Сатья-Юга, день девятый - [40]

Шрифт
Интервал

— Что же вы за гениальный продавец, что так нужны на моем месте?

Мужчина он был некрасивый, но я подумала, что лет в тридцать могла бы на него запасть. Но ведь в тридцать, а не в пятьдесят три!

— Да вот, выходит, что гениальный, — неприятно усмехнулся он.

— А я, значит, на улицу? Мне, значит, семью кормить не надо?

Он посмотрел на меня так, как будто я была его внучкой. А потом сказал:

— А и правда. Как-то нехорошо получается. Давайте меняться. Меня уволили с прежней работы, а вас, может быть, туда примут. Не хотите попробовать? Вы когда-нибудь руководили большими предприятиями?

Я объяснила, что не руководила, и нечего морочить мне голову.

А он взял меня за подбородок (я чуть в обморок не упала) и пальцем написал что-то у меня на лбу.

* * *

Сейчас я не считаю себя сумасшедшей. И я знаю: то, что я увидела и продолжаю видеть ежедневно, — не галлюцинация. Меня никогда не готовили к такому, и я представить не могла, что где-то может быть так.

Свое первое путешествие туда я помню плохо.

— Просто запомните, — спокойно говорил мне мой проводник, сменивший меня за прилавком, когда мы вернулись. — Каждый день вы будете приходить к моему дому. Не доходя четырех шагов до подъезда, остановитесь и напишите на бумажке вот эти буквы, — он набросал на мятом чеке какие-то каракули. — Приложите ко лбу текстом внутрь. Перед вами появится большая коричневая дверь. Попробуйте сегодня же. Заходите и говорите: «Здравствуйте, я ваш новый начальник». И работайте.

— Меня убьют, — я тряслась и пила некрепкий кофе, которым сама же и торговала до сегодняшнего дня.

— Нет, — он погладил свой шикарный, наверное, дорогущий шарф, — Скорее всего, над вами просто посмеются. Но вы им скажете: во-первых, я человек, и меня не смогут вычислить. Это правда. По их критериям… не обижайтесь, но вы даже одушевленным существом считаться не будете. На вас не отреагирует никакая проверка. Во-вторых, скажете вы им, вы скоро погрузитесь в смутное время, а я могу вас от этого спасти. И, в-третьих, дайте мне испытательный срок в один день. По закону, Оксана Ивановна, вам его никто предоставить не может, но этот закон не использовался так давно, что его просто не найдут. И испытательный срок вам предоставят. А там уже все зависит от вас.

И я согласилась, потому что в тот день была уверена, что чокнулась, и терять все равно было нечего. К тому же в моем, как я тогда считала, бреду, мне светила очень приличная зарплата.

И я прошла испытательный срок. Меня не учили тому, что я делала, но я делала все так, как надо. Потерять еще и эту работу я не могла. Мой предшественник оказался, по словам новых коллег, жуткой сволочью, и я уже знаю, как от него избавиться. А то, еще чего, передумает и вернется. Меня окружало довольно много сволочей. Но я была их последней надеждой, хотя в меня поначалу и не верили.

И я каждый день с понедельника по пятницу приезжаю на Красина — угол Подводников, открываю коричневую дверь, и меня встречает секретарша Лилечка. У нее был с прежним шефом роман, и она меня ненавидит. Но мне такой типаж знаком, она безвредная и по-своему милая.

Я не знаю, заслужила ли такое счастье на старости лет, но, оглядываясь на свою жизнь, думаю, что сама себя наградила бы за свою любовь, терпение и переживания. И от награды не отказываюсь.

Хотя настоящей наградой я считаю не найденную чудесным образом работу, а стихи, которые родились у меня по дороге к ней. Я надышала на стекло автобуса и записала на нем три четверостишия, чтобы лучше запомнить. Не разбираюсь в поэзии, но эти строчки мне кажутся хорошими.

Что ни говори, а написать первое в жизни стихотворение, когда тебе за пятьдесят — тут есть чему радоваться.

Эпилог

Серафим

Путевку себе выписал я сам, на правах руководителя. Херувимчик прекрасно освоился на моем месте, и когда я объявил ему, что придется потрудиться вместо меня еще какое-то время, он расцвел, порозовел от гордости и в его голубеньких глазках, здорово скрывающих могучий ум, засветилась мысль о предстоящем повышении. Повышать его, разумеется, пока рано.

