Сама невинность - [107]
Софи недоумевала.
— Мик, я их постоянно теряю.
— Я знаю, — он так и стоял, держа коробочку в протянутой руке, — но эти часы ты не потеряешь.
Она сделала шаг по направлению к нему, затем ещё один и ещё один, пока, наконец, не оказалась стоящей прямо перед ним. Онемевшими пальцами взяла из его рук коробочку и откинула квадратную крышку.
Там действительно были часы, но такие, каких она не видела никогда прежде. Широкий филигранный серебряный обруч, больше похожий на кружевной браслет, в который были вставлены овальные часики. Застежка напоминала крошечный замочек. Рядом на тонкой розовой ленточке лежал ключик.
— Замочек здесь сделал практически по тому же принципу, что и в наручниках, — доставая часы из коробочки, начал объяснять Мик. Надев их Софи на запястье, он с щелчком застегнул замок. — Они не спадут с руки, пока ты ключом не расстегнёшь их. А что ещё лучше — Вайолет не сможет их украсть.
Услышав эти слова, Софи с трудом подавила рыдание.
— Мик, я потеряю ключ.
— Я знаю.
Недоумевая, она посмотрела на него и увидела, что он улыбается ей с безграничной нежностью. Из нагрудного кармана пиджака Мик вытащил свои собственные часы и показал на что-то, пристегнутое к цепочке.
— Именно поэтому у меня есть второй ключ.
Софи закусила губу. Ей было страшно, невероятно страшно. Прошло достаточно много времени, прежде чем она смогла спросить:
— Это означает, что ты продолжишь жить здесь?
Мик склонил голову на бок. Казалось, он размышлял над её вопросом.
— Не знаю, — сказал он наконец. — Здесь немного тесновато. Где будут спать дети?
— Дети? — задохнулась Софи.
Мик потёр рукой подбородок.
— Конечно же, из-за нехватки комнат твоя матушка не сможет навещать нас. Это хорошо.
Софи не могла пошевелиться. Не могла говорить. Он не это имел в виду. Он просто не мог подразумевать именно это! Стараясь успокоиться, она сделала глубокий вдох:
— Мик, о чём ты говоришь?
Он удивлённо посмотрел на неё:
— Разумеется, о том, где мы будем жить, когда поженимся. Разве ты не можешь сказать мне, о чём я говорю? Я думал, ты умеешь читать мои мысли.
— Не в этот раз, — Софи уткнулась взглядом в его рубашку. — Но иногда я могу это делать. Мне казалось, ты не сможешь смириться с моими способностями.
— Я тоже не думал, что смогу, — обхватив лицо Софи ладонями, Мик заставил её поднять голову. — Ты говорила правду. Я не хотел женщину, которая знала бы, о чём я думаю, пускай даже только иногда. Ты была права, утверждая, что это пугает меня. До сих пор пугает. Но когда Текер наставил на тебя тот пистолет, у меня было собственное видение. Я увидел будущее, будущее, в котором нет тебя, и понял, что не могу допустить этого. — Мик остановился на мгновение, чтобы сделать вдох, а затем продолжил, прежде чем она смогла ответить. Словно он боялся, что Софи почему-то начнёт возражать. — Но я подумал, что если мы поженимся, то мне нельзя будет больше работать в полиции. Я работаю двадцать четыре часа в сутки, иногда мне угрожает опасность. У тебя постоянно будут видения, что меня убивают и всё такое. Так что я подумал, что должен заняться чем-то другим. Я бы открыл то частное детективное агентство, о котором тебе рассказывал. Первое время от него не стоит ждать большого дохода, но у меня есть сбережения, так что ты не будешь ни в чём нуждаться. Со мной ты будешь в безопасности, и тебе больше не придётся спать с зажжённой лампой, и… — Мик остановился. — Почему ты улыбаешься?
— Ты тараторишь, когда нервничаешь. Ты знаешь об этом?
— Разумеется, я чертовски сильно нервничаю! Впервые в жизни я открываю своё сердце женщине! Как ты думаешь, ты могла бы дать мне ответ?
Она хотела, хотела больше всего на свете.
— А ты задал мне вопрос?
Мик сделал глубокий вдох.
— Ты выйдешь за меня замуж?
— Ты же не из тех, кто женится.
— Это было до того, как я встретил правильную женщину. Я тебя люблю, и это делает тебя для меня правильной женщиной.
Софи судорожно обняла Мика, спрятала лицо у него на груди и пробормотала:
— Когда той ночью ты отправил меня домой, я так испугалась. А потом ты всё не приходил и не приходил, и я подумала, что ты бросаешь меня, что ты не хочешь меня больше.
Мик приподнял ее голову и поцеловал в лоб.
— Мне нужно было сделать кое-что важное, — сказал он и прижался лёгким поцелуем к её губам.
Софи кивнула.
— Расследование.
— Неправильный ответ, ясновидящая, — улыбаясь, ответил он. — Потребовалось три дня, чтобы изготовить часы.
