Самый неправдоподобный роман. Книга вторая - [14]
Актерская игра у нее всегда плохо получалась. Вот и сейчас выражение лица у девушки было таким, что парень невольно от души расхохотался.
— О, на этот раз у меня вполне уважительная причина! — В тон ей ответил он. — Я ждал, пока мне привезут подарок для тебя.
— Да не нужен мне никакой подарок! — Отмахнулась было она. — Главное, чтобы ты вовремя пришел!
Однако когда перед Ангель с легким щелчком раскрылась небольшая коробочка, обитая темным бархатом, она, как завороженная, уставилась на нее. Изумленному взору девушки предстал чудесный золотой браслет с изумрудами, выполненный в форме змейки. Чистое золото приобрело в электрическом свете какой-то особый волшебно-неповторимый цвет, а довольно-таки крупные камни точно светились изнутри.
— Как ты думаешь, этот браслет подойдет к твоим зеленым глазам? — Спросил Чарли, улыбаясь.
— Чарли, это просто потрясающе! — Выдохнула мисс Эвинг, продолжая неотрывно смотреть на великолепные камни.
— Теперь ты простишь меня за опоздание?
— А?.. — Проронила она, словно не слыша его. — Что? Да, конечно! Ты прощен. — Ангель наконец-то пришла в себя и подняла на него такие же изумрудно-зеленые глаза. — Поможешь мне примерить подарок?
— С удовольствием…
Когда браслет засверкал своими камнями на ее тонком запястье, Ангель, разглядывая его, проговорила:
— Да уж, "Уайтхорн Интерпрайзис" не оставляет никаких шансов своим конкурентам…
— Тсс… Прошу тебя, молчи! Иначе все вокруг узнают источник подарков моим девушкам.
Он произнес это так серьезно, что Ангель прыснула со смеху. Вслед за ней рассмеялся и Чарли. Молодые люди смеялись до тех пор, пока не вышел Дэниел и не провозгласил торжественно:
— Дамы и господа! Прошу к столу!..
Ангель пристроилась к Чарли со словами:
— Пойдем! Сегодня ты будешь моим кавалером!
Вся эта разношерстная компания гостей, радостно переговариваясь, направилась в столовую, где их ждал вкуснейший ужин, приготовленный шеф-поваром — французом, которого Саймону Эвингу удалось переманить к себе в дом из одного очень известного в Лос-Анджелесе ресторана. Курсанты летной академии, студенты Римского университета изобразительных искусств, отпрыски богатых и знаменитых семей города. Практически всех гостей Чарли знал поименно долгое время. С некоторыми он учился, некоторые учились с Ангель, а кое с кем сталкивался на приемах, устраиваемых отцом или его коллегами по бизнесу. Отовсюду ему улыбались довольные лица, отовсюду слышались радостные приветствия друзей и подруг. И посреди этой радостно-суматошной толпы Чарли вдруг перехватил пронзительный взгляд голубых, как небо, глаз. Глаза эти вызвали у него странное ощущение дежа-вю, чего раньше никогда не было. Где-то он уже видел эти невероятно запоминающиеся глаза, вот только где и когда, а самое главное, кому они принадлежали, он вспомнить не мог. Удивительно, что Чарльз видел только эти голубые глаза. Лица девушки он не видел. И даже если бы спустя вечность, равную мгновению, его спросили, как выглядит девушка, чьи глаза так заворожено смотрели сейчас на него, он бы не смог ответить. А может, и не было ничего? Может, он перегрелся на солнце, и ему пригрезился этот волшебный взгляд? Не может быть, чтобы такой взгляд принадлежал реальной женщине. И если все это происходит не во сне, то разве может взгляд небесно-голубых глаз обладать силой остановить время? Неужели он способен заставить его забыть обо всех и обо всем?..
Чарли стоял как вкопанный, зачарованно куда-то глядя, и не слыша, и не видя ничего и никого вокруг. Казалось, он совсем потерялся во времени и пространстве. Из забытья его вывел легкий толчок — это Ангель легонько пихнула его под ребра.
— Чарли, ты чего?!.
— Что? — Очнулся он и удивленно посмотрел на нее сверху вниз, будто не понимал, где находится и что с ним происходит.
— Ты мешаешь людям пройти, — прошептала девушка.
Уайтхорн обернулся и увидел, что на него смотрят множество пар глаз. Ему стало неловко, он прошептал еле слышно "Извините!" и проскользнул в столовую.
Ужин проходил в легкой и непринужденной атмосфере, благодаря чему Чарльз постепенно приходил в себя. Он до сих пор не мог бы с уверенностью сказать, что это было — видение или реальность. Ангель сразу почувствовала, что с ним что-то не так. Он выглядел так, будто его током ударило или рядом с ним разорвалась шаровая молния. Поначалу она решила не трогать его, но потом все же не выдержала и спросила:
— Что с тобой происходит?
— Все в порядке, — непринужденно ответил Уайтхорн. — А что?
— Когда мы шли на ужин, ты вдруг остановился с таким видом, словно привидение увидел.
В который раз он удивился, как верно Ангель чувствует его состояние и подмечает его мысли. Его так и подмывало спросить, видела ли она то, что видел он. Как-то неловко было спрашивать об этом девушку. Она никогда не посмеялась бы над ним, но все равно не дала бы покоя.
— Нет, — мягко возразил парень после паузы, которую заметила только Ангель, но которую не заметил он сам. — Мне просто почудилось кое-что. Вот я и остановился от неожиданности.
— Ага! — Не поверила ему Ангель. — И поэтому у тебя до сих пор вид у тебя пришибленный.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.