Самовывоз - [4]
Русские поселились в этих местах в 1909 году. Во времена столыпинской реформы людям из центральных, густонаселенных районов России было предложено переселяться на новые земли. И вот потянулись поезда с переселенцами в Сибирь. С середины девяностых годов девятнадцатого века началось интенсивное переселение в Сибирь и Казахстан.
Для выявления излишков земли и зачисления ее в «переселенческий фонд» была организована специальная экспедиция. В 1896–1902 годах были изучены двенадцать уездов Тургайской, Акмолинской, Семипалатинской областей. На основе собранных материалов половина всей земли у казахского населения изымалась.
После отмены крепостного права в Казахскую степь и Сибирь началось стихийное переселенческое движение из центральных губерний. Крестьянская колонизация охватила почти все области Казахстана, образовались тысячи русских селений. Так, поданным переписи 1897 года в Акмолинской области русское население составляло уже тридцать три процента. В девяностых годах прошлого века в Северном Казахстане обнаружился «недостаток» земель под переселенческие участки. Для обеспечения прибывших крестьян правительство создавало «переселенческий земельный фонд». Для его создания у местного населения отнимались большие земельные массивы, удобные для земледелия.
Тем, кто отправлялся осваивать новые места, давали льготы — их везли бесплатно, помогали обустраиваться на новых местах, давали скот, инвентарь, бесплатно лечили, на два года освобождали от налогов. Земли брали столько, сколько могли обработать. Сеяли хлеб, разводили овощи. Здесь росли прекрасные арбузы, капуста, в перелесках водилось много грибов и ягод. В многочисленных озерах — рыба. Климат был иной, чем сейчас. Лето жаркое и дождливое, а зимы очень снежные. Выпадало до 2-х метров снега. В тех местах было много ключей, озер, речушек, водилось много дичи и рыбы. С местным населением жили мирно. Казахи, не занимавшиеся огородничеством, поглядев на соседей, стали выращивать лук и чеснок. Меньше стали болеть цингой.
Мирное соседство было нарушено в 1916 году, когда царское правительство объявило мобилизацию казахов на тыловые работы. По всему Казахстану прошли волны восстания. Поводом к восстанию послужил царский указ от 25 июня 1916 года о мобилизации «инородческого населения» для работ по созданию оборонительных сооружений в районах действующей армии и на тыловые работы. Мобилизации подлежали мужчины в возрасте от 19 до 43 лет, то есть сразу 25 возрастов. Из Казахстана и Средней Азии должны были быть рекрутированы четыреста тысяч человек. К числу «инородцев» относились казахи, кыргызы, узбеки, таджики, туркмены, дунгане, уйгуры. От мобилизации освобождались состоящие на государственной службе, занимавшие руководящие посты в местном управлении, представители духовенства, учащиеся высших и средних учебных заведений, дворяне, почетные граждане. Это внесло некоторый раскол в общенациональное движение, так как вышеперечисленные привилегированные слои казахского общества стали проводниками мобилизации. Как только был оглашен царский указ, стали составляться списки призывников. Воспользовавшись тем, что у казахов не было метрических свидетельств начались массовые взяточничества и злоупотребления.
Данный указ ставил казахскую степь в крайне тяжелое положение. Мобилизация проводилось во время уборки урожая и подготовки скота к перегону на зимние пастбища, сенозаготовки. Призыв всего трудоспособного мужского населения подрывал экономическую базу казахского хозяйства, и без того расшатанного постоянными изъятиями земель для переселенцев. Фактически, оставшиеся казахи обрекались на голодную смерть зимой 1916–1917 гг.
Было такое восстание и в Аксу. Казахи сделали ледяную крепость, которую считали неприступной. Но пришли русские войска с пушками, и от крепости ничего не осталось. В то время все сорок колодцев Кырык-Кудука были забиты кошмой и перепаханы. Поэтому так мало осталось родников. Те, кто трудился, жил в достатке. У всех было не меньше двух коров, птица, лошади. Были и свои богачи, у которых только на зиму оставалось несколько тысяч голов овец, да еще лошади, коровы…
Когда начиналась коллективизация, всем было предложено вступать в колхоз. Те же, кто не захотел вступать, бросили все и тайком ушли кто в Бестобе, кто в Сталинское, где начиналась разработка золота. А совхоз Приозерный, что был здесь организован, просуществовал недолго. Туда завезли овец из Австралии. Но оказалось, что здешние травы для них губительны, особенно ковыль. Овцы сдохли, совхоз распался, поэтому, когда в эти места приехали первоцелинники, осваивать целину им пришлось заново.
В 1929 году здесь появились золотоискатели. Батрак Бактыбай указал им, где он видел красивые камешки. Так было открыто большое месторождение золота. Руднику было дано имя Сталина, сталинское месторождение стало известно на всю страну. Бактыбая государство взяло на полное обеспечение на всю жизнь.
Окрестности рудника и поселка, которые теперь все знают как Аксу, были живописными: перелески, озера, речушки. Много рыбы, много ягод. Тот суровый пейзаж, который можно увидеть теперь, результат деятельности человека: вырубили деревья, ушла вода. А в те времена, когда все только начиналось, на первом субботнике был заложен парк, большой и густой. Рудник был, выражаясь современным языком, совместным предприятием. Здесь были англичане. Они добывали золото и завозили технику, продукты, товары для рабочих. Часть зарплаты выдавалась в особых бонах, на которые шахтеры могли купить, а если в магазинах нет, то и заказать товары из Англии. Чего здесь только не было: от английских тканей до клубники и винограда. Говорили, что шахтеры могли позволить себе такие покупки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это очень сильная книга об афганской войне, написанная ее участником. Писатель Павел Андреев, ветеран войны в Афганистане, хорошо известен в Сети, благодаря своим публикациям на сайте ArtOfWar, посвященном литературе об афганской и чеченской войне. Его книги неоднократно и заслуженно награждались премиями на литературных сетевых конкурсах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая женщина, искусствовед, специалист по алтайским наскальным росписям, приезжает в начале 1970-х годов из СССР в Израиль, не зная ни языка, ни еврейской культуры. Как ей удастся стать фактической хозяйкой известной антикварной галереи и знатоком яффского Блошиного рынка? Кем окажется художник, чьи картины попали к ней случайно? Как это будет связано с той частью ее семейной и даже собственной биографии, которую героиню заставили забыть еще в раннем детстве? Чем закончатся ее любовные драмы? Как разгадываются детективные загадки романа и как понимать его мистическую часть, основанную на некоторых направлениях иудаизма? На все эти вопросы вы сумеете найти ответы, только дочитав книгу.
«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.
Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.
Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.
20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.