Сборник статей по истории Беларуси - [10]

Шрифт
Интервал

А где же литвины-белорусы?!!

6. Ну и самое интересное. Да, пусть беларусы-литвины именовались по своей вере условно «русинами». Да и то — около половины, а не все 100 %, как находит Буровский, ибо половина населения белорусов была католической веры.

Но ведь даже православная Восточная Литва (Полоцкое государство Кривы) — никогда за всю свою средневековую историю не была МОСКОВСКОЙ ВЕРЫ. Она ВСЕГДА была веры РПЦ Киева, с 1596 года — униатской, и только царским указом 1839 года (после нашего антироссийского восстания 1830-31 гг.) тут была запрещена наша православная Киевская вера — с запрещением богослужений и книгоиздания на нашем языке.

Так что даже ссылки на «принадлежность Руси по вере» не являются никаким «аргументом» для претензий России на наши земли. Мы с московитами-русскими никогда в своей истории не были единой веры — у них была своя РПЦ Москвы (созданная усилиями Годунова в 1589 году), у нас — своя РПЦ Киева.

Буровский прав в том, что «странные» белорусы (литвины Литвы) в средние века не считали Московию «Русью». Но он забыл уточнить, что Русью тогда все в Европе (и мы в первую очередь) считали только и именно одну нынешнюю Украину Киева.

Тот факт, что сегодня это бросает в дрожь российских историков и вызывает непонимание и гнев, — в рамках понимания истории наших предков ничего не значит. Ибо тогда не было никакой «Великой России», а была только финская Московия из Орды. Ясно, что ее «Русью» никто не считал и считать таковой тогда не мог — по тысяче причин, в первую очередь из-за ее коллаборационизма с Ордой. Многие историки того времени вообще московитов не считали даже христианами.

И вот в рамках представлений средних веков русины ВКЛ (по вере, то есть православные литвины) Русь видели в Киеве — а совсем не в Москве. И поэтому называть Восточную Литву православных литвинов «Западной Русью» — совершенно ненаучно. Она не западнее Киева, а севернее его. Поэтому если уж «Русью» по вере именовать Полоцкое государство Кривы, то оно было СЕВЕРНОЙ РУСЬЮ. Ведь для наших предков Русь тогда лежала только в Киеве — на Юге, а на Востоке ее не было — в будущей Московии, где тогда жили финские племена и пока еще не ступала нога русского попа из Киева. Лишь к XII веку русины Киева в какой-то мере захватили эти финские земли народов мокша (Москва, страна Моксель), эрзя (Рязань — страна Великая Эрзя), перми (Великая Пермия), весь, мурому, чудь (половина которой — нынешний этнос эстонцев Эстонии) и т. д. Они потому и перешли навсегда Орде, что не были славянскими, а были безмерно угнетаемы Киевской Русью, закабалены в крепостничество, этническое РАБСТВО — чего киевляне не позволяли со своими крестьянами.

В отличие от нас, в Новгород понятие «Русь» (с совершенно другим содержанием) приходит в языческое время при экспансии туда колонистов русинов-ободритов Рюрика. Они — первые славяне в этом регионе, позванные шведской колонией в Ладоге из-за трений с местным саамским населением края (и принесшие туда впервые все: и Русь — из Полабской Руси, и славянский язык). Поэтому нельзя путать содержание «Русь» этническое языческое — и религиозное. Этнически Русь Новгорода имела истоки из Полабья, Русь Киева — из Карпатской Руси. Поэтому, как гласит «Повесть временных лет», посланные Рюриком Аскольд и Дир, придя к Киеву, с удивлением узнали, что там правят тоже «русские князья», но совершенно ДРУГОЙ РУСИ. На этот важный факт особое внимание обращал еще Татищев: он писал, что Нестор мало знал о разных Русях в Европе в то время. А их было действительно около десятка — и преимущественно в Западной Европе.

