Сара и Лабиринт - [3]
— Тоби, дрянной мальчишка, сейчас получишь по жопе, если не перестанешь пугать свою тетю!
Решительным шагом она подошла к дивану и потянула за одеяло, но не тут-то было — его не собирались отпускать. Тогда она потянула сильнее, но в ответ кто-то, словно в насмешку, отпустил другой конец, и Сара шлепнулась на пол вместе с одеялом и еще какими-то тряпками, которых раньше в своем доме никогда не видела. При этом она с ужасом обнаружила, что диван пуст!
Сара неверящими глазами уставилась на то место, где еще минуту назад кто-то был, и почувствовала, как волосы шевелятся у нее на голове.
Чтоб окончательно добить, раздался звон стекла, и порывом ветра распахнуло французское окно в сад. А Сара думала, что оно забито гвоздями навеки! Она поднялась, чтобы закрыть, ведь Тоби мог сбежать через него, но моментально отпрянула — в проеме обнаружился высокий силуэт. Она хотела прокричать еще раз свою фразу о полиции, но фигура показалась до боли знакомой и ее губы непроизвольно произнесли совсем другое:
— Вы — это он… Король гоблинов, верните моего племянника!
В ответ раздался знакомый смех, тот, который часто снился ей по ночам, но в последнее время — все реже и реже.
— Ну что же, дорогая Сара, все на вы, да на вы. Сколько зим, сколько лет! — весело рассмеялся Джарет, Король гоблинов, — старый Сарин знакомец, но в глазах его совсем не было никакого веселья, они смотрели жестко и пронзительно.
С открытым ртом она пялилась на того, о ком и думать забыла. Картины прошлого ставали перед глазами, как живые. Голова трещала нещадно — туда никак не хотели помещаться вещи, которым места в нормальной жизни быть не могло: фейри, гоблины и их блистательный Повелитель!
— Сколько всего пережито, пора уже и перейти на «ты», — снисходительно вещал ошеломленной Саре Король гоблинов — невообразимо молодой и прекрасный, такой, каким его запомнила Сара в последний раз, когда он пел ей свою прощальную песню.
Сара попыталась было открыть рот, чтобы попросить его о Тоби, но Джарет остановил ее движением руки:
— Да ладно, я эти слова помню гораздо лучше, чем ты, — более высокопарной чуши сложно и вообразить. Теперь все изменилось: тогда ты была ребенком и мир подчинялся твоим правилам, дорогая Сара.
«А теперь я уже немолодая тетка с сединой в волосах», — запечалилась Сара, но мысленно дала себе пощечину и взмолилась:
— Пожалуйста, верни Тоби!
— Ах, Тоби… — Король снова рассмеялся своим переливчатым низким смехом. — Сейчас я должен озвучить свои условия… — он насмешливо посмотрел на Сару. — Но я смотрю на то, во что ты превратила свою жизнь, и размышляю о целесообразности этого шага, — Джарет сделал вид, что глубоко задумался и обидно заявил: — Вот, что — никаких условий — мне нечего тебе предложить: твои мечты — полный отстой, они не стоят моих усилий.
Сара вздохнула, а то она не знает, что года и обстоятельства никого не красят, но тут же сверкнула глазами, не фиг лезть, куда не просят!
Тем временем Король гоблинов продолжил:
— А вот у Тоби, в отличие от тебя, большой потенциал — он сильный и смелый мальчик. Из него получиться прекрасный предводитель гоблинов.
— Играешь краплеными картами, Джарет, — горько рассмеялась Сара. — Не по твоей ли воле мечта моей жизни накрылась медным тазом?
Джарет смутился, но не надолго:
— Если ты считаешь, что это я виновен в смерти твоих папаши и драгоценной мачехи — это полная чушь, — он с удивлением и подозрением посмотрел на Сару, — неужели, кроме дурацкой мечты о мировой славе, у тебя есть еще какая-то мечта, кроме той, чтобы бесконечно кропать свои опусы: «Его нефритовый стержень мощно входил в ее невинное тело…» Кстати, Сара, а почему это все главные герои по описанию похожи на меня, а нескольких так и вовсе Джаретами зовут?
