Сборник упражнений по грамматике английского языка - [2]

Шрифт
Интервал

4....the Radicals' real supporters were the urban classes. (Galsworthy)5. To Elizabeth it seemed that the lines with which fear had falsely aged his face were smoothed away, and it was a boy's face which watched her with a boy's enthusiasm. (Greene)6. For his honor's sake Torn has got to commit suicide. (Saroyan) 7. They were to leave the house without an instant's delay and go at once to the river's edge and go aboard a steamer that would be waiting there for them. (Buck)8. And he lifted his strange lowering eyes to Derek's. (Galsworthy)9. I was encouraged when, after Roger had proposed the guest of honor's health, Lufkin got up to reply. (Snow)10. "Where are the children?" "I sent them to mother's." (Cronin)11. Philip heard a man's voice talking quickly, but soothingljr, over the phone. (/. Shaw)12. Presently Rex was on his two miles' walk to Offendene. (Eliot)13. That early morning he had already done a good two hours' work. (Galsworthy)14. Bowen sat on the veranda of Buckmaster's house. (Amis)15. Crime is the product of a country's social order. (Cronin)16. I spotted the bride's father's uncle's silk hat on the seat of a straight chair across the room. (Salinger)17. I spent Christmas at my aunt Emily's. (Braine) 18. We took some bread and cheese with us and got some goat's milk up there on the pasture. (Voynich)19. He was still thinking of next morning's papers. (Snow)20. Why, for God's sake, why must we go through all this hell? (Saroyan)21. A man stepped out from a tobacconist's and waved to them, and the car slid to the kerb and. stopped. (Greene)22. A woman's love is not worth anything until it has been cleaned of all romanticism. (Murdoch)23. Her skin was as dry as a child's with fever. (Greene)


Exercise 6. Put the noun in the genitive case. Explain the use of the genitive case.

1. Well, I'd rather be married to a saint that never saw my good looks than to a sinner who saw every other __. (woman) (Buck)2. The breakfast table at __ was usually a very pleasant one, and was always presided over by Bella. (Mr. Boffin) (Dickens)3. "I think __ friendships are much deeper than __," Mrs. Thompson said, (men, women) (Braine) 4. That night he had chosen a basement bar a __ throw from Scotland Yard... (stone) (Hansford Johnson)5. As he passed through the __ room he saw an evening paper spread out conspicuously on the desk of the __ nephew. (clerks, director) (Greene)6. But I suppose that need not prevent us from quarrelling to our __ content in future, (heart) (Voynich)7. With one cold glance could she send me back into childhood with all a lonely __ terrors and shames, (child) (Lindsay)8. I will even go farther, if you like, and admit, for __ sake and for __ sake, that the identity of Lady Glyde, as a living person, is a proved fact to Miss Hal combe "and yourself, (courtesy, argument) (Collins)9. He stopped to dinner that evening and much to — satisfaction made a favorable impression on her father. (Ruth) (London)10. He said to her: "Look at my brother __ property." (James) (Galsworthy)11. He had not been at __ for nearly two years. (Timothy) (Galsworthy)12. Benson... was listening among the __ representatives cocking his head on one side, (workers) (Lindsay)13. He had never thought that a mere __ hand could be sweetly soft, (woman) (London)14. But he was daunted the next moment by his own and __ insignificance. (Milly) (Greene)15. But by that time the bride was near the end of the first _ journey towards Florence, (day) (Dickens)16....he too wished she had remained at home, as did most of the __ families, (congressmen) (Stone)17. You need a good __ sleep, (night) (Shaw)18. Haven't you noticed that other __ bread-and-butter is always much nicer than your own? Robert is like that. He always prefers __ fireside, (people, somebody else) (Maugham)19. The __ wives were more expensively dressed than the Civil __, and in general more spectacular, (politicians, servants) (Snow)20. One evening, on the way to the __, I saw Irwing sitting on the steps of his house, (grocer) (Saroyan)21. I cannot be blamed for all my __ doings, (kin) (Lindsay)


Exercise 7. Translate into English, using a noun in the genitive case where possible.

