизни - [22]
Джимми внимательно посмотрел на Нормана. Мальчуган и в самом деле неглуп, подумал вдруг тот. Внезапно Норману пришла в голову мысль, что бы он чувствовал, если бы у него был свой ребенок. Господи, да об этом даже думать не стоит, потому что ему никогда не стать отцом!
— Я люблю самолеты, — сказал Джимми, — но мама с папой говорят, что я должен учиться, чтобы стать ученым или врачом.
Такое заявление наводило Нормана на неутешительные мысли по поводу его выбора профессии, но он решил не дискутировать на эту тему с малолетним гением.
— Джимми, ты сам должен решить, чем хочешь заниматься, — сказал он. — У тебя есть еще несколько лет, чтобы сделать выбор.
— Не совсем. Я уже учусь по программе средней школы.
Средняя школа? Норман удивленно вскинул брови.
— Но ты еще ребенок! Отдавая все свое время занятиям, ты пропускаешь самые лучшие годы своей жизни, и это плохо. — Норман не считал себя гением, но в этом-то разбирался.
— Вы не беспокойтесь за меня, мистер Бейкер. Я компенсирую это.
Мальчик, серьезный не по годам, чем-то напоминал Норману брата. Он подумал было предупредить родителей Джимми об опасности слишком быстрого взросления ребенка, каким бы гениальным он ни был. Но Норман не хотел вступать с соседями в тесные отношения, поэтому намерение таковым и осталось.
Издалека послышался женский голос, звавший Джимми. Мальчик насторожился.
— Это мама. Мне надо идти. Пока.
— Не залезай больше на мои деревья! — крикнул Норман убегавшему вприпрыжку гению.
Фотографию Джимми унес с собой, и Норман подумал, что он сделал это случайно. Однако его внимание привлекло еще кое-что. Из заднего кармана брюк мальчугана торчал бумажный пакет. Норман напряг память и быстро вспомнил, что точно такой пакет он видел недавно в своем ящике для инструментов. Совпадение?
Норман прошел на закрытую веранду, которую забыл запереть, и проверил содержимое ящика. Исчезли рулетка, а также небольшой пакет с гвоздями.
Глаза Нормана превратились в узкие щелки. Ему очень не хотелось разочаровывать Сару, лишать ее иллюзий, но, может, ей уже пора наконец снять розовые очки, сквозь которые она смотрит на жизнь? Джимми либо страдает клептоманией, либо занимается мелкими кражами ради денег. Хотя, возможно, в его гениальной детской головке созрел какой-то хитроумный план. Так или иначе, но личность местного возмутителя спокойствия была установлена, и Норман собирался поставить об этом в известность предводительницу районного комитета по поддержанию общественного порядка.
Поначалу Норман удивился, что открытие не расстроило его, но потом он понял, в чем дело, и его рот растянулся в хитрой улыбке. Ему срочно требовалась жена, и случай с Джимми пришелся как нельзя кстати. Если он сделает все по-умному, то помощь Сары — хочет она того или нет — ему обеспечена. Норман, разумеется, не собирался затевать с ней роман. Саре нужен человек, который окружит ее неувядающей любовью, а он, Норман, даже не знает значения этого слова.
12
Утром следующего дня Сара разбирала коробки в подсобке своего салона, когда заглянула Мэган.
— Ой, Сара, — прошептала помощница, — ты должна увидеть собственными глазами, что к нам пожаловало в салон. Мужчина с букетом невесты.
Мужчина с букетом невесты? Недоумевая, Сара последовала за Мэган в зал. Там стоял Норман с дюжиной роз, перехваченных белой кружевной лентой.
— Как это я сразу не догадалась? — громко вопросила она.
— Это для вас. — Норман протянул ей цветы.
— Спасибо.
Сара приняла роскошный букет. Уголки ее губ дернулись в довольной улыбке. Платиновая блондинка тоже не подошла! Сара, конечно, не должна была радоваться очередной неудаче Нормана, но все равно ликовала в душе.
— Та особа отказала вам, и теперь вы не знаете, что вам делать.
— Вы у меня всегда на первом месте, — сказал Норман.
— Ну да! — бросила Сара небрежно. — Я понадобилась вам после того, как все соискательницы отвергли ваше предложение. Сколько их уже перебывало у вас?
— Я сбился со счета, но я всегда хотел только вас.
Мэган, как болельщик на теннисном матче, переводила взгляд с одного на другого. Она громко вздохнула и стала обмахивать лицо салфеткой.
— Я сейчас, кажется, упаду в обморок.
Норман озабоченно посмотрел на нее, но Сара покачала головой. Выдвинув стул, она толкнула на него свою помощницу, которая была не в курсе происходящего.
— Мэган, это мой сосед Норман Бейкер. Норман, это моя помощница Мэган, — представила она их друг другу.
— Очень рад.
— Я тоже, милый, — пропела Мэган и повернулась к Саре. — Это тот момент, когда ты клянешься в вечной любви, вы женитесь и конец истории? Или это менее радостное мгновение, когда с ним уходит твоя лучшая подруга, а ты до конца жизни кусаешь локти, потому что не воспользовалась шансом и не заарканила его сама?
Сара побледнела.
— Это такой момент, когда я подумываю лишить ее зарплаты, если она не замолчит, причем быстро. Мэган, если ты хочешь остаться и послушать, то веди себя тихо.
— Вас поняла, босс! — отчеканила Мэган. — Продолжайте, я с нетерпением жду, что будет дальше.
Норман несколько секунд молча смотрел на нее. Ну и город, усмехнувшись, подумал он. Юмористка в салоне для новобрачных, шпионка районного масштаба, домовладелец, утверждающий, что он бывший жулик, милые дети-воришки, добропорядочная пожилая леди, изображающая хулиганку, чтобы досадить мужу… И в центре всего этого цирка — Сара.
Недаром говорят, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Для того чтобы отплатить Джону Тревору, который, по его мнению, погубил его младшую сестру, Крис Хантер готов на все. Он случайно узнает, что у негодяя тоже есть сестра, и решает использовать Энни в качестве орудия мести. Ослепленный яростью и гневом, Крис обманом заставляет Энни быть марионеткой в его недостойной игре.Однако он даже не мог предположить, что его ненависть столкнется с благородством, смелостью и сильным характером этой необыкновенной девушки…
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Джул Фостер мечтала стать настоящей бизнес-леди. И ее мечта сбылась. Созданное ею агентство «Помощник» занималось устройством домашних приемов, вечеринок и других мероприятий и очень скоро стало довольно популярным. Став на ноги, Джул наконец-то обрела уверенность в себе. Будущее казалось прекрасным и предсказуемым.Проблемы начались, когда ее бывший одноклассник Клифф Ардан попросил Джул организовать в его доме вечеринку для сослуживцев…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…