Сброшенный корсет - [125]

Шрифт
Интервал

Это он тогда, во время венгерской вечеринки, дотронулся под столом своей рукой до моей ноги. Потом он мне признался в этом. А когда я уехала из Эннса — нет нужды говорить, что потом мы сблизились.

Дело в том, что в 1875 году он женился на белокурой Венере — не на лошади, конечно, а на ее владелице, богатой вдове фрау Хольтер. Он намного моложе ее, но вместе они смотрелись очень элегантной парой. У них был большой гостеприимный дом. Вначале все шло хорошо. Но потом он стал часто отлучаться из дому — человек военный, бесконечные маневры, ты понимаешь. Неделями она не видела его. И вот однажды, неожиданно вернувшись домой, он обнаружил в супружеской постели сына учителя черчения Шпитца. Такое вероломство несовместимо с честью офицера. Дело дошло до развода, Аттила покинул город — вот почему ты его не знаешь.

Долгое время я ничего не слышала о нем. В июне я выступала в Монако и однажды после концерта обнаружила в моей артистической уборной гору букетов из роз, лилий и гвоздик, а на туалетном столике лежала карточка: „Страстный поклонник из давних времен ожидает вас у входа на сцену“.

Там стоял он, Аттила. Он совсем не смутился, увидев меня. Был по-прежнему стройным и элегантным, породистым — вот самое точное слово. Он сразу же поцеловал мою руку и больше не выпускал ее, осыпая меня комплиментами. Потом отступил на шаг и пристально посмотрел на меня, но не так, как светский мужчина восхищенно смотрит на артистку после удачного выступления. Нет, он смотрел на меня, как пылкий венгр смотрит на обожаемую им женщину.

Он распростер объятия, и я, моя дорогая Аннерли, крепко прижалась к его груди. Он весь дрожал от волнения. Такой страсти со стороны мужчины я еще не видела. Я по уши влюбилась в него, и он тоже любит меня до самозабвения. Аттила взял отпуск, и мое турне мы продолжали уже вдвоем. Я стала его возлюбленной. Не женой — просто возлюбленной.

Те выходки в борделе, много лет тому назад, я давно ему простила. Мужчины совершают и более страшные поступки, а это были всего лишь юношеские шалости — не больше.

Я выбрала для себя свободную любовь. Говорят, это смертный грех. Но искренне признаюсь тебе — я этому не верю. Любовь двух сердец не может быть таким грехом, как убийство или воровство. А вот принуждать пятнадцатилетнюю девочку к женитьбе — это я как раз считаю смертным грехом!

Конечно, я могла бы поступить, как Лизи: сначала грешить, потом каяться. Но никогда я не раскаюсь в тех волшебных ночах, которые провела с Аттилой во Франции. Они навсегда останутся в моей памяти. Ничего прекраснее никогда не было в моей жизни.

То пресловутое „оно“ отвратительно лишь тогда, когда имеешь дело с нелюбимым человеком. Но когда любишь, это совсем другое — божественный и необузданный трепет… Впрочем, я умолкаю, иначе ты подумаешь, что я хочу склонить тебя к греху.

Мой Аттила, по-видимому, оставит кавалерию. Ему по-прежнему везет в игре: в каком бы казино ни играл, везде выигрывает. Он мечтает о большом выигрыше, который в одночасье сделал бы его богачом. Аттила хочет быть со мной всегда и сопровождать меня в моих турне. Что ж, посмотрим!

Дорогая Аннерли, я уже предостаточно рассказала о своих делах. Тебе же советую как следует все обдумать, прежде чем принимать решение. Если не знаешь, как поступить в том или ином случае, делай только то, что считаешь важным. Запомни это навсегда, и тогда ничего плохого с тобой в жизни не случится.

Адье, дорогая. Скорее напиши мне. Как только я вернусь в Австро-Венгрию, сразу же навещу тебя. И много занимайся — вокалом и фортепьяно! Через тернии к звездам! Это не только мой девиз!»

