Садовод - [2]
Настя покачала головой.
— Не знаю, Сереж. Не уверена.
Она поставила тарелки в мойку, налила чашку чая и снова присела к столу. На ее колени тут же запрыгнул черно-белый Зигфрид, семь лет назад подобранный юной Настей в помоечных окрестностях и прозванный ею в честь героя норманнского эпоса. Своего кота девушка безумно любила, приписывала ему прямо-таки человеческие интеллект и сообразительность, поэтому, переехав в прошлом году к будущему мужу, прихватила Зигфрида с собой в качестве своеобразного приданого. Сергей не был против и со временем тоже привязался к новому питомцу.
— А если это был маньяк? Настоящий маньяк? Что, если он меня выслеживал?
— Сомневаюсь. Такое поведение не типично для маньяка, — уверенно сказал Сергей. — Они, конечно, разные бывают, но те, которые убивают и насилуют, подобным образом себя не ведут. Давай так, Настюша: не паникуй раньше времени, просто перестань на несколько дней ходить через этот парк. Езди на маршрутке. Держись людных мест. И внимательно оглядывайся по сторонам. Если ты увидишь его еще раз, постарайся сфотографировать на телефон. Кстати, на офисных зданиях обычно камеры наблюдения установлены, у вас, наверное, тоже?
— Да, над входом. Но я не уверена, что он сегодня попал под нее…
— Ну вот, если он еще появится, я попрошу наших ребят из Центрального района просмотреть запись. Может, кто-нибудь его и узнает. Особенно если в розыске числится или на учете в психушке состоит.
— Что-то мне не по себе… Предчувствие нехорошее.
— Ничего не бойся, Настя. Ты же не одна, — он погладил ее по запястью.
— Слишком уж гладко все у нас с тобой, — она улыбнулась. — И ты на хорошей должности работаешь, и я при деле. И в отношениях нас все устраивает, я вот ни на секунду не пожалела, что мы стали жить вместе… А когда все хорошо, обязательно должно случиться что-то плохое.
— Да с чего вдруг? Кто это придумал? Мы же не по течению плывем, а сами свою жизнь устраиваем. Помнишь, как все у нас с тобой начиналось? Помнишь встречу возле филармонии?
— Помню… Через полмесяца у нас вторая годовщина знакомства, кстати.
— Отметим, — кивнул Волков. — И не думай ты о плохом, не накручивай себя. Настоящие маньяки-убийцы попадаются гораздо реже, чем в кино. Я вот уже семь месяцев в полиции работаю, и не было за это время в нашем районе ни одного преступления, похожего на дело рук маньяка.
— Но я-то работаю в Центральном районе, — заметила Настя. — Ладно, Сереж, не будем больше об этом. Маньяки маньяками, но мы с тобой пока живы и здоровы… Какой фильм будем сегодня смотреть?
Ближе к ночи дождь усилился, перейдя в настоящий ливень. По северной окраине города прошла гроза, столь непривычная для середины апреля. В уютной теплой квартире двое молодых людей сидели на диване, обнявшись, и смотрели по ноутбуку очередную вампирскую историю. Один из них, впрочем, следил за развитием сюжета весьма мало.
***
К вечеру субботы дождь прекратился, небо стало понемногу очищаться. Вера Ивановна не обращала на погодные изменения никакого внимания. Последние годы она если и выходила на улицу, то только до продуктового магазина, обустроенного в соседнем доме. Ноги, прежде неутомимые, теперь отказывались ей служить. Подустали, видать, за семьдесят пять лет. А просто сидеть во дворе на лавочке пожилая женщина не любила. Не с кем ей там было общаться. Даже в лучшие времена она не поддерживала особо дружеских отношений с соседками, а к данному моменту почти все коренные обитатели старого дома переселились в лучший мир, и в их квартирах теперь жили совсем другие люди, в основном молодые и здоровые, которым она была совсем не интересна.
Кроме того, мысли Веры Ивановны были заняты другим. Она никак не могла понять, куда запропастилась внучка. Не припоминала пенсионерка, чтобы Белла когда-нибудь не приходила домой ночевать, не предупредив об этом. Могла прийти поздно, даже под утро, но и такое случалось крайне редко. Где ж ей ночевать-то, если не дома, с ее нелепо сложившейся судьбой?
Флегматичная старушка, никогда не отличавшаяся повышенной нервозностью, теперь была донельзя взволнована. С домашнего телефона она неоднократно пыталась дозвониться до внучки. И каждый раз слышала в ответ длинные гудки. Ну вот что за дела, почему девчонка не отвечает на звонки?
Вера Ивановна перебирала в уме все возможные варианты, в том числе и самые страшные. Самым страшным вариантом была смерть внучки. Насильственная, ясное дело. В двадцать три года своей смертью не умирают. Разве что наркоманы, хотя вряд ли их смерть можно назвать естественной.
Два вопроса беспокоили старушку. Первый: как она будет существовать, если Белла не вернется? С ее здоровьем одной не прожить, это уж точно. До магазина доползти она может, но ведь ничего тяжелее пакета молока или булки хлеба она оттуда не принесет. Все продукты покупает Белла, она же и в аптеку ходит, и всю домашнюю работу делает. Вера Ивановна и не помнила, когда она сама последний раз мыла пол…
И второй вопрос: кого же она оставит на грешной земле? Кто продолжит ее род, если не Белла?
А ведь так хорошо все начиналось. В двадцать пять лет сына родила, в тридцать три — дочь. Супруг Веры Ивановны занимал ответственный пост в областном комитете Коммунистической партии, получал неплохие деньги, имел доступ к системе специального распределения, так что семья не бедствовала. И квартиру трехкомнатную получили в хорошем районе, с высокими потолками и окнами на две стороны. И дефицитные продукты на столе не переводились, и импортная одежда в шкафу висела, и в Болгарию несколько раз выезжали… Да вот только недолгим оказалось семейное счастье.
Он и она. Молодой армейский офицер и очаровательная студентка. В прошлом году они пережили бурную и увлекательную любовную историю, оборвавшуюся на самом пике. А вот сейчас девушка арестована по обвинению в убийстве своего нового парня, называвшего себя «коллекционером девственниц». Бывший молодой человек, уверенный в ее невиновности, приходит на помощь девушке. Вместе со знакомым адвокатом они проводят собственное расследование, и в результате вскрываются шокирующие факты… Поистине, любовь бывает разной, и из-за нее люди способны на все…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.