Сага о пришельцах из будущего. God, save England! - [14]

Шрифт
Интервал

— Понимаю вас, сэр. Все страньше и страньше? — понимающе улыбнулся в ответ лейтенант.

— Именно так, мистер Гастингс. Точнее и не скажешь.

Отряд конницы приближался неторопливой рысью к разместившимся на пригорке у дороги норфолкским пехотинцам и, наконец, приблизился на расстояние, когда мельчайшие подробности стали видны невооруженным взглядом. Удивленные солдаты не смогли сдержать ругательств, пусть произнесенных негромко, почти шепотом, но отчетливо расслышанных офицерами.

— Сержант Уилмор, закройте рот, и прикажите солдатам приготовиться к отражению атаки, — скомандовал Гастингс.

— С-с-слушаюсь, сэр, — выдохнул тот.

Удивление храбрых норфолкских стрелков было легко объяснимо, поскольку по дороге к ним приближались непонятные бородатые длинноволосые оборванцы, весьма отдаленно напоминавшие иррегулярную турецкую конницу, башибузуков. Одетые в какие-то длинные рубахи, с разноцветными развевающимися плащами за спиной, некоторые — с копьями у ноги, притороченными к седлам шлемами и большими миндалевидными щитами они всем своим видом отрицали принадлежность к двадцатому веку. Но и на привычных по иллюстрациям в книгах рыцарей эти странные всадники походили не больше, чем полковник Бошамп — на Санта Клауса. Кем бы ни были подъезжающие, но явно не современными англичанами и не турками. За отрядом кавалеристов тянулось несколько неуклюжих, старинных, скрипучих, тяжелогруженых телег, влекомых упряжками волов. Заметив лежащих пехотинцев, всадники слегка придержали коней, однако, некоторое время спустя, уверенно направились в сторону норфолкцев.

— Неужто Роулинг оказался прав, сэр? Но эти всадники мне кажутся нисколько не похожими на англосаксов, какими их описывают наши историки. В какую же чертову срань мы попали? Извините, сэр.

— Именно так, мистер Гастингс. Попали. Точнее и не скажешь, — Бошамп встал, одновременно расстегивая кобуру своего 'Веблея' и положил ладонь на рукоять. Лейтенант последовал его примеру. Томсен также поднялся, встав чуть левее полковника и взяв переднего из конников на прицел.

Группа из семнадцати всадников приблизилась к пехотинцам на расстояние в шесть-семь ярдов и остановилась, не выказывая, впрочем, никаких признаков агрессии.

— Я королевский тэн Вулфрик, здешний ширриф — с удивлением разглядывая пригорок, лежащих и стоящих англичан, произнес один из всадников, в несколько менее застиранном хитоне, нежели остальные. — А кто будете вы?

Томсен привычно, без команды, перевел сказанное, вызвав еще один удивленный взгляд со стороны Вулфрика.

— Так кто же вы, и что вы делаете на земле моего шайра? — повторил всадник, кладя правую руку на рукоять внушительного топора на длинном древке, висящего сбоку от седла.

— Я сэр Горацио Бошамп, командир норфолкских королевских стрелков, — полковник, выслушав перевод, собрал все свое мужество, гордо вскинул голову и положил левую ладонь на рукоять сабли.





Глава III

Людям для войн не хватало земли

Коварный лев тянулся вновь к чужой короне,

И, чуя будущую кровь, храпели кони.

Р. Киплинг


Утром дня Святого Михаила, небесного покровителя Нормандии, большой, красиво украшенный корабль потерянно дрейфовал у английских берегов. Стоящие на палубе люди с волнением и испугом осматривали поверхность моря. Одинокое судно с большим красно-золотым парусом было во власти случая, который в любой момент мог столкнуть его с боевым кораблем англичан или с пиратским судном. Волнение словно парализовало экипаж, многие из доблестных и храбрых соратников находившегося на этом же судне герцога Нормандии Гильома[11] Бастарда, были близки к панике. Большинству казалось, что катастрофа, которую так ждали с самого начала этой безрассудной затеи сюзерена — завоевания престола Королевства Английского, произойдет с мгновенье на мгновенье.

Только герцог и его оруженосец, Роберт де Гранмениль, племянник сенешаля Нормандии Гильома Фиц-Жере, спокойно принимали все происходящее. Роберт, видя, что его господин, которому он безоговорочно доверял, спокойно приказывает убрать парус и бросить якорь, совершенно не волновался. В конце концов, уже больше тридцати лет, с момента смерти возвращавшегося из паломничества в Святую Землю отца — герцога Роберта, Гильому Нормандскому пришлось неоднократно доказывать свое право на высокий пост. Незаконнорожденный сын, он сумел привлечь на свою сторону большинство знати герцогства, подавить возникшую во время его малолетства смуту и навести такой порядок в своих землях, что ему завидовали многие властители ближних и дальних земель. Деливший со своим герцогом большинство из выпавших на его долю испытаний, Роберт помнил, как неоднократно, в самых тяжелых ситуациях, его господин находил выход из казалось бы безвыходного предложения. Он великолепно запомнил, что много раз предложенные герцогом меры казались окружающими ошибочными и неправильными, а в результате оказывались не просто единственно верными, но и приносящим максимальный успех.

