Самое справедливое убийство - [37]
Бизнесмены с удивлением уставились на него.
— Ты рехнулся?
— Почему же тогда ты так равнодушен к тому, что происходит? — взволнованно говорил Пустовалов. — У тебя у самого есть ребенок. Почему ты не желаешь обращаться за помощью?
— В милицию? — усмехнулся предприниматель. — Ты хочешь, чтобы она ходила за нами по пятам? Ты вообще соображаешь, что несешь?
— Ничто не стоит жизни моих детей! — Мужчина ломал пальцы. — И если это делаешь ты…
— Идиот! — процедил Малиновский. — Только кретин может высказать такое нелепое предположение. Думаешь, я решил заграбастать наше предприятие целиком? И устраняю вас таким топорным способом?
— Повторяю: почему же ты спокоен как слон? — не унимался коллега.
— Потому, что я бывший военный, дурак, — пояснил бизнесмен. — И в критических ситуациях умею взять себя в руки, что советую сделать и тебе.
Пустовалов закрыл лицо ладонями.
— Не могу!
— Встреча переносится. — Юрий встал из-за стола, кивнув побледневшему Иванову. — Сегодня мы ни к чему не придем. Иди домой и прими валерьянку, плакса.
Илья, шатаясь, вышел из кабинета. Следом за ним помещение покинул Андрей. Оставшись один, Малиновский почувствовал, как его охватывает противная дрожь.
Он наполнил рюмку. С Пустоваловым надо было что-то делать, в таком состоянии он способен завалить все на свете.
Глава 23
Петя Прохоров представился приятному мускулистому мужчине средних лет, охраннику дома отдыха «Дубки».
— Если вы хотите навести справки о пребывании здесь Иванова, то уже спрашивали, — улыбнулся охранник.
— Я знаю. — Петя оглядел комнатку. Кроме кровати, в ней стояли тумбочка и столик с телевизором и компьютером. — Но, может быть…
— Другого быть ничего не может. — Мужчина включил компьютер. — Давайте посмотрим с вами. Вы хотите знать, выходил ли Андрей Петрович за территорию? Вот, пожалуйста. Нужного вам числа он вообще не покидал пределы «Дубков».
Петя посмотрел на монитор. Страж порядка действительно фиксировал каждую отлучку отдыхающего, время отбытия и прибытия.
— Удивляетесь, к чему такая точность? — понял сторож. — Все очень просто. Наш директор не любит, когда на территории болтаются посторонние. Однако без этого нельзя. У нас отдыхают только солидные люди, и мы не можем не считаться с их интересами, пропуская посетителей только к тем, кто в данный момент находится не за пределами.
Прохоров смутился. Следующий его вопрос вряд ли понравится этому симпатичному мужику.
— Но бывает, что кто-то из, как вы выразились, солидных людей захочет выбраться незамеченным? Он может, например, предложить деньги…
Вопреки его опасениям охранник расхохотался.
— Никто из персонала деньги не возьмет, — уверенно ответил он. — Наша зарплата, конечно, не большая, но и не маленькая. Кроме того, директор разрешает во время нашего отпуска проводить здесь неделю с семьями за счет заведения. А вы знаете, какое у нас обслуживание и какие номера? Нет, только дурак захочет рисковать таким рабочим местом.
— И все-таки давайте представим, что ваш отдыхающий каким-то образом выбрался, — не отставал Петя.
Мужчина наморщил лоб.
— Разве только в багажнике чужой машины, — предположил он. — Машины выезжающих я не осматриваю.
— Взгляните, пожалуйста, на посетителей интересующего нас дня, — попросил Петя. — Кто-нибудь приезжал к Иванову?
Охранник щелкнул мышкой:
— Точно так. Лисков Руслан Иванович, начальник службы безопасности отеля «Золотое руно».
Прохоров затаил дыхание:
— А когда он покинул территорию?
Глава 24
Вернувшись с работы, Константин подробно рассказал Кате о разговоре в кабинете Павла.
— Садись обедать. — Зорина резала хлеб. — Видишь, я же говорила тебе. Вы подозреваете кого-то конкретно?
— У оставшихся в живых алиби. — Скворцов сел за стол и принялся накладывать салат. — Однако брешей в нем, как видишь, сколько хочешь. Это во-первых. Во-вторых, нас с Павлом настораживает, что они не только не хотят нашей помощи, но и боятся ее. Конкретно меня из этой троицы беспокоит некто Малиновский. — Он объяснил Кате, почему сосредоточил свои подозрения именно на этом бизнесмене.
— А что с похоронами Сергея Варина? — спросила журналистка.
— Его кремировали и быстрехонько рванули на самолет. — Константин с удовольствием ел мясо. Как он соскучился по домашней пище!
— Вкусно, дорогой? — поинтересовалась девушка.
— Божественно!
— Видишь, что значит готовить с душой! — Она погладила Скворцова по плечу. — А я сегодня беседовала с нашим главным редактором, и он посоветовал мне уйти в отпуск, чтобы помочь тебе и подготовиться к переменам в жизни.
— Отлично! — Оперативник наливал компот. — Пашка поручил мне Малиновского: дескать, его подозреваешь — с ним и работай.
— Собираешься осмотреть его дачу? — догадалась Катя.
— И особенно забор, — кивнул Константин. — Вот только ума не приложу, как это сделать. Юрий Анатольевич — самый крепкий орешек из троих. Его адвокат не даст и близко подступиться к особняку.
— У тебя есть сведения о членах семьи? — спросила Катя.
— Конечно, — он достал из «дипломата» аккуратно сложенные листки и протянул подруге.
Несколько минут она изучала их, поглаживая лоб.
