Сага о Сюне - [8]
Сюне быстро направляется к полке с игрушками. На полу стоит коричневая коробка, до краёв наполненная машинками.
— Ура! — выкрикивает Сюне.
Он ставит на пол корзину и хватает синюю машинку, «Фольксваген».
Кладёт её назад. Потом его взгляд падает на желтую шикарную «Вольво».
«Я хочу такую», — возбуждённо думает Сюне.
Он осторожно трогает колёса. Они мягкие и приятные. Машинка легко катится по полу.
«Я должен купить эту машинку. Я должен».
Но у Сюне нет денег. Только две десятикроновые монетки, чтобы заплатить за продукты. И они мамины. Их он не может взять.
Он сжимает в руке жёлтую пластмассовую машинку и думает: «У них здесь так много машинок. Почему бы мне не взять одну? Одну маленькую машинку».
Сюне знает, что он не может взять «Вольво», если у него нет денег. А их у него нет. «Чудная, жёлтая Вольво».
И тогда Сюне делает то, чего он никогда раньше не делал. Он берёт жёлтую машинку и быстро засовывает в карман куртки.
Сюне собирается забрать машинку! Он должен её иметь! В коробке так много других машинок. Никто ведь и не заметит, что Сюне взял одну-единственную.
Он оглядывается вокруг. Пусто, никаких тётенек-продавщиц поблизости. Он направляется к кассе. Куртка Сюне как-то уж сильно оттопыривается.
Как будто машинка пытается кричать и скандалить: «Я здесь! Сюне пытается меня украсть! Сюне — вор!».
Но Сюне ведь никакой не вор на самом деле? Он только хочет взять эту жёлтую «Вольво».
Но всё равно он знает, что нельзя взять даже малюсенькую иголочку. Это преступление.
Если тянешь чужие вещи, становишься вором. А если ты вор, твоё место в тюрьме. А Сюне хочет быть дома с мамой и папой.
Сюне стоит в очереди. Перед ним стоит старый дяденька. Он покупает только коробочку сосательного табака.
Сюне крепко сжимает ручку корзины. Он ставит её с другими корзинами. Он дотрагивается до спагетти и кошачьего корма.
В кармане лежит пластмассовая машинка и оттопыривается.
Приходит очередь Сюне платить. Он кладёт продукты на транспортёр.
В кассе сидит светловолосая тётенька. У неё слишком много губной помады на губах. «Наверное, чтобы моложе выглядеть», — думает Сюне.
Сначала тётенька берёт спагетти.
В окошечке кассы выскакивает 9,50.
После этого выскакивает 8,90.
— Что-нибудь ещё? — интересуется дама с помадой и пристально смотрит на Сюне. Похоже, она разглядывает оттопыренный карман куртки.
Сюне — вор. Вор, взявший дорогую игрушечную машинку и спрятавший её в куртке!
Машинка кричит во всё горло в ушах Сюне.
— Что-нибудь ещё? — нетерпеливо повторяет тётенька.
Сюне смотрит на неё и сглатывает. Вор Сюне.
— Нет, я забыл одну вещь.
Сюне бросается назад к полке с игрушками. Там стоит эта дурацкая коробка и издевательски улыбается Сюне. Он засовывает руку в карман и чувствует жёлтую «Вольво». Секунду он размышляет. После этого он достаёт машинку и бросает обратно в коробку.
— Дурацкая машинка! — произносит он и бежит обратно к кассе.
В кассу, где Сюне должен платить, образовалась небольшая очередь.
Он проскальзывает между взрослыми и встаёт перед дамой с помадой. Она смотрит на Сюне и морщит лоб.
— Ты же хотел что-то ещё взять? — удивлённо интересуется она.
— Нет, — отвечает Сюне. — Я передумал.
Баба Яга
Йоаким — лучший друг Сюне. У него фамилия Фрёберг и тёмные волосы. Он очень сильный, но иногда Сюне удаётся его побороть.
Когда Йоке сломал руку, Сюне носил его поднос в столовой. Сюне так ловко балансировал с двумя подносами, что все смотрели на него.
Однажды в четверг на обед был гороховый суп, и тогда случилась неприятность. Один второклассник налетел на Сюне. Сюне пришлось резко остановиться. И он потерял равновесие. Оба подноса выскользнули из его рук, и тарелки полетели на пол и разбились. Гороховый суп разлился во все стороны, а Сюне облился молоком. Он стал совершенно белым и липким.
— Ура! — заорали все дети и захлопали в ладоши.
О, Сюне чувствовал себя полным придурком! Он покраснел как рак.
В столовой работают две тётки, но всегда есть ещё несколько помощников на раздаче. Одну из тёток зовут Ингеборг. У неё чёрные волосы, и она ужасно добрая. Сюне считает, что ей где-то между пятьюдесятью и сотней.
Вторую тётку зовут Клара. Клара Берг. Она не добрая. Она ястребом следит за всеми детьми, пока они едят.
— Она точно двоюродная сестра Бабы Яги, — сказал однажды Сюне. После этого все стали называть её Бабой Ягой. Но только когда она не слышала.
Она строгая, Баба Яга. Если кто-то, стоя в очереди за едой, начинает перешёптываться, она тут же подходит и говорит:
— Тишина в очереди!
Иногда класс играет в очереди в «Испорченный телефон». Тот, кто стоит в очереди последним, придумывает фразу, например: «У директора дырка в штанах».
После этого она шёпотом передаётся по очереди тому, кто стоит первым.
Когда тот, кто стоит первым, слышит фразу, он должен произнести её чётко и громко.
Чтобы все услышали.
Однажды Сюне стоял первым. Микаэль, стоящий последним, что-то прошептал Яне в ухо. После этого шёпот продвигался вперёд. Сюне не терпелось узнать, что же он услышит.
«Только бы не какая-нибудь гнусность», — ещё думал он.
Шёпот приближался. Кто-то хихикал. Он почувствовал руку Мари около своего уха. Она прошептала:
Мальчишки не ведут дневники. Но пятиклассник Берт нарушает это неписаное правило и записывает в дневник события своей жизни. А она у него очень насыщенная. Конечно, вполне может быть, что кому-то проблемы и переживания Берта покажутся ничего не стоящими. Подумаешь, купить подарок девчонке! Подумаешь, нужно носить очки! Подумаешь, не нравится собственное имя! Если вы думаете именно так, вы никогда не были мальчиком 11 лет и никогда не влюблялись. А вот шведские писатели Сёрен Ульссон и Андерс Якобссон были и хорошо помнят это непростое, но замечательное время.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.