Сборник рассказов - [24]
— Не возражаете, если я отъеду вон к тому леску, и мы поговорим? — спросила у Флавина сидевшая за рулем девушка.
— Для этого я здесь. — Он заметил ее хорошенький профиль, взлохмаченные длинные волосы и снова подумал, что она удивительно похожа на Клаудию. — Вас специально выбрали на эту роль по причине сходства с мисс Шиллер? Удачно. Я был сражен.
Остановив машину, девушка повернулась к нему:
— А вы, Девид, вблизи еще лучше.
— Польщен. Прелестная преамбула к деловой беседе. Сколько вы хотите за это?
— За что? — удивление девушка выглядело чрезвычайно искренне. Под светлой курткой ярко белел джемпер. Белая шелковая косынка наброшена на плечи. «Малышка решила играть в невинность», усмехнулся про себя Флавин и сказал:
— У меня мало времени, мисс. Во сколько вы цените вашу информацию? Плачу наличными. И удваиваю гонорар за имя вашего пособника. Кто помог вам попасть на сцену и подменить Николь?
— А с вами приятней танцевать, чем разговаривать. Могущественный Маг страдает манией преследования?
— Вы не заметили толпы поклонников у моего отеля? А рвущихся на сцену зрителей? Не догадываетесь, скольким конкурентам и завистникам грезится моя позорная безвременная кончина?
— Боже мой, ведь я беседую более, чем с королем… — она прищурилась от удовольствия. — Я танцевала с самим Властелином Магии!
— Удачные торги. Вы изящно набиваете цену. Сколько стоит подписка о вашем молчании за танец с Властелином?
— Если я даже начну трезвонить направо и налево о нашей встрече — мне все равно никто не поверит. Оставлю сказочный трофей для тайных мемуаров, которые оставлю вот здесь. — Она прижала ладонь к груди, где громко стучало сердце.
Девид тряхнул головой, отгоняя вновь окутавшие его чары — голос с приятным акцентом, длинная шея, высокие скулы, подчеркнутые светом фонаря, изящно выгнутая спина… Его ладони помнили, как тонка ее талия и упруги бедра… А под маечкой на сцене не было белья, лишь горячая, нежная грудь… Достав из внутреннего кармана куртки, Девид протянул девушке блокнот.
— Пишите: «Все, что я когда–либо заявлю или заявляла о Девиде Филде — вымысел, не имеющий никакого отношения к реальности». Поставьте число, подпись.
Старательно повторяя за Флавином, она написала текст. — Простите, я совсем плохо пишу по–английски. Там масса ошибок.
— А что за подпись?
— Это мое настоящее имя Мила Грос. Если читать вместе, получается Милагрос, что по–испански означает Мечта.
Девид спрятал блокнот. — Сколько я должен?
— Наслышана о вашем богатстве, сэр. Но у вас не хватило бы денег, чтобы оплатить мое предательство. Помогавшего мне человека не назову — поверьте, он сделал это не из корысти.
— Сказочная страна! Здесь предают совершенно бескорыстно. — Флавин с любопытством наблюдал за девушкой. Если она авантюристка — то высокого класса. Как мило удается ей разыграть прячущееся под бравадой волнение. Вот убрала колено, нечаянно коснувшееся Флавина, отстранилась к двери, тряхнув волосами, насупила прямые брови:
— Никто вас не предавал. Мне помог друг… Клянусь, ваш сотрудник был полностью уверен в моей безвредности для шоу и лично для вас.
— С кем вы репетировали номер?
— Я разучила его по видеокассете. В технике подобного трюка я немного разбираюсь. Надо было только вовремя попасть в нужное место и отделаться от вашей партнерши. Как это произошло — останется моей тайной.
— Черт! В чем же тогда дело? Чего ради вы затеяли это представление?
— Великая честь прикоснуться к живому Магу. — Она легко пробежала пальцами по его темным волосам. Готовлю себе воспоминания на старость. Возможно, ничего более значительного со мной уже не произойдет. Я — актриса. Мой дед был знаменитым иллюзионистом, я помогала на манеже с трех лет. Теперь с цирком покончено. Я выхожу замуж и собираюсь растить детей… Наш танец на сцене и ваше лицо, Маг, останется праздником всей моей жизни… Спасибо, что уделили мне время.
— Со мною много приключалось всякого, но встреча с Мечтой, пожалуй, самое странное приключение, — Флавин посмотрел на нее именно так, как глядел на зрителей с афиш — притягательными, обволакивающими глазами супермена и показал пальцем на свою щеку, что означало — «целуй!». Девушка медленно и нежно прикоснулась к указанному месту и прошептала:
— Я хочу сделать вам подарок, Маг…О, нет! — Она опять рассмеялась. — Я не предлагаю вам себя. Возьмите это, — девушка достала из сумки скрученные в трубку листки. — Здесь описан трюк, который я уже никогда не осуществлю. Женщина–иллюзионист — это не серьезно. Мне никогда не переиграть вас, Девид.
Поцеловав руку, державшую свиток, Филд распахнул дверцу.
Подождав пока он выберется из приземистого «порше», девушка сказала:
— Спасибо за розы, Маг. Красные были великолепны.
— Значит я не ошибся — белые прислали вы.
— Вы никогда не ошибаетесь, маэстро.
— Удачи, Маг! — Включив мотор, Мечта чуть улыбнулась на прощанье незабываемыми губами Клаудии.
Милла держит на коленях пухленькую девочку. В зелени газона рассыпаны крошечные маргаритки, разбрызгивая радужные струи, вертится поливалка. Весеннее солнце искрится на поверхности бассейна, скользит по шоколадной черепице затейливых крыш розового особняка. Растить маленькую дочку ей помогает мама, муж щедр и заботлив, но сердце еще помнит манеж и азартный выкрик: «Алле!»
Героиня этого романа богатая, но некрасивая молодая женщина, кажется, обречена брести по обочине жизни, завидуя счастью своих сверстниц, к которым природа оказалась более благосклонной. Однако она находит в себе силы бросить вызов судьбе и побеждает. Ненависть мужа, интриги недоброжелателей, подстроенная автокатастрофа, пластическая операция, наконец, – все это остается в прошлом, как кошмарный сон. Рождается Новая Женщина, к которой приходят уверенность в себе, вкус к жизни, успех и любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Самая тонкая, самая нежная, самая ранимая и самая жесткая женщина во всей мировой истории — это Марина Цветаева. Гениальный ребенок из хорошей семьи, учеба в Европе, ранние стихи. В 1911 году Цветаева знакомится с Сергеем Эфроном и выходит за него замуж. Какая необычная, яркая, всепонимающая любовь.Но проходит три года, и Марина встречает поэтессу Софию Парное. Их отношения длились также в течение трех лет. Цветаева возвращается к мужу Сергею Эфрону, пережив «первую катастрофу в своей жизни». А потом — эмиграция, заговор, нищета, болезни, возвращение, самоубийство…История Цветаевой, история ее любви — это история конца Той России.
Аня Венцова потеряла все. А самое главное — Михаила, любящего мужа и незаурядного бизнесмена. Его взорвали в собственной машине. А потом оболгали и опорочили даже его память. Сейчас Аня жила только желанием мстить. Но кому и как?! Вдруг нелепый случай забрасывает бывшую танцовщицу в швейцарский городок, где Аню поселяют в доме — двойнике ее московского особняка. Здесь все страшит: молчаливая обслуга, гнетущая тишина и ласковый доктор, принимающий ее за другую женщину. Последней каплей, заставившей Аню покинуть этот странный дом, стало видение погибшего мужа.Те, кто вырос сестрами, становятся врагами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.