— Милый, есть идея! Кажется, я действительно могу тебе помочь.
Если верить старинной легенде, графиня де Ла Мотт, укравшая драгоценное бриллиантовое ожерелье Марии-Антуанетты, не погибла в Англии, как утверждает историческая хроника, инсценировав свою смерть, она поселилась в Крыму, где и дожила до глубокой старости, сохранив в неприкосновенности бриллианты. Много позже на их поиски была послана группа сотрудников МГБ, но, по официальным данным, ожерелье графини так и не было найдено. Впрочем, тот, кто в наши дни одного за другим устраняет членов группы и их родственников, явно считает иначе…
Тот, кто хочет владеть всем миром, непременно поплатится за свое тщеславие. Зачарованная сабля сулила могущество и богатство хану Девлет Гирею, потомку великого Чингисхана, но была утеряна на поле битвы, и с тех пор несла только разрушение и несчастья… Сила проклятья не ослабла вплоть до наших дней и закружила в водовороте трагических событий Жанну и Андрея, каждому из которых придется сделать нелегкий выбор и не раз об этом пожалеть…
Моряк Александр Сипко имел все, что надо для счастья: уютный дом, обожаемую жену и дочку. Но внезапно налаженная жизнь начала рушиться. Он ушел с флота, расстался с семьей. Трудно сказать, как бы повернулась судьба, если бы не Марина. Любовь, радость, свет в окошке… Но за все хорошее надо платить по самой высокой цене. Любимая Александра связалась с преступниками. Бедняжка мечтает вырваться, однако в мире больших денег другие законы. Александр принимает решение откупиться и на пути к собственному счастью не останавливается ни перед чем…
Известный криминальный авторитет был настоящим хозяином Одессы. Его почитали, боялись, боготворили. Он, как Робин Гуд, грабил богатых и защищал бедных. За свою жизнь он скопил настоящие сокровища и укрыл в неизвестном месте, а карту спрятал в свои золотые часы, которые потерялись перед самой его смертью… С отцом – известным адвокатом – Сергей не общался с самого детства, когда тот бросил их с матерью. Поэтому когда Олег вдруг пригласил Сергея в ресторан, молодой человек сомневался, стоит ли ехать. Тем не менее он пришел на встречу – высказать родителю все, что о нем думает.
Говорят, логику маньяка понять невозможно, но именно это предстоит сделать следственной группе под руководством Павла Киселева. Пожалуй, это единственный способ узнать, кто уничтожает девушек. И без того непростое расследование осложняется тем, что почерк маньяка начинают имитировать другие преступники города. Один подозреваемый сменяет другого, а преступник продолжал убивать, выбирая в жертвы молодых женщин, одетых в красное...
Все, чего хотелось Тане, – это жить сыто, в тепле и довольстве. Началась война, и, представляя себе полную героических подвигов судьбу, она добровольно отправилась на фронт. Оказалось, что война неприглядна – кровь, боль, грязь и холод. Таня приняла правила игры, и через некоторое время никто не называл ее иначе чем Танька-пулеметчица, а ее жестокость поражала даже фашистов. Через несколько десятков лет человек, причастный к смерти легендарной Таньки, умирает. Казалось бы, нет ничего криминального в его смерти, но местный журналист, который беседовал с мужчиной накануне, в этом сомневается.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Никиту, коллегу знаменитой журналистки Кати Зориной, снедает честолюбие. Ему тоже хочется добиться высот в профессии. Наконец настает его звездный час – в редакцию приходит письмо с просьбой опровергнуть обвинение в предательстве, прозвучавшее в СМИ в адрес ветерана войны Прохоренко… Никита жаждет самостоятельно провести первое журналистское расследование. Не поставив никого в известность, он берет отпуск за свой счет и отправляется на место давних событий. Скоро он понимает: успех в этом темном деле придет к нему лишь ценою жизни…
К изданию готовятся мемуары известного академика Хомутова. Главный редактор отправляет к нему лучшую журналистку Екатерину Зорину. Хомутов – пожилой, но весьма интересный мужчина – показывает Кате фотографии своих близких: лучшего друга, жены, аспирантов, единственной дочери. Все они ушли из жизни. Зориной такая закономерность кажется более чем странной. Ей удается встретиться со следователем, который сорок лет назад вел дело об исчезновении аспирантов. Как и журналистка, старый опер считает историю темной и абсолютно точно криминальной…
Журналистке Кате Зориной, можно сказать, повезло — она отправилась в командировку в Крым в бархатный сезон! Конечно, повод для поездки был не самый приятный: надо помочь выручить из беды Сергея Маратова, подозреваемого в причастности к исчезновению его девушки Инны. Влюбленные отправились в горы, где Сергей неудачно упал и сломал ногу, Инна побежала за помощью, и больше ее не видели ни живой ни мертвой. А Маратова местный следователь Дмитрий Поленов без каких-нибудь явных улик уверенно обвиняет в убийстве… Кате некогда любоваться крымскими пейзажами и купаться в море, ей предстоит поиск свидетелей, что-либо знающих о судьбе красавицы Инны…
Милиции города Приреченска обеспечен очередной глухарь. Речь идет о маньяке, похитившем и убившем четырех абитуриенток университета. Мотив опасного преступника вычислить практически невозможно, а встать на его точку зрения, весьма отличную от позиции обыкновенного человека, способны лишь единицы.Екатерина Зорина, известная журналистка и автор детективных романов, сбилась с ног, помогая в розыске мужу-оперативнику. К сожалению, безрезультатно. Неожиданный визит старой подруги экстрасенса Натальи заставляет Катю взглянуть на обстоятельства дела совершенно иными глазами…