Самоучитель чеченского языка - [49]
стен аьрзу орлица;
стен бад утка;
стен борз волчица;
стен гІаз гусыня;
стен зу ежиха;
стен пхьагал зайчиха;
стен лом львица,
стен ча медведица.
стигал(ш) й, й небо
стим(аш) б, б желчь
стогар(ш) б, б лампа (вообще)
стом (стоьмаш) б, д плод.
ТІехь стом ца хилча, диттана гІаж ца кхуссу (посл.). Если на дереве нет плодов, в него не бросают палкой.
сту (стерчий) б, д бык, вол;
стуетт скот.
Эзар доттагІ верг ваьлла, эзар сту-етт берг вайна (посл.). Имеющий тысячу друзей спася; имеющий тысячу голов скота - погиб.
стунваша шурин
стунйиша свояченица
стунда тесть
стуннана теща
суй (суйнаш) искра
сурсат(аш) д, д продукты
сурт(аш) д, д рисунок, картина, картинки, портрет
суьйли(й) в, й, б дагестанец
суьйре(наш) й, й вечер
схьаэца принять, получить
таба (теба, тебна) подкрасться
тай(теш) д, д нитка, нить
тайна порядочный
тайнаг(аш) й, й кукла
тайпа(наш) д, д племя
такха (текха, текхна) ползти, оползти
такха (токху, текхна) возместить, оплатить
талл (таьллаш) д, д тополь
талу (д) яд, отрава
тапча(наш) й, й пистолет
таро(наш) й, й возможность, состояние
тарса (терса, терсина) ржать
тарх(аш) й, й льдина
таса (тосу, тесна) посеять, посыпать
тата(наш) д, д стук, грохот, треск
татол(аш) д, д ручей, приток, арык, канал татта (тотту, теттина) толкнуть, двинуть
тахана сегодня, нынче
тахка (тохку, техкина) наложить, надеть, оседлать
тача(наш) д, д тропинка, след
таІа (таьІа, таьІна) прижаться, прислониться таІзар(ш) д, д наказание
теба//тйэба, теба, тебна подкрадываться
тевна (тевнеш) д, д гнездо
тега (тоьгу, тегна) сшить
теза пресный
текх(аш) д, д деревянный поднос текха//тиэкха (текха, текхна) возмещать
тера подобный, похожий, сходный терза(наш) д, д весы
техка (техка, тихкина) качаться, шататься
теш(аш) в, й, б свидетель
теІа (теІа, тийІина) прижиматься, прислоняться
тига (туьгу, тигина) повиноваться
тида (туьду, тидда) истолковать
тийжа (тийжа, тийжина) причитать
тийна тихий, спокойный
тийса (туьйсу, тийсина) сеять, сыпать, бросать
тила (туьлу, тилла) заблудиться
тилла (туьллу, тиллина) наложить, положить сверху
титта (туьтту, титтина) толкать, двигать
тиша старый, ветхий
ткъес(аш) д, д гром, молния
тоба(наш) й, й толпа, группа
тбгІе(наш) д, д долина
токх сытый, питательный
тола (тоьлу, тоьлла) победить
томка(наш) д, д табак
томмагІа(наш) д, д пятно, отпечаток
топ (тоьпаш) й, й ружье
тоха (туху, тоьхна) ударить
тохара тогда, раньше
туй(наш) д, д слюна
тукар(ш) д, д ножницы
тулгІе(наш) й, й волна
тур (тарраш) д, д сабля
турпал(иІ) в, й, б богатырь
турс (туьрсаш) д, д щит
тускар(ш) д, д корзина, лукошко
туьйра(наш) д, д сказка
туька(наш) й, й лавка, магазин
туьма(наш) д, д червонец
туьха(ш) д, д соль
тхьамда(наш) в, й, б тамада
тІадам(аш) б, д капля
тІай (тІеш) д, д мост
тІалб(аш) й, й комок, куча (помета)
тІам (тІемаш) д, д крыло.
Ваша воцу ваша - тІам боцу леча (посл.)
Не имеющий брата, подобен соколу без крыла.
тІара (тІерий) б, д наперсток
тІара(ш) д, д ладонь
тІаргІа(наш) б, б шерсть
тІаьхье(наш) й, й поколение, наследие, результат
тІаус(аш) й, й павлин
тІеда(рчий) пятно, веснушки, сыпь
тІеда мокрый, влажный
тІемало(й) в, й, б воин
тІера верхний
тІехиъна верхом
тІеэца принять (допустить к себе)
тІийриг (тІергаш) й, й шнур, шпагат
тІо (тІайш) б, б сметана
тІом (тІемаш) б, б война
тІорказ(аш) д, д сундук
тІоьрмаг(аш) б, д сумка, мешочек
тІулг(аш) б, д камень
у (аннаш//уй) д, д доска
угІа (угІу, уьгІна) выть
узар стон
узам(аш) б, б напев
ун (д) зараза, эпидемия
унхо (й) в, й, б больной
урам(аш) б, д улица
урс (арсаш) д, д нож
уче(наш) й, й коридор, веранда
уьйр(аш) й, й союз, связь
уьнтІепхьид й, й черепаха
уьстагІ(ий) б, д баран
фамили й, й фамилия
фин в, б финн
финка й, й финка
ха (хаш) д, д караул, охрана
хаа (хаьа, хиъна) узнать, знать.
