Саваоф - [20]
Чтобы скрыть друг от друга испортившееся настроение, мы не торопились разойтись — посидели на кухне, поболтали о разных несущественных вещах. Но напряжение не спадало, хотя Елена оправилась настолько, что пошутила на тему своей смерти. «Повеситься некрасиво! — так она сказала. — Лицо все какое-то кривое. Я лучше отравлюсь!» Все стали весело плеваться и стучать по дереву — и настроение ухудшилось еще сильней.
Утром Алехан ушел на работу раньше обычного — я спала. Когда же проснулась, то обрадовалась, что мужа нет: иначе пришлось бы обсуждать произошедшее, а разговоры о «Саваофе» теперь казались мне неприличными. Конечно, все притупится; день-два — и мы поймем, какой ерундой был этот сеанс, но эти день-два должны пройти...
За завтраком я подумала о том, что сказала Марианна накануне: «А если бы Антон и Елена увидели эту версию сразу — в день ссоры? Как бы это повлияло на реальность?» Правда, это старый вопрос: как пророчество изменяет то, что предсказывает? И главное, как проверишь? В этот момент раздался телефонный звонок.
— Ты еще не ушла? — бодро спросила Марианна, даже не поздоровавшись.
— Как видишь, — ответила я.
— Заболела?
— Да нет. Я позднее ухожу. Я ведь начальник отдела. Мне можно...
— Ты знаешь, что мне пришло в голову... Не может быть, чтобы этот «Саваоф» был такой дурак. Я тут остыла и спокойно обо всем подумала. По-моему, он очень логичен. Даже до примитивного. Наш с Микисом разговор о земле, с его, компьютерной, точки зрения, вполне предсказуем. Весь вечер я говорила только о деньгах, было видно, что это главная моя боль. Так почему бы мужу не откликнуться на мои просьбы и не предложить продать землю?
— Но ведь он решил продать ее не из-за тебя.
— Ну и что! «Саваофу» вовсе не обязательно это знать. Он может рассуждать так: у жены истерика по поводу денег, а где их еще взять? Я сама надиктовала для разработчиков основные данные про меня и Микиса. Там было сказано: работает в контрольном управлении, зарплата такая-то, но есть возможное наследство. «Саваоф» пришел к выводам о земле по кратчайшему пути, а мы пришли по длиннейшему, но, скорее, нелогичны были мы, а не он. Ведь Микис так раскипятился потому, что знал: разговор о земле состоялся из-за любовницы. Разумеется, ему казалось невероятным, что компьютер мог узнать это. Но Микис забыл, что и жен иногда любят! Нет, все логично.
— Пусть так, но какое это имеет отношение к случаю Елены и Антона? Здесь-то где логика?
— Логика может быть где угодно. Во-первых, они действительно могли ругаться, но скрывают это.
— Или действительно могли покончить с собой, но тоже это скрывают.
— Упражняешься в остроумии? Ну-ну... У меня нет объяснений только тому, что «Саваоф» знал о проблемах Антона. Управление Микиса наткнулось на главную схему увода денег буквально позавчера вечером. Мне он об этом сказал перед тем, как мы пошли к вам, то есть вчера, ты узнала перед просмотром, а Алехан и вовсе после просмотра. Откуда об этом узнал «Саваоф»? Может, прокалькулировал все их имущество и пришел к выводу, что честным образом такого не заработаешь? Ха-ха-ха! Его надо предложить налоговому управлению. Нет, если серьезно, откуда «Саваоф» мог это узнать?
— Точнее, разработчики «Саваофа»... А ты уверена, что финансовые проблемы у Антона есть?
— Микис похож на шутника?
— Нет, — сказала я.
— Так вот, они действительно могли ругаться, причем очень сильно, и тогда версию «Саваофа» можно назвать преувеличенной, но все-таки логичной. Может женщина, всю жизнь прожившая в роскоши, покончить с собой под угрозой разорения и даже тюрьмы? Да. Может мужчина, у которого рухнуло все: бизнес, любовь, честное имя — убить себя? По-моему, запросто. Помнишь, как он сказал: «Все одно к одному», то есть самоубийство жены — это только одно из звеньев в цепи его неудач.
— Но ведь на самом деле он жив, Марианна!
— Вот в том-то и дело!.. Перехожу к главному. В чем смысл программы «Саваоф», ты мне не напомнишь?
— Ты прекрасно знаешь!
— Нет, ты скажи.
— Люди меняют обстоятельства в какой-нибудь истории и смотрят, какие будут последствия.