— Ну, это, фантазии не прикажешь, потом: социальный заказ, спрос рынка и маркетинг, — выкрутилась Сара, и глазом не моргнув.
— Фантазии, говоришь, — Джарет задумался на минуту и торжественно огласил свое решение. — Я, Король гоблинов, прекрасный и неповторимый, дарую тебе еще один шанс пройти Лабиринт и вызволить своего племянника. Если ты сможешь сделать это за двенадцать часов и в замке хорошо меня попросишь, так уж и быть — я отпущу Тоби.
Сара облегченно вздохнула — если она в Лабиринте не потерялась пятнадцатилетней, то такой умудренной годами женщине там пять минут всех дел.
Джарет, словно подслушав ее мысли, подло хихикнул:
— И кстати, по доброте душевной… Будем считать, что у меня тоже промо-акция, распродажа доброты, — я бы не рассчитывал в Лабиринте на помощь твоих, так называемых, «друзей». Поверь, у них к тебе есть серьезные претензии. Так что я предупредил…
Джарет небрежно помахал рукой:
— До встречи, очень и очень нескорой встречи, если она вообще состоится, тетя Сара!
И исчез. Некоторое время ничего не происходило.
«Он меня обманул», — в отчаянии подумала Сара.
— Подлый мерзавец! — закричала она и выбежала в сад через то же окно, которое впустило в ее дом гостя. И оказалась у Лабиринта.
«Что-то он не стал меньше, чем я его помню, — подумалось Саре, — а говорят, с возрастом все, что раньше казалось большим и пугающим, становиться маленьким и смешным. Так я тут не вижу ни маленького, ни смешного».
— Мамочка, купи… Ну мамулечка, родненькая! — Противный голосок дрелью высверливал в голове дыру. «Да, купи, уже, дура, пусть только замолчит!», — Андрей болезненно морщился, голова раскалывалась, глаза открывать решительно не хотелось. — Хочу, хочу, хочу, — истерила девочка. — Хочу этого блондинистого!Направленность: СмешаннаяАвтор: Anetta78Фэндом: ОриджиналыРейтинг: RЖанры: Юмор, Флафф, Фэнтези, POV, Мифические существа, Попаданцы.Предупреждения: Насилие, Нецензурная лексика, Полиамория, Элементы гета, Элементы слэшаРазмер: Макси, 188 страницКол-во частей: 49Статус: закончен.
Юная представительница клана ассасинов получает заказ — убить городского мага, но так ли прост новоприбывший маг?Фэндом: ОриджиналыРейтинг: RЖанры: Гет, Романтика, Юмор, Фэнтези, Мифические существаРазмер: Мини, 7 страницКол-во частей: 3Описание:Мой любимый сюжетик: охотник превращается в добычу.
Представьте ситуацию, вы проснулись, встали из тепленькой постели, продрали глаза, выпили первую чашечку кофе — и вдруг бац! — это и был сон. А реальность: кучка песка — там, здесь… то там, то здесь. Куда ни глянь, все, что называется пустыней — пред вами во всем великолепии. И никого нет, даже верблюда…
В данной работе показывается, что библейская книга Даниила, а говоря более острожно, её пророчества, являются лжепророчествами, подлогом, сделанным с целью мобилизовать иудеев на борьбу с гонителем иудейсва II в. до н.э. — царём государства Селевкидов Антиохом IV Эпифаном и проводимой им политики насильстенной эллинизации. В качесте организаторов подлога автор указывает вождей восставших иудеев — братьев Маккавеев и их отца Маттафию, которому, скорее всего, может принадлежать лишь замысел подлога. Непророческие части ниги Даниила, согласно автору, могут быть пересказом назидательных историй про некоего (может быть, вымышленного) иудея Даниила, уже известных иудеям до появления книги Даниила; при этом сам иудей Даниил, скорее всего, является «литературным клоном» древнего ближневосточного языческого мудреца Даниила. В книге дано подробное истолкование всех пяти «апокалиптических» пророчеств Даниила, разобраны также иудейское и христианское толкования пророчества Даниила о семидесяти седминах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.