Пока Роберт вспоминал самые тяжелые времена, начавшиеся с заговора сеньоров Нижней Нормандии, многочисленные бои и осады, герцог приказал подать на палубу завтрак. Едва ли не насильно усадив за свой стол самых знатных путников, герцог приступил к трапезе, приказав оруженосцу тоже поесть, оставив за себя прислуживать за столом одного из взятых в поход пажей. Роберт устроился неподалеку, но кусок, несмотря на отсутствие волнения, не лез ему в глотку и он больше приглядывался и прислушивался, что творится за столом. Герцог же, наоборот, ел с великим удовольствием, поглощая одно за другим холодное мясо, паштеты и пироги, перемежая еду обильными возлияниями. При этом он не переставая шутил, сам смеялся первым, стараясь беседой и юмором воодушевить своих соратников, к которым постепенно возвращалось хладнокровие. Скоро за столом установилась непринужденная атмосфера, как будто завтрак происходил не на палубе качающегося на волнах у вражеских берегов корабля, а где-нибудь на природе перед охотой, не сулящей ничего, кроме развлечения. Окончательно успокоившийся Роберт тоже поел, после чего отправился в установленную на палубе палатку, чтобы осмотреть и приготовить оружие, свое и господина, к высадке. Не успел он откинуть полог, как наблюдатель на корме закричал, что видит на горизонте четыре мачты и все, включая герцога и самого Роберта, устремились туда, чтобы посмотреть на приближающийся флот. Сначала действительно были видны только четыре мачты, затем из-за горизонта появились еще столько же, потом еще и еще, пока все наблюдаемое пространство не покрылось кораблями. 'Словно возник лес из деревьев, украшенных парусами' — мелькнула в голове Роберта мысль. Тут он сообразил, что как только корабли подойдут поближе, начнется высадка и, не теряя времени, отправился собирать все необходимое.


Еще от автора Анатолий Анатольевич Логинов
Путь лекаря

Что сделает наш человек, волею судьбы и странного артефакта попавший в другой мир, в котором существует магия? Для Олега Гордеева, вчерашнего сержанта-контрактника и недоучившегося студента-медика, ответ оказался прост. Конечно же, он станет лейб-лекарем и магом самого Великого Герцога Ромейского! И пусть Серый Орден, Империя, Алай и Коннахт начнут против его новой родины войну – Олег Гордеев, прошедший несколько «горячих точек», вспомнит, что учили его не только рецепты выписывать…


Блицкриг Берии. СССР наносит ответный удар

Смерть Сталина стала не просто трагедией для всего прогрессивного человечества, но и катаклизмом планетарного масштаба, пошатнувшим опоры мироздания. И сталинский СССР на пике своего могущества «провалился» из 1953 года обратно в 41-й, вновь оказавшись на рассвете 22 июня под ударами Вермахта и войск СС. Но теперь гитлеровцев встречает совсем другой Советский Союз во главе с единственным достойным наследником Вождя Лаврентием Берией и совсем другая Красная Армия, овладевшая новейшей техникой и ядерным оружием, под командованием лучшего в мире офицерского корпуса, однажды уже прошедшего Великую Отечественную и получившего колоссальный боевой опыт. Сможет ли наша Сверхдержава образца 1953 года со второй попытки разгромить Рейх «малой кровью, могучим ударом»? Где закончится БЛИЦКРИГ БЕРИИ – в Берлине, Лондоне или Вашингтоне? И как СССР вырваться из петли времени, использовав ее для стремительного рывка в будущее?


Джеронимо!  Книга первая. Война

Обычный человек 1961 года рождения, такой же как и многие: в молодости немного занимался спортом, отслужил в армии, на профессиональном поприще как-то не особенно сложилось да и быт заел. И вот, нелепая смерть, но вместо ада он получает второй шанс, и вселяется в десантника из 82 дивизии ВДВ США, а на дворе конец 1942 г. Вот вам дилемма: личность, память нашего человека в теле англосакса. Что же делать? В СССР не убежишь. Придётся соблазниться жизнью на Западе, но как не стать подозрительным, и что делать после войны, если не убьют…


«Попаданец» Сталин. Вождь танкистов из будущего

Новый роман от автора бестселлера «Три танкиста из будущего»! Если уж переигрывать историю Второй Мировой – ходить следует с высшей масти, со старшего козыря! Чье имя носил самый мощный советский танк Великой Отечественной войны? Кто должен был «послать машины в яростный поход»? Как проще всего изменить историю СССР? Правильно – завладев телесной оболочкой И.В. Сталина!Казалось бы, став всесильным Вождем, «попаданец» из будущего должен исправить все былые ошибки, подготовить Красную Армию к нападению Гитлера, предотвратить разгром 1941 года.


Два танкиста из будущего. Ради жизни на земле

Новая книга от автора бестселлера «ТРИ ТАНКИСТА ИЗ БУДУЩЕГО» — самого яркого дебюта в жанре альтернативной истории! Продолжение боевого пути наших современников, заброшенных в 1941 год и меняющих ход Великой Отечественной войны.Их ТАНК ПРОРЫВА ВРЕМЕНИ КВ-2 дойдет до Берлина на целый год раньше срока. Они откроют Сталину и Берии правду о судьбе СССР, чтобы не допустить развала страны. Русские выиграют у США атомную гонку, наши космонавты первыми высадятся на Луне, а Советский Союз станет единственной сверхдержавой.


Мир

Продолжение приключений попаданца в Америку. Война окончена и наступил мир. Жесткий, пестрый, веселый и одновременно холодный и постоянно стоящий на грани ядерной войны мир пятидесятых и шестидесятых годов прошлого века. Книга посвящена тому трудному и прекрасному времени, когда мужчины еще были мужчинами, женщины — женщинами, а сверхдержавы — сверхдержавами.


Рекомендуем почитать
Встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все реально

Реальность — это то, что мы ощущаем. И как мы ощущаем — такова для нас реальность.


Фантастическая политика и экономика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Где они все?

Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?