1. Давид провел две недели в Ярмуте у мистера Пеготти. 2. Уезжая в Ярмут, мальчик ничего не знал о предполагаемом (intended) браке своей матери. 3. После путешествия, которое длилось несколько часов, Пеготти с Давидом прибыли в Ярмут. 4. Приближаясь к дому мистера Пеготти, Давид увидел детскую фигурку, стоявшую на пороге. 5. Дядя Хэма и Эмили усыновил их, когда они были детьми. 6. Пеготти с гордостью говорила о доброте своего брата. 7. Двухнедельное пребывание в Ярмуте доставило Давиду большое удовольствие. 8. В присутствии мужа миссис Копперфильд боялась приласкать своего сына. 9. После минутной нерешительности Давид подошел к миссис Копперфильд и поцеловал ее. 10. После смерти жены мистер Мердстон послал Давида в Лондон, где мальчик должен был работать в торговом доме (warehouse) Мердстона и Гринби.


Рекомендуем почитать
Теория и практика спортивного собаководства. Краткое учебное пособие

Книга подготовлена по материалам, подтвержденным практической работой по подготовке спортсменов-собаководов. При этом использовались материалы рабочих записей, дневников, тренерских советов, материалы семинаров, аналитические записи за период с 1976 по 2016 г. Издание предназначено в первую очередь инструкторам и тренерам по собаководству для работы с начинающими спортсменами-проводниками собак. Кроме этого, изложенный материал может быть полезен для любителей-собаководов.


История ислама в России

В пособии предпринимаются попытки взглянуть на историю ислама как единую и неразрывную часть общего процесса складывания и развития государственности на территории Российской Федерации, приведшего в итоге к консолидации широких территорий, населенных представителями различных культур и народов, в составе Российского государства. Процесс распространения ислама на территории России вплетается в историю ряда политических образований, существование которых может рассматриваться в качестве этапов развития российской государственности.


Основы медицинских знаний и здорового образа жизни

Подробно рассмотрены следующие разделы: здоровье и здоровый образ жизни, основы знаний о медицинской помощи, общий уход за пострадавшими и больными, основы эпидемиологии и инфекционных заболеваний, основы профилактики аддиктивного поведения в молодежной среде, особенности обеспечения здоровья и здорового образа жизни современного человека. Знания по дисциплине «Основы медицинских знаний и здорового образа жизни» служат теоретической и практической основой для освоения ряда дисциплин вариативной части профессионального цикла «Физическая культура», «Безопасность жизнедеятельности»Соответствует ФГОС ВО нового поколения.Для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению «Педагогическое образование» и профилям подготовки: «Физическая культура»; «Психология и социальная педагогика»; «Английский язык, немецкий язык, французский язык»; «История, право»; «Информатика»; «Технологическое образование».


Обучение эмоциональному речевому воздействию

В пособии впервые представлен повышенный состав приемов эмоционального речевого воздействия – 32 психологических аргумента и 52 речевые тактики, имеющие эмоциональный заряд. Уделяется большое внимание различной эмоциональной реакции на осуществляемое эмоциональное речевое воздействие. 80 упражнений обеспечивают необходимую тренировку в распознавании, понимании таких приемов воздействия и в их умелом использовании в собственной речи. Также рассматриваются факторы, способствующие возникновению речевых эмоций и эмоциональной реакции на их выражение.Для преподавателей и студентов вузовских курсов «Риторика», «Основы речевой коммуникации», «Русский язык и культура речи» и др., а также для широкого круга читателей.


Литература и методы ее изучения. Системный и синергетический подход

В книге делается попытка соотнести классические методы изучения литературы с системно-синергетической парадигмой, прочно вошедшей в современное научное сознание. В основе учебного пособия идея системно-синергетической парадигмы, получившей развитие в теории науки XX века, в частности в работах нобелевского лауреата И. Пригожина и основоположника синергетики Г. Хакена. В книге рассматриваются подходы к изучению литературы, базирующиеся на теории систем. Особое внимание уделяется слову как «архетипу культуры».


Актуальные проблемы современной лингвистики

Предлагаемое пособие включает развернутую программу учебной дисциплины «Актуальные проблемы современной лингвистики», хрестоматию и систему заданий творческого и проблемного характера. Издание призвано обеспечить изучение цикла общелингвистических дисциплин: «Теория языка», «Общее языкознание», «Актуальные проблемы современной лингвистики», включенных в блок специальных дисциплин государственного образовательного стандарта по направлению «Филология», а также в образовательный стандарт подготовки магистров по направлениям «Филология» и «Языковое образование».Для студентов, магистрантов, аспирантов, преподавателей-филологов.6-е издание.