Сад нашей памяти - [73]
– А почему ты хочешь меня поцеловать? – Ей так хотелось вновь от него услышать, какая она красивая.
Подступив вплотную к Сэйди, он кончиками пальцев приподнял ей подбородок. От него пахло табаком и слегка отдавало лосьоном после бритья. Сэйди посмотрела в его темные глаза и облизнула губы. Она ведь и сама желала поцелуя!
– Ты хочешь просто меня поцеловать?
– Да, только и всего, – бархатистым голосом ответил он, впившись взглядом в ее губы.
– А потом мы снова пойдем танцевать? – каким-то далеким и совершенно не своим голосом спросила Сэйди.
– Именно.
И не успела она что-либо ответить, Малкольм склонился к ней ближе и медленно приник губами к ее губам. Сэйди вмиг охватило пьянящей волной, катящейся от губ к самым кончикам ступней. Теперь она поняла, почему Рут так любит целоваться со своим парнем.
– Тебе понравилось? – Губы его были так близко, что Сэйди чувствовала тепло его дыхания на своем лице.
– Да, – честно ответила она.
– Хочешь еще раз?
Искушение было очень сильным – однако все же недостаточным, чтобы возобладать над предостережением матери не попадать больше в неприятности.
– Боишься, что скажет мамочка? – с легкой смешливостью произнес он, словно подтрунивая над давней подружкой. – Ты ведь, должно быть, мамина малышка?
– Я не малышка.
Он широко улыбнулся, отчего на щеках проступили совершенно мальчишеские ямочки.
– Это я уже понял.
И просто чтобы подтвердить это, Сэйди сама поцеловала его в губы. Скорее даже, быстро чмокнула, доказывая этим, что она уже вполне взрослая девушка.
Малкольм прижал ладонь к ее пояснице и на сей раз крепко, всем телом, привлек Сэйди к себе. Он как-то весь напрягся, и Сэйди ощутила в нем острое желание, которое для нее было одновременно и незнакомым, и волнующим, и тревожным.
– Я хочу кое-что тебе показать, – томно сказал он.
– Что?
Малкольм взял ее за руку и мягко потянул за собой. Сэйди сперва заартачилась, но в его темных глазах тут же снова появился вызов, и девушка последовала за ним – просто чтобы показать, что она и впрямь уже взрослая и самостоятельная. Открыв заднюю дверцу, Малкольм кивком велел ей забраться внутрь. Сэйди заколебалась, но он легонько подтолкнул ее со словами:
– Какая же ты красивая.
Пригнувшись, Сэйди залезла в салон и села на мягкий кожаный диванчик. Здесь сиденья были, конечно, лучше, нежели в ее старом грузовичке, но не такими роскошными, как в «Понтиаке» Картеров. Сэйди поспешно отодвинулась в другой конец диванчика, когда Малкольм тоже уселся сзади и захлопнул дверцу.
В тесноте салона его средних размеров фигура как будто сделалась намного крупнее. Он положил ладонь Сэйди на бедро, и она быстро смахнула его руку.
– Хочешь, я поцелую тебя еще раз? – спросил Малкольм.
– Нет. – Хотя на самом деле она была ничуть не против. Сэйди понравилось целоваться. Просто внутри машины она почувствовала себя словно в ловушке, и это заставило ее нервничать.
– А мне вот кажется, ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя, Сэйди Томпсон. – Уже не дожидаясь ответа, Малкольм наклонился к ней и, повалив, прижал ее спиной к диванчику. Напористо приникнув к ее губам, он скользнул языком ей в рот.
Голова у нее на сей раз закружилась, и Сэйди почувствовала, что этот поцелуй куда более страстный и глубокий, нежели она могла ожидать. Она попыталась сесть, однако под тяжестью его тела оставалась крепко прижатой к сиденью.
Его рука скользнула ей по бедру, забравшись под подол платья. Он поддернул его вверх так быстро, что она даже не успела воспротивиться, платье обнажило бедро.
– Перестань, мне это не нравится, – уперлась она ладонями ему в грудь.