Софи издала странный звук: полусмех – полувсхлип.
— Я люблю тебя.
— То есть это означает, что ты выйдешь за меня замуж?
— Да, да, да, — бормотала она. Каждое слово прерывалось поцелуем. — Ты всерьёз говорил о том, чтобы уйти из Скотленд-ярда и стать частным детективом, как Шерлок Холмс?
Мик нежно погладил её по щеке.
— Всерьёз, Ватсон.
Отодвинувшись, Софи изумлённо посмотрела на него.
— Ты хочешь, чтобы я помогала тебе в работе?
Он рассмеялся.
— Думаешь, я смог бы тебя остановить? Кроме того, полагаю, для частного детектива это весьма полезно — иметь в помощниках ясновидящую.
Софи приподняла голову, ожидая поцелуя, но Мик не понял её намека. Вместо этого он положил руки ей на плечи и немного отодвинул от себя.
Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.Но первое же свидание меняет для герцога всё…
Американка Линнет Холланд полагала, что насквозь видит всех титулованных английских охотников за богатым приданым, но ведать не ведала, что американец, с которым она хотела связать судьбу, – погрязший в долгах негодяй, умело изображающий влюбленного. Однако отчаянная попытка обаятельного аристократа Джека Федерстона помешать девушке совершить ужасную ошибку приводит к неожиданным результатам – он вовлекает Линнет в скандал, губит ее репутацию и теперь, как истинный джентльмен, должен жениться на «опозоренной» леди.Благими намерениями вымощена дорога в ад? А может, все иначе, и неприятное происшествие, связавшее Линнет и Джека, – лишь начало страстной, нежной и счастливой истории любви?..
Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару.
К кому обращаются промотавшиеся и проигравшиеся в пух и прах лондонские аристократы, которым как воздух нужны невесты с богатым приданым? Или, наоборот, неотесанные американские наследницы миллионов, мечтающие о титуле и положении в лондонском свете? Конечно, к леди Белинде Федерстон, самой прославленной в Англии великосветской свахе!Казалось бы, ситуация вполне обычная: повеса и мот Николас, маркиз Трабридж, срочно нуждается в женитьбе на денежках, да и в потенциальных невестах недостатка нет. Однако ситуация вскоре принимает катастрофический оборот – Николас, никогда в любовь не веривший, воспылал безумной страстью к самой Белинде, да и она далеко не равнодушна к поистине дьявольскому очарованию маркиза…
Еще недавно юная Пруденс Абернати была скромной портнихой и даже не смела мечтать о любви и семейном счастье… а сегодня она одна из богатейших невест Лондона! И все благодаря завещанию отца, о котором она ничего не знала.По условиям завещания наследница миллионов обязана в течение года вступить в законный брак. И теперь ее осаждают самые знатные женихи Англии.Однако Пруденс уже сделала свой выбор. Она очарована легкомысленным повесой Рисом Де Уинтером, герцогом Сент-Сайресом. Разоренный герцог необыкновенно красив и не имеет себе равных в покорении женских сердец.Но способен ли грешный герцог любить?..
1818 год. Дочь сельского священника Тесс выходит замуж за красивого и богатого аристократа, который оказывается настолько властным и жестоким, что она, пытаясь спасти себя и будущего ребенка от побоев, стреляет в него.Девушка бежит из Англии на юг Франции, где находит приют у художника Александра Дюмона, тоже перенесшего личную трагедию. Молодые люди помогают друг другу освободиться от ужасов прошлого, но на их пути к счастью стоит муж Тесс…
Блестящий век Елизаветы, нам как будто бы знаком. Но так ли это? Что стояло за роскошными чертогами, ослепительными куртагами? Как могла слабая женщина взять царский дворец? Чем жило сердце Елизаветы - сердце женщины и императрицы? Государыня Елизавета Петровна не только обольстительная интриганка, но и правительница, десятилетиями укреплявшая могущество России. Блестящую плеяду государственных деятелей собрала она: Воронцов, Разумовский, Шувалов, Трубецкой, Нарышкин, Строганов, Шереметьев..
Они дружили с самого детства, с первой встречи потянулись друг к другу. Они были такими разными. У них были такие разные представления о жизни и любви. Она хотела быть с ним, но так вышло, что она отправила его в ад. И он действительно прошел почти все круги ада. Долгое время она думала, что потеряла его, но он вернулся. К ней. Он не мог иначе. Потому что она была для него больше, чем жизнь. Сумеют ли два человека, предназначенные друг другу самой судьбой, преодолеть великие трудности, побороть гордость, пересмотреть все свои принципы, забыть прошлую боль и обиды, чтобы наконец быть вместе? Сможет он простить ее за боль, которую она неосознанно причинила ему? Сможет ли она понять, что значит для него не смотря ни на что? Ответы на все эти вопросы и не только вы найдете вместе со мной в захватывающей, тяжелой и проникновенной книге, которой я с удовольствием с вами поделюсь.
Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.
Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».