Сага о Торстейне сыне Викинга - [14]
19. О Скеллиневье и Торстейне
Теперь надо рассказать о том, что Торстейн возвращался домой из похода и направился к бонду Гриму, потому что Торир, его брат, остался там на острове. Ёкуль узнал о его путешествии. Он рассказал об этом Огаутану и попросил его попытать своё искусство и наслать на Торстейна бурю, чтобы он и все его люди утонули. Огаутан сказал, что попытается, что бы ни вышло. Наслал он тогда на Торстейна такую сильную колдовскую бурю, что его корабли погибли в морских волнах на море и все люди, что были на них. Торстейн долго держался вплавь, но в конце концов утомился. Он попал в прибой и начал тонуть.
Тут он увидел, что к нему идёт вброд огромная женщина в сморщенной кожаной куртке. Она была длинной спереди, но короткой сзади. У неё было весьма уродливое лицо с очень грубыми чертами. Она подошла к ему, вытащила его из моря и сказала:
— Хочешь, чтобы я спасла твою жизнь, Торстейн?
Он сказал:
— Почему же не хочу? А как тебя зовут?
Она сказала:
— Моё имя необычное, меня зовут Скеллиневья, но ты должен кое-чем пожертвовать для спасения жизни.
— Чем это? — сказал он.
— Выполни мою просьбу, о которой я попрошу тебя, — сказала она.
— Ты, наверное, попросишь лишь о том, — сказал Торстейн, — что будет мне на пользу. Когда ты её выскажешь?
— Не в этот раз, — сказала она.
Потом она отнесла его на берег, и он оказался на острове, где управлял Грим. Тогда она принялась с ним бороться, пока ему не стало жарко. Тогда она рассталась с ним, и они пожелали друг другу всего хорошего. Она отправилась своей дорогой, потому что, как она сказала, ей нужно идти в другие места, а Торстейн пошёл домой к хутору. Между братьями произошла радостная встреча. Торстейн остался там на зиму и был в большой милости.
Теперь надо рассказать о том, что Ёкуль и Огаутан поплыли домой. Однажды в хорошую погоду их корабль внезапно объяла тьма с таким свирепым морозом, что никто на корабле не смел смотреть против ветра. Все люди, что были на кораблях, укрыли свои лица. А когда тьма миновала, они увидели, что Огаутан висит на мачте. Он был мёртв. Ёкуль посчитал это огромной утратой, вернулся домой в своё государство и утихомирился.
Ранней весной Торстейн и Торир собрались посетить Викинга, своего отца. Когда же они пришли к Дьюпамоде, то опомнились не раньше, чем к ним подошёл Ёкуль с тридцатью людьми. Между ними сразу разгорелась битва. Ёкуль был неистов, как и Грим, его брат. Торир и Торстейн хорошо защищались. Долго продолжалось так, что они не могли ранить братьев. Как и Торстейн наносил сильные удары, так и Ангрвадиль резал железо словно ткань. Торир славно защищался, но копья у него не было, потому что оно осталось лежать дома. Они с Гримом встретились и бились очень смело, но всё же закончилось тем, что Грим свалился на землю мёртвым. Торстейн убил тогда девятнадцать человек, но утомился и был ранен, как и Торир. Тогда братья стали спина к спине и ещё доблестно защищались. Ёкуль атаковал их с одиннадцатью людьми, и под их бешеным натиском Торир пал. Но Торстейн мужественно защищался, пока не остались лишь Ёкуль и ещё трое человек. Тогда Ёкуль ударил Торстейна и попал в бедро довольно высоко, но поскольку Ёкуль был силён и вовсю пользовался удобным случаем, а Торстейн очень устал и стоял прямо на берегу реки, то он свалился со скалы, а Ёкуль сам едва смог удержаться. Затем Ёкуль воротился домой, полагая, что убил Торстейна и Торира. Теперь он утихомирился.
Теперь надо рассказать о том, как Торстейн упал со скалы. Там, где упал Торстейн, оказалась небольшое заросшее травой место, но из-за усталости и ран он не мог двигаться, но всё же он остался в сознании, когда упал. Ангрвадиль выпал из его руки в реку. Торстейн находился между жизнью и смертью и не ждал ничего иного, кроме смерти. Полежав недолго, он увидел идущую Скеллиневью, которая была в своей кожаной куртке и не краше, чем прежде.
Она подошла туда, где лежал Торстейн, и сказала:
— Кажется, твои неудачи никогда не закончатся, Торстейн. Сдаётся мне, ты при смерти, захочешь ли теперь удовлетворить просьбу, о которой я договорилась с тобой раньше?
Торстейн сказал:
— Думаю, я теперь мало чего могу сделать полезного.
— Вот моя просьба, — сказала она, — согласись жениться на мне. Тогда я постараюсь тебя вылечить.
Торстейн сказал:
— Я не знаю, смогу ли я, ибо ты кажешься мне безобразной.
— Однако ты должен выбирать, — сказала она. — Или женись на мне, или потеряй жизнь и с тем нарушь свою клятву мне, ведь ты поклялся исполнить мою просьбу, когда я спасла тебе жизнь на Острове Грима.
Торстейн сказал:
— Это истинная правда, и лучше всего сдержать своё слово, и потому я согласен жениться на тебе. Ты будешь моим ближайшим помощником, однако я предпочёл бы, если мне суждена жизнь, чтобы ты добыла мой меч, чтобы я мог владеть им.
Она сказала, что так и будет, подняла его в свою кожаную куртку и запрыгала вверх по скалам, словно у неё не было ноши, пока перед ними не оказалась большая пещера. Она вошла туда, перевязала раны Торстейна и положила его в удобную постель, и спустя семь ночей он совсем поправился.
Однажды Скеллиневья ушла из пещеры, и вечером она вернулась с мечом, который был весь мокрый, вручила его Торстейну и сказала:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.
«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.
Четвёртая из так называемых «саг о людях с Хравнисты», рассказывающих о родственниках Кетиля Лосося. В ней говорится о вражде между Аном по прозвищу Сгибатель Лука и Ингьяльдом, конунгом Наумдалира. Сага написана в XIV в.
Одна из самых знаменитых исландских саг о древних временах, написанная во второй половине XIII в. Третья из так называемых «саг о людях с Хравнисты».