Престолы по мне соскучились. Известие о моем уходе в отпуск они восприняли без радости. И то правда: все время расслабляться и выбирать мазилу — тоже надоедает. Что же до остальных херувимов, за время моего отсутствия они подраспустились, но зато — не говори, что дни твои унылы[19], — скучать им точно не пришлось.

Я записался на ближайший островок покоя — самое тихое и малонаселенное из облаков — и сейчас занимался неприятным, но необходимым делом: закрывал отчетность. Моя недавняя командировка должна была иметь вполне официальный вид, не связанный ни с Самаэлем, ни с Золотым Веком. Битва несостоявшегося Армагеддона была списана на недопонимание при столкновении частных интересов маркиза Набериуса с высокими нравственными принципами (обожаю эту всеобъясняющую формулировку) Серафима, случайно оказавшегося на Земле. Приходилось теперь оправдывать свое присутствие, дабы указать в отчете: вдохновлено столько-то, создано то-то и то-то…

Для начала я — дьявол кроется в мелочах — отыскал бомжа, мимоходом обращенного мною к свету, и, скрепя сердце, восстановил статус-кво. Бомж не заметил разницы, и я отправился на поиски будущих творцов. Вдохновил пятилетнего мальчика на создание первых в его жизни стихов, которые я не рискнул бы прочесть, но за ними должны были последовать другие, большие и настоящие.


Еще от автора Леонид Михайлович Поторак
Странные сближения. Книга вторая

Это — исторический роман, приключенческий роман, роман-пародия, остросюжетный детектив, биография, альтернативная история, вестерн, немного поэзии… Это — не вариация на тему «что могло бы быть», но грустная и ироничная констатация: «скоро будет казаться, что так и было». Короче: это роман обо всём, кроме Пушкина. А то, что Пушкин в этой книге оказался главным действующим лицом, не имеет никакого значения. Короче, это продолжение приключений тайного агента Коллегии Иностранных Дел А. Пушкина на юге империи.


Странные сближения

Александр Пушкин — молодой поэт, разрывающийся между службой и зовом сердца? Да. Александр Пушкин — секретный агент на службе Его Величества — под видом ссыльного отправляется на юг, где орудует турецкий шпион экстра-класса? Почему бы и нет. Это — современная история со старыми знакомыми и изрядной долей пародии на то, во что они превращаются в нашем сознании. При всём при этом — все совпадения с реальными людьми и событиями автор считает случайными и просит читателя по возможности поступать так же.


Рекомендуем почитать
Повесть о Ферме-На-Холме

Озерный край, 1905 год… Писательница Беатрикс Поттер (в будущем — классик детской литературы XX века) покупает ферму в сельской Англии. Деревенские жители относятся к ней с подозрительностью: что эта столичная штучка может понимать в нашей жизни? Но когда в деревне Сорей происходят странные и зловещие события, именно Поттер начинает их расследовать. И кто лучше поможет в этом сказочнице, чем герои ее книг — разумные и смышленые животные и зверюшки?Детектив превращается в сказку, а сказка оборачивается реальным торжеством справедливости.


Хроники ICA

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время разбрасывать камни

В мирном и спокойном постапокалиптическом обществе всеобщего благоденствия происходит странное убийство. Ведущий расследование инспектор выходит на след тайного общества, которое явно готовит захват власти в давно не знающем потрясений мире...  .


Контакты с утопленником

Команда пиратского корабля взбунтовалась и попыталась утопить своего капитана, но его спас таинственный дух. С тех пор над потомками пирата, обитающими в старинном особняке, тяготеет проклятие — в каждом поколении одного из наследников начинает преследовать зловещий призрак. И вот однажды в загадочный дом приезжает девушка.


Изображая зло. Книга 1

События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.


Исповедь жертв

Доброго времени суток, друзья! На свет появилась третья книга детективных историй про Алекса Фитцджеральда. Как поговаривали великие: «Самая важная битва — битва с самим собой». На месте преступления отряд полиции Нью-Йорка рядом с расчлененным трупом обнаруживает человека с ножом. Его окровавленные руки говорят, о том, что он причастен к этому делу, а бешено бегающие глаза твердят о невменяемости убийцы. Задержанным оказывается Алекс Фитцжеральд. Детектив, посвятивший свою жизнь установлению закона и порядка в городе «большого яблока», не намерен сдаваться.