Хаац, дац - цхьа дош, хиира, дайра - эзар дош (посл.). Не знаю, нет- одно слово, узнал, увидел - тысяча слов.
хаа (хоу, хиъна) сесть
хаам б, б сведение, сообщение, объявление
хаар(ш) д, д знание
хаба (хеба, хебна) сморщиться, съежиться
хабар(ш) -д, д слух, молва, известие
хаза (хеза, хезна) слышать
хаза красивый
хайр д, д добро, благо
хала трудный, тяжелый
халкъ(аш) д, д народ
хало(наш) й, й трудность, затруднение
хан (хенаш) й, й время
хара(наш) й, й дупло
харж(аш) й, й расход
харц ложный
харца (хаьрца, хаирцина) опрокидываться
хас (хаьснаш) д, д гряда, грядка
хасп(аш) д, д торговля мясом
хатар(ш) д, д проступок
хатт(аш) б, б грязь
хатта (хотту, хаьттина) спросить
хахка (хохку, хаьхкина) покататься
хеба (хиэба, хеба, хебна) ежиться, морщиться
хеда (хиэда, хеда, хедда) рваться
хенакІур (хенакІарраш) й, й дятел
хержа (хоьржу, хиржина) выбирать, избирать
херси(еш) й, й поросенок
херх(аш) б, д пила
херца (хоьрцу, хирцина) поворачивать
хета (хета, хетта) считать, полагать
хетта (хоьтту, хиттина) спрашивать
хехка (хоьхку, хихкина) катать, кататься
хехо(й) в, й, б сторож
хеца (хоьцу, хецна) пустить, пускать
хеча (хечеш) й, й брюки, штаны
хи (хиш) д, д вода, река
хийца (хуьйцу, хийцина) переменить, сменить, смесить
хийра посторонний, чужой
хила (хуьлу, хилла) быть, состоять
хин водяной, водный, речной
херло(й) в, й, б сверловщик
хитта (хуьтту, хиттина) соединять
хоа (хоьу, хоьъна) вместиться, вмещаться
ховха нежный
холхаз(аш) д, д каракуль
хорбаз(аш) й, й арбуз
История Средневековой Руси: учебное пособие для студентов академических специальностей исторических факультетов.Пособие содержит источники по древнейшей истории России и предназначено для работы на практических занятиях студентов академических специальностей по профилю подготовки бакалавр.
В книге развивается идея об адаптации языковой системы к биосоциальным особенностям человека и осуществлению им коммуникативного процесса как главном факторе функциональной, системно-структурной и знаковой (семиотической) специфики языка. В качестве иллюстративной языковой системы послужил главным образом русский язык в его общих с другими языками свойствах. В соответствии с поставленными задачами в книге объясняется специфика четырех семиотических измерений языка – языковых знаков, их семантики, синтактики и прагматики, чему подчинена структура книги.
В учебном пособии представлены современные концепции онтогенеза человека с учетом новейших достижений антропологии, анатомии, физиологии, биохимии, нейро- и психофизиологии и т. п. Рассмотрены морфофункциональные особенности ребенка на основных этапах возрастного развития, их связь с процессами социализации, в том числе с обучением и воспитанием. Книга иллюстрирована большим количеством схем, таблиц, рисунков, облегчающих усвоение материала, предложены вопросы для самопроверки.
Украинско-российское учебное пособие предназначено для врачей-психиатров и психиатров-наркологов, клинических психологов, а также интернов, ординаторов и аспирантов, обучающихся по данным специальностям, и посвящено недостаточно освещенной в литературе проблеме психических и поведенческих расстройств при ВИЧ-инфекции и СПИДе.
Тексты настоящего пособия охватывают пять веков западноевропейской живописи от Джотто до Рембрандта. Это дает возможность обучаемым приобрести не только лингвистические знания, усвоив обширный лексический материал, но и культурологические, поскольку последовательный хронологический переход текстов от одного художника к другому позволяет создать более или менее целостную картину развития западноевропейской искусства с XIII по XVII вв. Система упражнений направлена на усвоение лексического материала и развитие навыков устной речи.Данная книга является первой частью цикла учебных пособий для изучающих английский язык и предназначена для студентов-искусствоведов, учащихся классических гимназий, лицеистов и всех интересующихся искусством.Учебный центр «Московский Лицей» пособие для изучающих английский языкиздание второе переработанное и дополненноеМосква -1999Рецензенты:И.
В учебном пособии представлена системная панорама становления лингвокультурологической теории слова в рамках взаимодействия новых парадигм когнитивной семантики, семиологии и лингвосинергетики. В соответствии с принципами двухуровневого обучения в высшей школе авторское видение ее методологических принципов и категорий дано в сопряжении с устоявшимися в лингвокультурологии традициями. Раскрываются истоки синергетического кодирования культурно-исторического опыта системой языка и системой мышления.Для магистрантов направления «Языковое образование».