Сага о Хервёр и Хейдреке - [9]
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это огонь, скрытый в очаге, он загорается от кремня.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это туман; он парит над землёй, и из-за него ничего не видно, и нет солнца, но он уходит, когда подует ветер.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это медвежонок[16] в хнеттавль.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это щит; он часто становится окровавленным в битвах и хорошо бережёт людей, которые опытны со щитом.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это куропатки; они белые зимой, и чёрные летом.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это невесты Хлера[17], как их называют.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это зыби, как их называют.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это вдовы Эгира, так называются волны.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это утка построила своё гнездо между челюстей быка, и сверху лежал череп.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это якорь с добрым канатом; если его лапа во дне, это помогает.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это волны, их ложе — скалы и камни, а в тихую погоду их становится мало.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Там поросята сосали свинью, а она визжала от этого.
Тогда сказал Гестумблинди:
Тогда конунг сказал:
— Если ты — тот Гестумблинди, о котором я думал, то ты мудрее, чем я предполагал. А сейчас ты говоришь о свинье снаружи на дворе.
Конунг велел убить свинью, и в ней было девять поросят, как и сказал Гестумблинди. Тут конунг заподозрил, кто этот человек.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это корова.
Тогда сказал Гестумблинди:
— Ты сидел там на стене и видел сокола, несущего в скалы гагу[18].
Тогда сказал Гестумблинди:
— Это Один скачет на Слейпнире.
Тогда Гестумблинди сказал:
Конунг Хейдрек говорит:
— Об этом знаешь только ты, мерзкая тварь!
И тогда Хейдрек замахнулся Тюрвингом и рубанул по нему. Но Один обернулся соколом и полетел прочь. А конунг ударил его вслед и отсёк сзади хвостовое оперение, и поэтому сокол с тех пор такой короткохвостый.
Тогда Один сказал:
— За то, что ты, конунг Хейдрек, посягнул на меня и хотел убить невиновного, тебя погубят наихудшие рабы.
После этого они расстались.
11. Об убийстве Хейдрека и требованиях Хлёда
Говорят, что у конунга Хейдрека имелись какие-то рабы, которых он захватил в походе на западе. Их было всего девять. Они происходили из высоких родов и ненавидели свою неволю. Одной ночью, когда конунг Хейдрек лежал в своей спальне и рядом с ним было несколько человек, эти рабы взяли себе оружие, отправились к комнате конунга и убили сперва наружную стражу. Затем они подошли, взломали комнату и убили конунга Хейдрека и всех, кто находился внутри. Они взяли меч Тюрвинг и все богатства, что там были, и унесли с собой, и поначалу никто не знал, кто это сделал и кому следует мстить.
Тогда Ангантюр, сын конунга Хейдрека, велел созвать тинг, и на этом тинге он был объявлен конунгом над всем государством, которым владел конунг Хейдрек. На том же тинге он дал торжественное обещание, что не сядет на трон своего отца, пока не отомстит за него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный труд византийского философа, богослова, историка, астронома и писателя Никифора Григоры (Νικηφόρος Γρηγοράς) включает 37 книг и охватывают период с 1204 по 1359 г. Наиболее подробно автор описывает исторических деятелей своего времени и события, свидетелем (а зачастую и участником) которых он был как лицо, приближенное к императорскому двору. Григора обнаруживает внушительную скрупулёзность, но стиль его помпезен и тенденциозен. Более чем пристальное внимание уделено религиозным вопросам и догматическим спорам. Три тома под одной обложкой. Перевод Р.
Созданный около 1170 г. анонимный французский роман в стихах «Флуар и Бланшефлор» имеет очевидные византийские корни, демонстрируя тесные восточно-западные культурные взаимоотношения в эпоху Средневековья. Сюжет о любви сарацинского принца Флуара и пленницы-христианки Бланшефлор расцвечен изящными описаниями восточных городов; шумных торгов и диковинных товаров; двора эмира вавилонского; захватывающих рыцарских поединков.
В сборник средневековых английских поэм вошли «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь» — образец рыцарского романа, «Сэр Орфео» — популяризованная версия того же жанра и «Жемчужина» — философская поэма в жанре видения. Каждый перевод предваряется текстом оригинала. В виде приложения печатается перевод поэмы-проповеди «Терпение». Книга позволяет заполнить еще одно белое пятно в русских переводах средневековой английской словесности.
Созданная в XIII в., поэма «Кудруна» («Гудруна») занимает место в одном ряду с «Песнью о Нибелунгах» – прославленным эпосом немецкого Средневековья.В дошедшем до нас виде она облечена в форму семейного предания. Вначале говорится об ирландском короле Гере и его жене Уте, родителях Зигебанда. После смерти отца Зигебанд женится на норвежской королеве. У них родится сын Хаген. В детстве он был унесен грифом на дикий остров, где провел несколько лет. Описано его возвращение на родину, женитьба. У супружеской четы родится дочь, которую в честь матери назвали Хильдой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«История хитрого плута, Лиса Рейнарда» — единственная прозаическая версия «Романа о Лисе», эпохального произведения длиною в двадцать тысяч строк, появившегося в конце XII — начале XIII века. Она была написана и опубликована Уильямом Какстоном, который привез первый печатный станок на Британские острова, и стала одним из первых образцов подлинного «pulp-fiction». Спустя пять с полтиной сотен лет «История хитрого плута, Лиса Рейнарда», адресованная занятому междоусобными войнами читателю, не менее актуальна, чем во времена Алой и Белой розы.
Первая из так называемых «саг о людях с Хравнисты» о норвежском вожде Кетиле Лососе, сына Халльбьёрна.
Эта сага не из той чепухи, что весельчаки сочиняют себе для забавы и шутки безо всякой пользы, она подтверждает сама себя правильными родословными и древними пословицами, которые часто используют люди и которые записаны в этом рассказе.
Одна из самых знаменитых исландских саг о древних временах, написанная во второй половине XIII в. Третья из так называемых «саг о людях с Хравнисты».