Сборник рассказов - [22]
— Заметила. — Рита отряхнула подол разорванного платья, стянула и отбросила в кусты перчатки. — Заниматься любовью в туфлях и чулках — куда ни шло. Но в перчатках… Это хуже, чем контрацептив.
— А мне показалось, ты увлеклась…
Стас заботливо укутал ее накидкой и обнял за плечи:
— Забудь о киллершах в красном. У меня вертится новый сценарий. Знаешь, кем ты будешь в следующий раз?
Они в обнимку, как влюбленные подростки, брели среди темных деревьев. Рита снизу заглядывала в лицо своего спутника, прижавших к его плечу. В ее движениях сквозили восхищение и преданность.
— Попробую угадать. Сироткой, лилипуткой, депутатом?
— Не скажу. Это против правил. Кроме того, следующее представление состоится не скоро. — «Черный Бим с белой отметиной» тяжко вздохнул. — Я угрохал на этот спектакль прорву денег. Декорации… — Он махнул рукой окрест. — Реквизит… — Блеснул перед ее глазами кинжалом… Костюмы… И все без каких–нибудь спонсоров… Кстати, детка, ты в курсе, сколько стоят хотя бы эти самые перчатки?
Маг и Мечта
— Мы с тобой друзья, Грег, — вызвав в кабинет начальника службы охраны, Девид Филд пригвоздил его знаменитым «Магнетическим взглядом».
— Надеюсь, — Грег расположился в кресле у кофейного столика. — Службу в полиции бросил ради тебя. А ведь меня считали сыскным виртуозом, фанатом.
— Теперь ты фанат Магии. У моего аттракциона мировая слава, приятель. Да и скучать со мной не приходится.
— Защита самого привлекательного и неординарного мужчины на Земном шаре от обезумевших поклонниц — увлекательная задача, — без улыбки согласился Грег.
— А конкуренты, шантажисты, грабители, шпионы, чрезмерно любопытные энтузиасты? Вокруг моего шоу ситуация не менее острая, чем в театре военных действий. — Девид ослепительно улыбнулся большим ртом. О его неотразимости ходили легенды. Женщины всех возрастов буквально сходили с ума, стоило лишь Магу выйти на авансцену и сказать: «Добрый вечер, друзья!» Но Грег отлично знал, сколько холодного расчета, бескомпромиссной требовательности скрывалось под маской романтичного, стихийно–вдохновенного волшебника.
— Что–то стряслось? — Грег заметил веселую тревогу в смоляных глазах шефа.
— Вчера… Ты же был в зале. Ничего не заметил в номере «Грезы мансарды»?!
— А… — разочарованно потянулся Грег, примчавшийся по срочному вызову шефа прямо из теплой постели. — Неплохая девушка. Срочная замена? А что с Николь?
— Стоп, стоп, стоп… — Флавин выставил перед собой крупные узкие ладони. — Все эти вопросы я как раз собираюсь задать тебе. Замены не было. Николь спит до сих пор у себя в номере.
— Кто же оказался твоей партнершей? И куда делась эта крошка — как ее там?
Маг развел руками. Грег ожидал, что между пальцами проскочит электрический разряд, или из манжет черного пуловера повалят мыльные пузыри, но ничего подобного не произошло. Стало ясно — Маг юморить не настроен.
— Сосредоточься, Грег, — Флавин сел напротив, склонился и сообщил:
— Со мной сыграли скверную шутку!
— Х–м–м… Смешно. Чистый трюк?
— Блестящий! Меня обвели вокруг пальца!
Загадочно хмыкнув, Флавин собственноручно включил кофеварку.
— Постараюсь обрисовать ситуацию честно и беспристрастно… Сцена изображает заброшенный чердак. Над сундуком со старым хламом я произношу слова о романтических воспоминаниях, любуюсь забытой фотографией… Свет медленно гаснет, публика погружается в лирический транс. Я окутываю пустое кресло на помосте белым покрывалом, потом срываю шелк и вижу… Вижу Ушедшую любовь! Потерянную Мечту, Грег!
