Сцена из нашей жизни

Сцена из нашей жизни

Сара любила мужа и очень тяжело переживала его смерть. Это, правда, не означало, что она была против того, чтобы влюбиться еще раз. Через год после смерти мужа Сара даже начала ходить на свидания, но ничего хорошего из этого не вышло. Один оказался просто мерзавцем, а остальные были, как говорится, ни уму ни сердцу. И Сара пришла к выводу, что настоящая любовь бывает только раз в жизни, и с тех пор больше ни с кем не встречалась.

Но прошло время, и судьба послала ей новую любовь. Однако Сара уже знает, что значит потерять любимого, и не хочет вновь пережить это мучительное чувство…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви
Всего страниц: 48
ISBN: 978-5-7024-2905-2
Год издания: 2011
Формат: Полный

Сцена из нашей жизни читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Он всегда любил смотреть на звезды. Крохотные серебряные точки, усыпавшие черный бархат неба, вселяли в него умиротворение, напоминали о вечности и о том, что он, как все остальные, гость на этой прекрасной планете.

Еще в детстве его поразило, что свет далекой звезды идет до Земли миллионы лет. Возможно, светило, которое он видит сейчас, уже перестало существовать, последний раз вспыхнув тогда, когда на Земле еще не было ни людей, ни животных, ни растений.

А что было? — неизменно задавался он вопросом и отвечал: вода. Да, вода была, постепенно суша отвоевала у нее часть территории, но по-прежнему Мировой океан господствует на планете.

Возможно, поэтому он и стал морским волком? Точнее, воздушно-морским, потому что служил в морской авиации. Снизу море, сверху звезды, и между ними он — маленькая песчинка в Вечности, где нет ни будущего, ни прошлого. Только настоящее.

Да, он не любил вспоминать прошлое, а о будущем предпочитал не думать, потому что пережитое наложило на еще не прожитые дни свой отпечаток, сделав их серыми и безрадостными.

Сейчас, лежа на траве и глядя в летнее ночное небо, щедро усеянное звездами, он спросил себя, правильно ли поступил, приехав в этот Богом забытый городок в центральной части Англии. Стоило ли тратить на это отпуск?

Да, стоило, пришел он к выводу, еще раз тщательно взвесив все «за» и «против». С прошлым, прочно держащим меня в своих сетях, должно быть покончено раз и навсегда. Я должен хотя бы посмотреть в глаза человеку, из-за которого моя жизнь чуть было не пошла под откос.

Ему показалось, что какая-то звездочка ободряюще подмигнула, словно посылала сигнал: действуй, все будет хорошо.

2

«Прошу беспокоить!»

Между этими двумя словами стояла отрицательная частица «не», но она была жирно зачеркнута, поэтому фраза приобрела противоположный смысл.

Сара Коул снисходительно улыбнулась, увидев табличку, которую ее новый сосед Норман Бейкер укрепил на стволе одного из деревьев. Ничего удивительного, что к этому Норману постоянно наведываются нежданные гости, подумала молодая женщина, пожав плечами.

Первый явился, когда она подстригала высокий, шести с лишним футов, густой кустарник, отделявший ее двор от соседских владений. Сначала Сара услышала мужской голос, очевидно принадлежавший Бейкеру, который сердито говорил, что он не желает, чтобы его беспокоили. Через пять минут она увидела, как Джонни Уотсон, хихикая, пролез через отверстие внизу кустарника на ее сторону и, не заметив Сару, припустился стремглав по подъездной дорожке к воротам.

Примерно в это же время со стороны участка Бейкера послышалось ругательство, и тут любопытство Сары взяло верх над добропорядочностью. Она решила хоть глазком взглянуть, что там происходит, тогда-то и увидела картонку на дереве.

Придется сообщить мистеру Бейкеру, что кто-то переиначил его драгоценную надпись, подумала Сара, но почти сразу же охота разыгрывать из себя сердобольную соседку у нее пропала. Сара была взрослым человеком и поэтому уважала право Бейкера на покой. Надпись первоначально гласила: «Прошу не беспокоить». Яснее не скажешь. Сару остановило бы от знакомства с соседом и менее доходчивое предупреждение, а уж о лимонном пироге — ее коронном десерте, который она неизменно пекла, собираясь в гости, и говорить нечего. Норман Бейкер был не обычным соседом.

Он был холостяком. Об этом ей поведал Нейум Лазарус, восьмидесятилетний владелец соседнего участка, сейчас прикупивший домик в конце улицы и перебравшийся туда. Божий одуванчик, конечно, не преминул заметить, что Сара будет дурой, если не поторопится заарканить этого Бейкера, который, по словам Нейума, был его точной копией, только на полвека моложе, разумеется. Саре уже порядком надоели попытки по-отечески опекавшего ее старика устроить ее личную жизнь. Она ответила в том духе, что найти в мире второго такого, как Нейум, почти невозможно, поэтому распрекрасный Бейкер для нее недостижим. Она даже и пытаться не будет.

Так что ради собственного блага Сара осталась на своей территории — Бог с ней, с этой надписью. Это, правда, не означало, что она была против того, чтобы влюбиться еще раз. Через год после смерти мужа Сара даже начала ходить на свидания, но ничего хорошего из этого не вышло. Один оказался просто мерзавцем, а остальные были, как говорится, ни уму ни сердцу. В конце концов Сара пришла к выводу, что настоящая любовь бывает только раз в жизни, и с тех пор больше ни с кем не встречалась. Когда напорешься разок-другой, легче устоять перед соблазном. Но Сара не скучала. У нее был собственный магазин — салон для новобрачных, который поглощал все ее свободное время и приносил немалое удовлетворение. Так что не нужен ей был этот мистер Прошу не беспокоить.