— Вот! — сказала Марианна.
— Что вот? — спросила я и вдруг почувствовала, как похолодело у меня за шиворотом.
— Ведь ситуация с Еленой и Антоном — это была уже игра!
— Не понимаю, — сказала я.
— Не ври! — торжественно произнесла она. — Елена утверждала, что одну фразу в фильме поменяли! Причем, поменяли кардинально, фактически перевернули ее с ног на голову. То, что было ложью, стало правдой! Ничего себе изменение! Это роковое изменение, ты не находишь? И поскольку фраза касалась только Елены — она сама в этом призналась — то и последствия затронули только ее. Разве это не логично?
— Ой, как интересно! — закричала я в трубку. — Теперь она не отвертится! Я должна, просто должна выяснить правду! Не пойду на работу, поеду к ней. Иначе я лопну, Марианна! Нет, ну какая ты умная!
— Ну, — уклончиво, но удовлетворенно сказала она. — Елены дома нет, я звонила. В клуб, наверное, поехала.
— А который час?
Из комнаты ответили часы.
— Ба! — воскликнула я. — Мне надо бежать!
— Говорила, не пойдешь на работу.
— Что ты, какое там! Я пошутила. До вечера?
Марине Леонидовой, дочери бывшего министра и богатой наследнице, тридцать пять лет. Она журналистка, ведет криминальную рубрику в газете «Без цензуры». Хозяин газеты, Виктор Сергеевич Грибов, бог и царь в журналистике. Но когда любовницу Грибова красавицу Алену находят убитой, Марина понимает, что получила информацию об этом убийстве за день того, как оно произошло…
Накануне Рождества шестеро незнакомых между собой людей получают письма странного содержания. Кроме писем в конвертах находится белый порошок. Антитеррористический отдел безуспешно ищет связи между этими людьми, которые, тем временем, начинают погибать один за другим.Полковнику Левицкому, ведущему расследование, никак не удается сделать выбор между женой и любовницей Анютой. К тому же, Анюта заставляет полковника нервничать, проявляя излишний интерес к его служебным делам. Левицкий знает, что этот интерес отнюдь не безопасен, но Анюте так хочется найти отправителя таинственных посланий!..
На семнадцатилетнюю дочь московского олигарха совершено покушение. Могущественный Михаил Королев готов заплатить любую цену, чтобы найти виновного – для него невозможного нет…Чудом выжив, его дочь пять лет провела в коме. Она возвращается к жизни в неусыпно охраняемой клинике на окраине Москвы. Швейцарское оборудование, внимательные врачи, ухоженный сад за окном. Но возле ее постели нет никого из близких. Где отец, почему не приезжает из Испании мать, и куда исчезла юная мачеха? Она не помнит ни лиц, ни дома на Рублевском шоссе – ей предстоит заново извлечь всю свою жизнь из темных закоулков сознания.
Поезд вышел из Новосибирска. Проезжая небольшую деревеньку, он внезапно остановился, и стоявшая у окна девушка увидела в просвете между деревьями сцену убийства…С тех пор прошло одиннадцать лет. Но эта сцена до сих пор стоит перед глазами Елены, обеспеченной и независимой сотрудницы телестудии. И когда служебные дела приводят ее в Новосибирск, она не удерживается от соблазна посетить деревеньку и попытаться реконструировать прошлое. Если бы Елена знала, к чему приведет ее любопытство…
Эта книга представляет собой дань уважения Рэю Брэдбери со стороны современных отечественных писателей-фантастов. В сборник включены новые, оригинальные рассказы или небольшие повести, написанные специально для него. Рассказы не являются прямым продолжением сюжетов и тем Брэдбери. Тема у каждого автора своя, поскольку и у Брэдбери Марс был лишь местом действия, где могли происходить самые разные события. Авторам были предложены только два непременных условия: - действия происходят на Марсе; - рассказ не должен быть стебом или пародией и при всей свободе темы все же должен соответствовать духу Брэдбери.
Когда невеста − красивая волшебница с уникальным даром, а в пару ей ищут простого человека, желающих побороться за ее сердце наберется немало. Все захотят завоевать любовь, обрести богатство и долголетие. Только никто не знал, что отбор − лишь прикрытие для коварного заговора.Когда клятва будет дана, ловушка захлопнется и бежать станет некуда. Останется надеяться на раба-полудемона и мага-стража, желающих разгадать все тайны и защитить свою госпожу.Исходники для обложки взяты с сайта depositphotos.
В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».