– Нравится-нравится, иначе ты бы здесь не оказалась.
– Я хочу обратно на танцы.
– Вернемся через несколько минут. Неужто тебе здесь не по душе?
Его пальцы уверенно скользнули ей под юбку и завозились с панталонами. Сэйди попыталась отпихнуть его руку:
– Прекрати, мне это неприятно.
– Это потому, что ты еще ни разу этого не пробовала.
Чуть приподнявшись, он расстегнул центральную пуговицу у себя на брюках и через мгновение уже снова оказался поверх Сэйди.
Голова у нее отчаянно кружилась. Звуки танцев были уже так далеко, что Сэйди показалось, будто музыка там и вовсе затихла.
– Я больше ничего не хочу пробовать!
Он припал губами к ее рту.
– Ты же хотела, чтобы я тебя поцеловал. Вот это я и делаю.
То, что произошло в следующие минуты, оглушило ей плоть и заставило оцепенеть душу. Стянув с нее исподнее, Малкольм нащупал рукой ее самые интимные места. Всякое влечение уже напрочь оставило Сэйди, и все, что она теперь чувствовала, был лишь глубокий стыд.
– Я не хочу!
Пока она тщетно сопротивлялась, юбка платья задралась уже к самой талии, и Сэйди увидела собственные голые ноги, белеющие в свете звезд. Тут Малкольм отвел ее левую ногу вбок, и на краткий миг перед Сэйди открылись его гениталии. Резким толчком он проник в нее, и девушка непроизвольно вскрикнула. Тело ее пронзила острая боль, слезы вмиг наполнили глаза и покатились по щекам.
Он стал двигаться взад и вперед, прорываясь в нее все глубже и глубже. Темп его движений стремительно нарастал, а ей оставалось лишь отрешиться от реальности, уверяя себя, что она сейчас не умрет. Наконец Малкольм отчаянно напрягся всем телом, а потом расслабленно опустился на нее.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Журналистка из Нью-Йорка Руби Саттон приезжает в Лондон в 1940 году. Для нее это карьерный шанс – непредвзято освещать войну в Европе. Руби сталкивается с неоднозначной реакцией – она иностранка, женщина, и далеко не всех устраивает ее присутствие в гуще событий. Но в безумном мире, где каждый день ты можешь потерять все, даже жизнь, Руби понимает, что только подлинная дружба, любовь и взаимная поддержка могут облегчить положение людей. И Руби влюбляется. Вот только что значит любить человека, чья жизнь окутана тайной и который рискует собой каждый день? Руби все сложнее занимать нейтралитет, особенно когда на город начинают сбрасывать бомбы.
Впервые на русском! Яркий любовно-драматический исторический роман о женской судьбе во время Первой Мировой войны. От автора бестселлера "Платье королевы". От автора, написавшей лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple. Когда «лампы гаснут по всей Европе», над миллионами людей сгущается тень… Леди Элизабет мечтает быть независимой, путешествовать по миру и – вот выдумщица – выйти замуж по любви. Она сбегает из родительского дома, мечтая стать полезной обществу. Но Первая мировая война вносит страшные коррективы в судьбу миллионов. Так из леди Элизабет она становится просто Лилли, попадает в прифронтовую зону, где перевозит раненых с места битвы в полевой лазарет. Будущее туманно, все близкие люди далеко и, кто знает, живы ли.
В 1950-е годы в Индии женщине нелегко быть самостоятельной, но Лакшми от природы умна и талантлива. В семнадцать лет она сбегает от жестокого мужа и оказывается в Джайпуре – роскошном, завораживающем, но суровом и безжалостном городе. Лакшми становится мастерицей мехенди и благодаря удачным связям и знакомствам вскоре оказывается допущенной к самым влиятельным людям. Для дам из высшего общества она не только художница, но и целительница, помощница, доверенное лицо. Лакшми хорошо известна своим мастерством и умениями, знает, как правильно себя подать, и уверенно держится с любым, ведь она упорно идет к своей цели – независимости.
Книгагода Goodreads Choice Awards. Роман переведен на 40 языков. Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары». Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв. Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes. Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак.