Самая долгая ночь - [139]

Шрифт
Интервал

Буквально день спустя Нэт вспомнит это ощущение во время разговора с Шерон Вебб. Искренние слова женщины найдут в ней отклик на клеточном уровне, у нее участится пульс, когда миссис Вебб скажет: «Если бы я могла – остановила бы мгновение, чтобы переживать то чувство узнавания вновь и вновь».

Нэт покосилась на Пола. Муж не отрываясь смотрел на дорогу, сосредоточенный на своей непосредственной задаче – той бесконечной ответственности, которую он взвалил на себя. Пол смотрел прямо перед собой, а вот она была из тех, кто любит оглядываться назад.

От автора

Хотя роман «Самая долгая ночь» – художественное произведение, 3 января 1961 года во время взрыва на небольшом экспериментальном реакторе SL-1 в Айдахо-Фолс (штат Айдахо) действительно погибли трое молодых операторов. Взрыв произошел из-за того, что стержни регулирования мощности оказались подняты слишком высоко, в результате чего за долю секунды произошла сверхкритическая реакция. Однако трагедия на SL-1 постепенно стерлась из памяти американцев. Куда более заметный след в умах и сердцах оставила авария на АЭС «Три-Майл-Айленд», которая произошла гораздо позже, в 1979 году, и в более густонаселенной местности. К тому же общество в то время было, пожалуй, более скептически настроено по отношению к власти. Авария 1979 года настолько отпечаталась в нашем сознании, что многие мои сверстники удивились, узнав, что на «Три-Майл-Айленд», слава богу, никто не погиб.

В стремлении упомянуть все заслуживающие внимания события раннего периода американской ядерной истории я произвольно отнеслась к некоторым историческим фактам. Так, например, строительство лагеря «Кэмп сентьюри» в Гренландии было завершено лишь через несколько месяцев после того, как я на страницах романа отправила туда Пола.

Всем, кто хочет узнать больше об аварии на SL-1 и деятельности Национальной реакторной испытательной станции в пятидесятых и шестидесятых годах ХХ столетия, советую прочитать знаменитую «Атомную Америку» Тодда Такера и «Айдахо-Фолс» Уильяма Мак-Киоуна. Специалисты, анализирующие события на SL-1, с самого начала разошлись во мнениях, поскольку все три свидетеля аварии, к несчастью, погибли. Тем не менее книги Такера и Мак-Киоуна, в отличие от моей, относятся к документальной литературе.

Слова благодарности

Эта книга никогда бы не увидела свет без помощи моего замечательного агента Сильвии Гринберг, которая с самого начала оказывала мне всемерную поддержку. Ее интуиция – на вес золота, ей каким-то чудом удалось невозможное, и она превратила процесс создания книги в куда более приятное занятие, чем я смела надеяться. Выражаю также признательность Джордану Карру за первоначальную вычитку моей рукописи.

Это было большое удовольствие и честь – работать с очаровательной, талантливой Андреа Уокер из издательства «Пингвин Рэндом хаус». Благодарю всех сотрудников издательства, а также литературного агентства «Флетчер и компания».

Большое спасибо Аарону Гвину, Дэвиду Р. Гиллхэму, Дэвиду Абрамсу, Шивон Фэллон, Селесте Инг, Нине Мак-Конигли, Молли Антополь, Фредерику Рейкену, Питеру Молину, Винсенту Ла Скала, Мишель Дэниел и Каэле Майерс[75].

Я многим обязана своим друзьям, с которыми училась на магистерском курсе в Миннесотском университете, – за поддержку, талант и трудолюбие. Роб Макгинли-Майерс, ты лучший в мире первый читатель, о котором только можно мечтать. Спасибо моим консультантам: Кейт Хоппер, Сюзанне Ривекке, Алексу Лемону, Ричарду Гермесу, Кевину Фентону, Аманде Филдс, Брайану Бредфорду, Валери Майнер и Джули Шумахер.

Благодарю за тепло и любовь Терри Баретта, Бритту Хансен (а также Эрика и Кенни), Дэйва и Энн Йохансон, Альфреда Фаро (и Алексис!), Сару Уильямс, Гейл Бюто, Пола Ваймена (тезку моего главного героя), всех Уильямсов, Фаро, Мани, Бареттов и Йохансонов. Вы даже не представляете, как я вам благодарна!

Эрик Уилкокс и Лиза Кроуфорд! Вы стали моими первыми учителями в литературе. Именно с вами я разделила свои фантазии, свою осмысленную любовь к книгам и приключениям. Я не заслужила таких друзей, как вы и ваши замечательные семьи. Огромное спасибо Эрин, которая вместе со мной работала над моей первой рукописью в редакторской службе «Уилкокс».

Тысяча благодарностей «аляскинцам» Эрин Уилкокс (повторюсь), Лесли Хсу Ох, Сигне Йоргенсон и Шиле Анджум за прочтение отдельных глав книги в первоначальной форме, а также за все вечера, проведенные в «Скайпе».

Джули Шедфорд Одато! Если бы все любили книги так же сильно, как вы, писателям не о чем было бы волноваться.

Мне повстречались замечательные учителя. Особенно хочу отметить Хилари Зунин и Джастина Аарона. Мне также повезло со студентами, которые дали мне больше, чем я им: Пит Мейдлингер, Энди Узендоски, Мэтт Брюс, Джез Ромер, Шон Свенсон и «Стил воркерс» – все без исключения.

Говорят, что хорошего человека найти сложно. Я работала с тремя хорошими людьми: Марком Шульцем, Майком Мак-Махоном и Адамом Вартхезеном.

Спасибо персоналу кафе «Бэд эсс» в городе Ранчо-Пенаскитос, где я вносила почти все изменения в первую редакцию романа, особенно Дэнни, Николь и Саванне. Благодарю также Бекки Кардозо, Нэнси Бергман и мой книжный клуб «Пи-кью».


Рекомендуем почитать
Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.