Собираясь вернуться в дом, Сара наклонилась поднять секатор. В этот момент с участка соседа донесся победный возглас Нормана Бейкера:

— Попался!

В ответ раздался ребячий визг, затем снова громовой голос Нормана:

— Ах ты, шпаненок!

Сара улыбнулась, однако улыбка мгновенно исчезла, когда мальчишка, которого, очевидно, поймал Норман, вдруг взвыл от боли. Сара опустилась на колени и посмотрела в отверстие в кустарнике. Первым, кого она увидела, был мужчина — темный шатен с короткой стрижкой, одетый в джинсы и в клетчатую рубашку с коротким рукавом. Мой новый сосед, догадалась Сара. Он тащил восьмилетнего Джимми Харджера к дому, крепко держа его за ухо.


Еще от автора Джоанна Рид
Ещё одно желание

Недаром говорят, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Для того чтобы отплатить Джону Тревору, который, по его мнению, погубил его младшую сестру, Крис Хантер готов на все. Он случайно узнает, что у негодяя тоже есть сестра, и решает использовать Энни в качестве орудия мести. Ослепленный яростью и гневом, Крис обманом заставляет Энни быть марионеткой в его недостойной игре.Однако он даже не мог предположить, что его ненависть столкнется с благородством, смелостью и сильным характером этой необыкновенной девушки…


Выгодный брак

Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…


Фиктивная помолвка

В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…


Если ты полюбишь…

Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…


Два пылких сердца

Джул Фостер мечтала стать настоящей бизнес-леди. И ее мечта сбылась. Созданное ею агентство «Помощник» занималось устройством домашних приемов, вечеринок и других мероприятий и очень скоро стало довольно популярным. Став на ноги, Джул наконец-то обрела уверенность в себе. Будущее казалось прекрасным и предсказуемым.Проблемы начались, когда ее бывший одноклассник Клифф Ардан попросил Джул организовать в его доме вечеринку для сослуживцев…


Между адом и раем

Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….


Рекомендуем почитать
Богословие творения

Цель сборника – прояснение возможных точек зрения на начало и конец вселенной, а также поиск принципов соотнесения научного и богословского подходов. В этой связи рассматривается антропологическая и этическая проблематика: в какой мере современное представление о человеке, мораль могут быть соотнесены с идеей творения и эсхатологической перспективой? Не являются ли принципы этого соотнесения общими для науки, антропологии и этики? Помимо работ ведущих современных богословов в сборник включены избранные доклады с международной конференции «Богословие творения», организованной совместно ББИ и проектом STOQ (Рим) при поддержке Папского совета по культуре 13–17 октября 2010 г.


Богословие личности

Понятие личности считается во многом достижением христианской мысли, тесно связанным с развитием триадологии и христологии в древней церкви. Святоотеческое богословие видело образец подлинной личностности в отношениях между ипостасями Святой Троицы. Однако в последующие эпохи, особенно в западной мысли, личность все более ассоциировалась с представлением о независимом, автономном субъекте, и лишь в XX веке на первый план вновь вышла идея, что межличностные отношения конститутивны для личности, что вне таких отношений она в принципе невозможна.Эта книга посвящена богословскому пониманию личности в разных христианских традициях – православии, католичестве, протестантизме.


Приношение Астарте

Клод Фаррер (наст. имя Фредерик Баргон, 1876–1957) – морской офицер и французский писатель, автор многочисленных «экзотических» романов и романов о морских приключениях. Слабость женщины и сила мужчины, любовь-игра, любовь-каприз, любовь-искушение и любовь, что «сильна, как смерть», – такова мелодика вошедших в сборник романов и рассказов писателя.


От пяти до семи

Клод Фаррер (наст. имя Фредерик Баргон, 1876–1957) – морской офицер и французский писатель, автор многочисленных «экзотических» романов и романов о морских приключениях. Слабость женщины и сила мужчины, любовь-игра, любовь-каприз, любовь-искушение и любовь, что «сильна, как смерть», – такова мелодика вошедших в сборник романов и рассказов писателя.


Оторва: Страсть без запретов

Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Закон бумеранга

После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности.  Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.


День Святого Валентина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секс, любовь, шизофрения?

«Занимайтесь жизнью так же хорошо, как занимаетесь любовью». Пожалуй, эта фраза идеальна для героев рассказа «Секс, любовь, шизофрения?» – Льва и Екатерины, которые опутали себя паутиной неразборчивых эмоций, непонятных отношений, странных разговоров. Любовь без границ, пафоса, морали, компромиссов – без всего, что отягощает отношения и убивает флирт, портит интимный вкус, притупляет экстаз, селит сомнения. Вот к чему ведет читателя автор рассказа – несмотря ни на что, любите друг друга, берегите отношения, будьте рядом.


Зельда, или Сон одной ведьмы

Одной ведьме приснился сон. Он повторялся, обретал детали, наполнялся яркостью и чувственностью… А потом она решила все взять в свои очумелые ручки. Что из этого вышло? Романтически-нереальное (во всех смыслах) приключение, окончательно испортившийся характер одной ведьмы, уникальные соревнования на храбрость, свидание с некромантом, охота за синей нечистью и, самое главное, одна негаданная, но такая долгожданная встреча. Предупреждение: присутствуют сцены 18+.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…