Satellite People - [9]

Шрифт
Интервал

I said that I fully understood his situation, and then tagged on a comment that he and his dead father seemed to be very different. Leonard Schelderup chewed frantically on his gum for a few moments before his answer more or less tumbled out of his mouth: ‘Yes and no. It’s easy to understand that it might seem that way. I am very influenced by what other people think and say about me, and I actually care about other people’s feelings. Neither were ever traits of my father. I am often nervous when meeting people and have never been interested in business. But there were similarities. I have a lot of my father’s willpower and his competitive streak, but use it instead on the track and at university. And that was not what my father wanted. But in recent years it seemed that he did understand and respect me a little more. We have unfortunately never had a good relationship. But I hope that it was not quite so bad in the last year of his life.’

He swiftly added: ‘I was eight when my father came into my room one day and told me that my mother was moving out and that I would be staying here without her. Our relationship never really moved on from there. I have long since accepted that my father is who he is and had absolutely no reason at all to wish him dead now. It still seems very unreal that he has been murdered, and why he chose me to taste his food is a mystery.’

The formulation ‘had absolutely no reason at all to wish him dead now’ immediately caught my attention. I asked, in a sharper tone, whether that meant that he had previously wished his father were dead.

Leonard Schelderup’s jaws worked even harder on the chewing gum before he answered.

‘I may have said something of the sort to him when I was a teenager, when I was rebelling. I thought he treated my mother appallingly both before and after the divorce, and whatever I did was apparently of no interest whatsoever to him. Shouting at my father was like banging your head against the wall. He never lost control and just looked down at me and through me, superior in every way. Even when I was taller than him. It always ended with me coming to apologize. And then he still just looked at me overbearingly. Deep down I hated him for many years, and in my youth I had some violent outbursts. But I have never really wanted to kill him and, what’s more, have never done anything to attempt it.’

He squirmed in his chair and added in a quiet voice: ‘Though God knows who will believe that now.’

I sympathized with him. Leonard Schelderup was indeed in an exposed situation vis-à-vis the others around the table, partly because he had been selected to taste the food, and partly because he was the one his father had pointed to after swallowing the powdered nuts. And what was more, he had no alibi when it came to the punctured tyres. According to his statement, he had been in the Oslo area in the days before the murder, tramping along the well-worn path from his flat in Skøyen to the track at Bislett, and to his office at the university.

Leonard Schelderup appeared to be as ill-informed about the inheritance situation as his older brother – and far less interested. He hoped that he would get a third of the fortune, but was fully prepared for the eventuality that it might be the minimum amount of 200,000 kroner. His older brother had wanted to discuss the issue with him several times, but he had tried to think about it as little as possible. It would make relatively little difference to his life if he inherited 200,000, a million or thirty million. He was happy working on his Ph.D. in chemistry at the university, and was getting better and better on the track. Any notion of joining the business was alien to him. If he inherited five million, two would go into his own account and three to his mother, who he believed should have got more after the divorce. But they both had healthy balances as it was. Leonard Schelderup did not have his own family and had no plans to get one. He added, without any prompting, that his experiences from childhood did not make it an attractive prospect.

As for the guests who were not part of the family, Leonard Schelderup had really only ever exchanged pleasantries with them. He did comment though that Wendelboe, behind his grave mask, was possibly a warmer person than his own father had ever been.

Leonard Schelderup told me that he had only sporadic contact with his older brother. The two of them had always got on well, despite the age difference, and there had never really been any serious conflicts between them. However, their differences had become more pronounced over the years, and they now had very little in common outside the family. Their father had on one occasion remarked to the young Leonard that his lack of interest in the business was a disappointment, but he had at least had one son who was interested in something other than the next party.

Leonard Schelderup said that he had had a good relationship with ‘Aunt Magdalena’ ever since he was a child, but that they did not meet very often. Leonard Schelderup did not hide the fact that he disliked his father’s new wife, who he believed had used her youth and beauty to usurp his mother’s place. However, they now had a formal and relatively relaxed relationship. She was an intelligent and active woman, who always asked politely about his running results and work situation whenever they met on social occasions. Leonard Schelderup grimaced when he added that, in recent years, his stepmother had in fact shown more interest in his life than his own father ever had done.


Еще от автора Ханс Улав Лалум
Люди-мухи

Убит бывший лидер норвежского Сопротивления и бывший член кабинета министров Харальд Олесен. Его тело обнаружено в запертой квартире, следов взлома нет, орудие убийства отсутствует. На звук выстрела к двери Олесена сбежались все соседи, но никого не увидели. Инспектор уголовного розыска Колбьёрн Кристиансен считает, что убийство, скорее всего, совершил кто-то из них. Более того, он полагает, что их показания лживы.


The Catalyst Killing

The third mystery in the hugely compelling, bestselling international crime series from Norway's answer to Agatha Christie, Hans Olav Lahlum, The Catalyst Killing will have you guessing to the final clue. The first murder was only the spark… 1970: Inspector Kolbjorn Kristiansen, known as K2, witnesses a young woman desperately trying to board a train only to have the doors close before her face. The next time he sees her, she is dead… As K2 investigates, with the help of his precocious young assistant Patricia, he discovers that the story behind Marie Morgenstierne's murder really began two years ago, when a group of politically active young people set out on a walking tour in the mountains.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


The Human Flies

Oslo, 1968: ambitious young detective Inspector Kolbjorn Kristiansen is called to an apartment block, where a man has been found murdered. The victim, Harald Olesen, was a legendary hero of the Resistance during the Nazi occupation, and at first it is difficult to imagine who could have wanted him dead. But as Detective Inspector Kolbjorn Kristiansen (known as K2) begins to investigate, it seems clear that the murderer could only be one of Olesen's fellow tenants in the building. Soon, with the help of Patricia – a brilliant young woman confined to a wheelchair following a terrible accident – K2 will begin to untangle the web of lies surrounding Olesen's neighbors; each of whom, it seems, had their own reasons for wanting Olesen dead.


Рекомендуем почитать
Не упусти

Маргарет «Сорока» Льюис начала делать записи в своем желтом блокноте в тот день, когда произошло кое-что, окончательно разрушившее ее семью. В ту ночь Эрин, ее сестра, сбежала из города, оставив Мэг на произвол судьбы. В ночь вечеринки у Брэндона Фиппа. Теперь каждый раз, проходя по коридорам школы, Сорока вынуждена терпеть издевательства одноклассников. Чувствуя себя изгоем, она вновь и вновь возвращается к своему блокноту и вымышленному месту, которое находится совсем рядом. Туда, где отец не обманывает ее, мать не пьет, а жизнь Мэг еще не уничтожена. Туда, где ей не пришлось бы придумывать план мести.


Случайная жертва. Книга 1. Смерть в законе

Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.


Медвежья пасть. Адвокатские истории

Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.


Избранные произведения. III том

Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.


Критский бык

В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».