Но нелепо полагать, что Полоцкое государство (Криву западных балтов кривичей) «ославянили и русифицировали» ободриты Рюрика или русины Киева. «Этнического запала» русификации саамских земель будущего Новгорода хватило у ободритов Рюрика только на малые окрестные земли (чудь, весь, мурому), где, как писал недавно в журнале «Наука и жизнь» академик РАН В. Янин, язык берестяных грамот был вовсе не Киевской Руси, а абсолютно идентичный ляшскому языку (польскому, полабских славян). А вот русификацией финского «Золотого кольца России» занимался уже исключительно Киев.

Так вот у нас в Беларуси не было этой ободритской русификации Рюрика (ибо силенок у колонии ободритов не только на нас не хватило, но не хватило и на окрестные земли далее Новгорода — что и определило границы Новгородской Страны — которая без оккупации Иваном Грозным должна была, по мнению российских историков, дать свою «восточно-славянскую нацию со своим государством»). Как не было и русификации со стороны русинов-украинцев Киева. Мы ИМЕННО ПО ВЕРЕ были «причислены к Руси», а не этнически.

Ведь не было никогда никакой ЛИТОВСКОЙ ВЕРЫ. Были только веры ПОЛЬСКАЯ (католическая) и РУССКАЯ (православная Киевская). Причем, Византия видела нас страной, совершенно самостоятельной от Руси Киева: по представлениям Византии, главным православным храмом страны является София (а столица Болгарии и имеет название от этого главного в стране храма). Она разрешает постройку своих Софий одновременно в Киеве, Полоцке и Новгороде (а Московии этого разрешения не было дано никогда, поэтому там нет Софии). Полоцк и Новгород Византия оформляет как религиозно подчиненные Киеву, так как их крестил Киев. Вот и вся наша «русскость». Совершенно аналогично папские хронографы именуют «поляками» Запад Литвы-Беларуси, крещенный через Польский костел.


Еще от автора Вадим Ростов
Нерусский русский язык

Статья о корнях, происхождении и становлении современного русского языка.


Рекомендуем почитать
Варежки и перчатки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 2

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) – видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче – исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Долгий '68: Радикальный протест и его враги

1968 год ознаменовался необычайным размахом протестов по всему западному миру. По охвату, накалу и последствиям все происходившее тогда можно уподобить мировой революции. Миллионные забастовки французских рабочих, радикализация университетской молодежи, протесты против войны во Вьетнаме, борьба за права меньшинств и социальную справедливость — эхо «долгого 68-го» продолжает резонировать с современностью даже пятьдесят лет спустя. Ричард Вайнен, историк и профессор Королевского колледжа в Лондоне, видит в этих событиях не обособленную веху, но целый исторический период, продлившийся с середины 1960-х до конца 1970-х годов.


Оттоманские военнопленные в России в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.


Секрет Черчилля

Книга «Секрет Черчилля», принадлежащая перу известного во Франции, Бельгии, других европейских странах и США журналиста Э. Н. Дзелепи, посвящена периоду последних лет второй мировой войны и первых лет послевоенного периода. Она представляет собой серьезное и весьма интересное исследование, написанное на основе изучения богатого документального материала и широкого круга мемуарных источников. Главная тема книги — раскрытие коварных замыслов Черчилля в последний период войны и первые послевоенные годы, его стремления разжечь пожар новой мировой войны, объединить все империалистические, все реакционные силы для «крестового похода» против СССР.


Чрезвычайная комиссия

Автор — полковник, почетный сотрудник госбезопасности, в документальных очерках показывает роль А. Джангильдина, первых чекистов республики И. Т. Эльбе, И. А. Грушина, И. М. Кошелева, председателя ревтрибунала О. Дощанова и других в организации и деятельности Кустанайской ЧК. Используя архивные материалы, а также воспоминания участников, очевидцев описываемых событий, раскрывает ряд ранее не известных широкому читателю операций по борьбе с контрреволюцией, проведенных чекистами Кустаная в годы установления и упрочения Советской власти в этом крае. Адресуется массовому читателю и прежде всего молодежи.