ОБ АВТОРЕ

Сюзанна Кубелка родилась в Австрии, в городе Линц на Дунае. Изучала английский язык и литературу, работала в венской газете «Die Presse». Сейчас живет в Париже и Вене. Широкую известность писательнице принесли три ее романа — «Endlich über vierzig» («Наконец за сорок»), «Ophelia lernt schwimmen» («Офелия учится плавать») и «Madame kommt heute später» («Мадам сегодня придет позже»).

Для своего следующего романа писательница собирала материал восемь лет — ей хотелось воссоздать подлинную атмосферу жизни Австро-Венгрии конца XIX века, «Belle Epoque», «прекрасной эпохи», блестящего времени, в котором жил и строил свои замки Людвиг II Баварский, любила и страдала Лола Монтес, блистала императрица Сиси. И писательнице удалось выполнить поставленную перед собой задачу — поведать о том времени, рассказать увлекательную историю и создать живые характеры. Роман на русском языке издается впервые.


Еще от автора Сюзан Кубелка
Мадам придет сегодня позже

У прекрасной Тиции есть все: обаяние, таланты, любимая работа, светская жизнь, богатый и красивый муж…Но в ее жизни вдруг начинают происходить странные вещи. Тиция понимает, что у ее мужа-аристократа есть какая-то тайна. Она больше не хочет плыть по течению, решает многое изменить в своей жизни и смело бросается в приключения.


Парижские ночи Офелии

Офелия – «молодая женщина за сорок», как она сама себя называет, обладающая фривольным шармом, обезоруживающей искренностью и богатым жизненным опытом, приезжает в Париж не только по делам, но и в надежде на любовные приключения…Это очень женский роман – чтение легкое, захватывающее и небесполезное.


Офелия учится плавать

Оглушительный успех пришел к австрийской писательнице Сюзан Кубелке после первого же ее романа «Наконец-то за сорок». За первой книгой последовали и другие: «Офелия учится плавать» и «Мадам придет сегодня позже».Кубелка описывает любовные приключения Офелии — «молодой женщины за сорок лет», как ее представляет автор, с фривольным шармом, обезоруживающей искренностью и жизненным опытом. Этот очень женский роман — чтение легкое, захватывающее и небесполезное…


Рекомендуем почитать
У любви легкая поступь

«У любви легкая поступь» — четвертый роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Его действие разворачивается на западных землях Северной Америки. В свой сорок второй день рождения Марти Дэвис получает от мужа замечательный подарок... Ни Марти, ни Кларк не догадываются, что с этой минуты их жизнь изменится раз и навсегда. Супругам Дэвис предстоит пройти через тяжелые испытания, проявить мужество и отвагу, доказать твердость своих убеждений.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


У кошки девять жизней

Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.


Яблоко Купидона

В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.


Семейная реликвия

Жизнь трех поколений английской семьи, описанная с любовью и теплотой, яркие характеры героев, увлекательный сюжет, в основе которого – тайна, сама атмосфера этой жизни, лирическая тональность повествования, – все это сделало роман известной писательницы Розамунды Пилчер бестселлером, полюбившимся читателям многих стран.


Начать сначала

Роман «Начать сначала» на русском языке публикуется впервые. Его героиня молода, но ее характер привлекателен: нежная, спокойная Эмма обладает удивительным даром притягивать к себе людей. Однако она готова взорвать размеренность устоявшейся жизни. Наступает время перемен. Пришла пора ей и ее близким по-иному посмотреть друг на друга.


В канун Рождества

Пятеро не слишком счастливых людей по воле обстоятельств оказываются в одном доме на севере Шотландии. Розамунда Пилчер с теплой, доброй улыбкой рассказывает о своих героях, и читатель начинает верить, что приближающееся Рождество обязательно принесет в их жизнь чудесные перемены. Новый роман известной английской писательницы отличают лиризм, мягкий юмор и неожиданные повороты сюжета.


К востоку от Эдема

Роман классика американской литературы Джона Стейнбека «К востоку от Эдема» («East of Eden», 1952), по определению автора, главная книга всего его творчества. Это — своего рода аллегория библейской легенды о Каине и Авеле, действие которой перенесено в современную Америку; семейная сага, навеянная историей предков писателя по материнской линии.