— Господи, я столько раз любовался всем этим, что мог бы поколдовать не хуже тебя: в кресле оказывается Николь — обольстительная простушка. Джинсики, футболка, белокурый хвостик — студенточка юных дней. Вы изображаете телодвижениями пылкие отношения.
— Мы танцуем, дубина! Мы снова вместе! Выпорхнув из прошлого, девушка прижимается к моей груди…
Разлив кофе, Флавин застыл с кофейником:
— Я слышал, как гулко билось ее сердце. Не менее ста ударов в минуту! Я скользнул ладонями по ее щекам, заглянул в лицо… боже, Грег! Это была не Николь! На секунду мне показалось, что в моих объятиях Клаудиа, и я схожу с ума… Но разве Девид Филд похож на Гамлета, которому мерещатся призраки?
— Чрезвычайно! — заверил Грег. — Загадочен, романтичен, смел и нежен одновременно… Не знай я тебя получше, попался бы на эту удочку — черный прикид, раздуваемые ветром локоны… Увы, дружище, призракам ты не по зубам. Не сомневаюсь — твой рассказ точен «от и до». Как протокол патологоанатома.
— Я сам через пару секунд понял: меня решили обыграть на моем же поле, подменив партнершу! Катастрофа! Ни разу еще постороннему не удалось прорвался за кулисы. А уж на сцену во время представления — абсурд! Надо было немедля пресечь эту провокацию! Я был готов подать знак опустить занавес и хотел уже произнести одну из фраз, заготовленных на случай срыва номера.
— Не надо… — прошептала она, удерживая мои руки. — Я не враг. Пожалуйста, потанцуй со мной.
Флавин прищурился, восстанавливая происшедшее. — Прошептала с акцентом и посмотрела прямо в глаза… Ты знаешь, Грег, я не из слабонервных, но тут — сдался! Девчонка увлекла меня за собой — в мечту, в те сумасшедшие дни…Ведь я не забыл Клаудию.
Героиня этого романа богатая, но некрасивая молодая женщина, кажется, обречена брести по обочине жизни, завидуя счастью своих сверстниц, к которым природа оказалась более благосклонной. Однако она находит в себе силы бросить вызов судьбе и побеждает. Ненависть мужа, интриги недоброжелателей, подстроенная автокатастрофа, пластическая операция, наконец, – все это остается в прошлом, как кошмарный сон. Рождается Новая Женщина, к которой приходят уверенность в себе, вкус к жизни, успех и любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Самая тонкая, самая нежная, самая ранимая и самая жесткая женщина во всей мировой истории — это Марина Цветаева. Гениальный ребенок из хорошей семьи, учеба в Европе, ранние стихи. В 1911 году Цветаева знакомится с Сергеем Эфроном и выходит за него замуж. Какая необычная, яркая, всепонимающая любовь.Но проходит три года, и Марина встречает поэтессу Софию Парное. Их отношения длились также в течение трех лет. Цветаева возвращается к мужу Сергею Эфрону, пережив «первую катастрофу в своей жизни». А потом — эмиграция, заговор, нищета, болезни, возвращение, самоубийство…История Цветаевой, история ее любви — это история конца Той России.
Аня Венцова потеряла все. А самое главное — Михаила, любящего мужа и незаурядного бизнесмена. Его взорвали в собственной машине. А потом оболгали и опорочили даже его память. Сейчас Аня жила только желанием мстить. Но кому и как?! Вдруг нелепый случай забрасывает бывшую танцовщицу в швейцарский городок, где Аню поселяют в доме — двойнике ее московского особняка. Здесь все страшит: молчаливая обслуга, гнетущая тишина и ласковый доктор, принимающий ее за другую женщину. Последней каплей, заставившей Аню покинуть этот странный дом, стало видение погибшего мужа.Те, кто вырос сестрами, становятся врагами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.