Сады любви - [13]
Однако он совсем не спешил уходить. Заказал кофе для них обоих, обменялся шуткой с официантом, который с неприкрытым интересом разглядывал Тину. А когда парень удалился, Александр повернулся к ней. Его глаза были темны — два черных омута.
Внезапно Тина сообразила, что Александр прекрасно понимает, какое воздействие оказывает на нее. Наверное, он попросту читает ее мысли.
Не успев подумать об этом, Тина ощутила, как твердеют ее соски под тонкой белой тканью блузки, прилагавшейся к костюму. Изысканный лифчик тоже ничего не скрывал. С тем же успехом Тина могла быть обнаженной под элегантной одеждой.
Интересно, Александр сам все это выбирал? — пронеслось в ее голове. Если да, то сейчас он очень хорошо понимает, как я чувствую себя в этих дорогих и чертовски эротичных вещах.
— Думаю, нам пора идти, — нарушил Александр затянувшуюся паузу. Он поставил кофейную чашку на блюдце и добавил: — Хочу показать тебе кое-что.
Тина вздрогнула, как будто ее застигли за чем-то недозволенным. Однако лицо Александра не выражало чего-либо, хоть отчасти созвучного чувственным фантазиям Тины.
— У тебя найдется еще час свободного времени или ты спешишь домой? — спросил он.
— Найдется.
— Превосходно, — кивнул Александр, загадочно улыбаясь. — Тогда я стану тем человеком, который… — Неожиданно он умолк и встал из-за стола, безмолвно предлагая Тине сделать то же самое.
Они вновь сели в автомобиль, и Александр повел его по городским улицам. Вскоре они выехали на окраину, а затем свернули на магистраль, но двинулись не в том направлении, где находилось поместье Кавалиди, а на юг.
Тина сгорала от желания спросить, куда они едут, но выражение лица Александра говорило, что он не станет отвечать. Несмотря на всю свою галантность, Александр почему-то желал как можно дольше держать Тину в неведении.
3
Наконец Александр остановил «шевроле» в тени растущих вдоль дороги кипарисов.
— Дальше на автомобиле не проехать, — сказал он, поднимаясь и выходя на гудрон. Он открыл дверцу для Тины, и она увидела, что они находятся возле вьющейся среди деревьев узкой тропки.
— Здесь недалеко море?
— По этой дорожке можно спуститься прямо на берег, — сообщил Александр, снимая обувь и носки.
Тина была в тех же туфлях на высоком каблуке, которые были на ней вчера, поэтому тоже сбросила их, следуя примеру Александра.
— Ну так куда ты меня ведешь?
— Увидишь, — пообещал он, поворачиваясь к Тине с намерением взять за руку.
Однако, не доверяя себе, она сунула руки в карманы жакета.
Нимало не смутившись, Александр первым двинулся по тропке.
— Не совсем обычный способ знакомства, но, думаю, ты еще не готова к официальному визиту, — обронил он через плечо.
— К визиту? — удивленно повторила Тина. — Кому я должна его нанести?
— Увидишь.
Наконец тропа вывела их на небольшой, в форме полумесяца, пляж.
— Взгляни-ка туда, — произнес Александр, указывая вверх, на холмы.
Повернувшись, Тина увидела большую роскошную виллу, которая вполне могла бы принадлежать какой-нибудь голливудской знаменитости.
— Должно быть, этим домиком владеет небедный человек, — присвистнула она.
Александр довольно усмехнулся.
— Угадала.
— Ты знаешь владельца?
— Прежде эта вилла принадлежала твоему отцу.
— Отцу! — Непонятно почему, это известие сильно задело Тину. Она почувствовала себя ущемленной, обставленной, обведенной вокруг пальца.
Взглянув на Александра, Тина увидела, что тот, прислонившись спиной к стволу дерева и сложив руки на груди, наблюдает за ней. В эту минуту его загорелое лицо показалось Тине таким красивым, а сам он настолько привлекательным, что она поспешно отвела взгляд.
Снова повернувшись к вилле, Тина заметила вышедшую на террасу красивую женщину средних лет. Незнакомка была одета в узкое красное платье для коктейлей. Двигалась она с большой грацией, ее светлые, серебристого оттенка волосы были красиво уложены.
— Кто это? — спросила Тина. Александр приблизился и стал рядом с ней.
— Амалия Кавалиди, вдова твоего отца.
Тина похолодела. Затем пристальнее всмотрелась в красивую женщину, стараясь не возненавидеть ее с первого взгляда.
Александр взял Тину под локоть, словно желая поддержать.
— Что с тобой? — участливо спросил он. — Ты не знала, что твой отец был женат?
Изо всех сил стараясь скрыть эмоции, Тина прижала пальцы к губам. Словами невозможно было выразить то, что она испытывала. Прошло несколько мгновений, прежде чем ей удалось произнести:
— Знала… — Разумеется, ей было известно, что отец состоял в браке, но реальность оказалась гораздо более ошеломляющей, чем можно было ожидать.
Александр чуть сильнее сжал локоть Тины.
— Думаю, ты видела достаточно.
— Нет. Со мной все в порядке… Честное слово!
— Идем. Идем, — повторил Александр, видя, что она не спешит уходить.
— Ты обещал все объяснить, — напомнила ему Тина, не сводя глаз с женщины, по вине которой отец никогда не общался с ней, родной дочерью.
— В автомобиле, — коротко бросил Александр.
Его решительный тон не позволил Тине продолжить спор. Они вновь вернулись на шоссе и сели в «шевроле». Тина взглянула на Александра, но тот лишь стиснул обеими руками баранку, хмуро глядя прямо перед собой.
Найти свою половинку мечтает каждый, но не всем улыбается удача. А может, надо просто по-новому взглянуть на человека, которого давно знаешь? Не бежать от любви, не обманывать себя, не подозревать своего избранника во всех смертных грехах, а довериться своему сердцу?Героиням Эмили Джордж не сразу открывается эта простая истина, им предстоит многое пережить и многое понять, прежде чем они, сожгут мосты, соединяющие прошлое с настоящим, чтобы обрести наконец долгожданное счастье и найти свою половинку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…