Сборник забытой фантастики № 1 - [4]
Утром седьмого дня мы были поражены ревом, скрежетом и внезапным сильным покачиванием корабля. Выбежав на палубу и опасаясь самого худшего, мы были поражены, увидев всего в кабельтове от нас скалистый, покрытый льдом берег, за которым возвышались высокие горы с вершинами, скрытыми в облаках. К нашему большому удивлению, мы также обнаружили, что погода значительно смягчилась, и несколько больших моллюсков кружились вокруг корабля, в то время как тюлени и морские леопарды грелись на скалах над прибоем. Наша ледяная колыбель помешала кораблю пристать к земле, но через несколько минут нам удалось перебраться через образовавшийся лед и вскоре мы вышли на гальку. Затем с помощью канатов и кошек нам удалось пристать к берегу. Теперь мы были вполне уверены, что корабль не уйдет по течению, и даже если налетит шторм и вынудит нас покинуть каюту на борту, мы, без сомнения, сможем спасти достаточно обломков, чтобы построить какое-нибудь судно, на котором сможем сбежать из этой неприступной и неизведанной земли.
В течение следующих двух или трех недель мы занимались тем, что доставляли на берег топливо и провизию и строили маленькую хижину или укрытие, в котором можно было хранить запасы или искать убежища в случае бедствия на корабле.
Недостатка в свежем мясе не было, так как пингвины, альбатросы и скалистые голуби были в изобилии. Кроме того, мы запаслись тюленьими шкурами и жиром, готовясь к долгой и унылой зиме, которую, как мы понимали, нам придется пережить, так как мы не собирались доверять свои жизни какому-нибудь хрупкому судну, которое мы могли бы построить. Пока все шансы на то, что китобойные корабли достигнут нас, не исчезнув вместе с летом. Хотя эта работа занимала нас и оставляла мало времени на размышления о нашем бедственном положении, все же часто, во время еды или после окончания дневной работы, мы говорили о вероятных судьбах наших товарищей и были благодарны нашей судьбе за собственное спасение даже в таком негостеприимном месте[2].
ГЛАВА II
Однако с приближением зимы Олаф стал очень угрюмым и мрачным, часто разговаривал сам с собой и бродил по скалам, жестикулируя и странно себя ведя.
Я испугался, что бедняга окончательно сойдет с ума, и, поскольку он часто свирепо оборачивался ко мне, я постоянно был настороже, чтобы защитить себя. Он был замечательным помощником, потому что его умение обращаться с инструментами позволило нам построить удобный дом, и без него мне пришлось бы очень плохо.
Через несколько месяцев после высадки, в одном из приступов блуждания он упал среди скользких камней и сломал бедро, я нашел его только через несколько часов после несчастного случая, и из-за потери крови, боли и пронизывающего холода он был совершенно без сознания.
Я отнес его в хижину и сделал все, что было в моих силах, для моего страдающего товарища, но все было бесполезно. Рано утром следующего дня он умер, и с тяжелым сердцем от потери моего единственного спутника, я отнес его тело к расщелине в склоне холма и хорошо засыпал его камнями и гравием, а сверху поставил маленький деревянный крест, на котором вырезал его имя и дату смерти.
Теперь я впал в крайнее уныние, ибо знал, что в одиночку мне никогда не удастся достроить лодку, над которой мы работали, и что даже если бы это было возможно, я был бы бессилен справиться с ней или управлять ею. Я не видел перед собой ничего, кроме бесконечной зимы и абсолютного одиночества, с окончанием жизни от несчастного случая или безумия, если только по какой-то невероятной случайности на горизонте не появится парус.
В более спокойные минуты я цеплялся за эту слабую надежду и пытался вспомнить все истории, которые слышал о потерпевших кораблекрушение, живших годами в одиночестве и все же спасенных в конце концов. Я почти не боялся несчастного случая, пока сохранял рассудок, и понимал, что самая большая опасность для меня — сойти с ума, как произошло с Олафом. Чтобы избежать этого как можно дольше и чтобы мои мысли не зацикливались на моем бедственном положении, я начал совершать длительные походы через холмы в поисках дичи, неся запас боеприпасов и рюкзак, наполненный сухарями и сушеным мясом. Во время одного из таких походов я прошел несколько миль от хижины и поднялся на вершину большого холма, откуда открывался широкий вид на море. Далеко на берегу я заметил какой-то предмет, вокруг которого собирались большие стаи морских птиц, и, решив, что это выброшенный на берег кит или морской слон, я повернул к тому месту. Обогнув выступ скалы и оказавшись в пределах видимости объекта, я чуть не упал от изумления. На берегу передо мной была корабельная лодка!
Я перешел на бег и, тяжело дыша, добрался до корабля, из которого с криками вылетели сотни альбатросов и других птиц. Добравшись до борта лодки, я заглянул внутрь и в ужасе отпрянул. На палубе и на дне лежали тела шести человек с изуродованными морскими птицами лицами. Но даже в таком ужасном состоянии я узнал в них капитана Рэнкина и моих бывших товарищей по «Индевору». Я отшатнулся, потому что зрелище было тошнотворным и ошеломляющим, и, охваченный безумным и беспричинным страхом, я бросил ружье и побежал через скалы и холмы, изо всех сил стараясь оказаться как можно дальше от ужасной лодки.
В четвертый Сборник Забытой Фантастики вошли интереснейшие рассказы и новеллы опубликованные в двадцатые годы прошлого века. Что называется – продолжаем учится у классиков! В произведениях затронуты разные темы – полеты на другие планеты, развитие человека, даже происхождение человека. Бывает, мы ищем вдохновения, свежую тему и тут нам на выручку приходят старые писатели. Не надо смеяться над их кажущейся наивностью, у них не было смартфонов. Пишущая машинка и воображение – весь их инструмент. Но не смотря на простоту исходного материала, старая добрая фантастика – это кладезь мыслей, которые мы можем применить в современных реалиях.
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.