Автор называет фигуры контрданса. Здесь и далее примеч. пер.
Рудбек Улоф (1660–1740) — шведский естествоиспытатель, учитель Линнея, работал в Уппсальском университете.
Шведская миля равна 10 км.
«Лексикон садовника» (англ.).
Кёнигсмарк Ханс Кристоф (1600–1663) — граф, шведски и генерал, взятием Праги в 1648 г. закончивший Тридцатилетнюю войну.
Линней позаимствовал имя римского врача I в. Педания Диоскорида.
Леопольдино-каролинская академия природных диковин (лат.).
Студенты перечисляют двадцать четыре класса растений линнеевской классификации: однотычинковые, двутычинковые, трехтычинковые и т. д.
Имеется в виду труд Линнея «Система природы» («Systema naturae»).
Черный грибок кленовых листьев (лат.)
Бурхаве (Бургаве) Герман (1668–1738) — нидерландский врач, ботаник и химик.
Вальян (Вайян) Себастьен (1669–1722) — французский ботаник, занимался морфологией и систематикой растений.
«Парижский ботанический атлас» (лат.)
Речь идет о шведской карточной игре «чилле», в которой используются особые карты (21 лист), в том числе: «кукушка», «трактир», «гусар», «конник», «цветочная ваза» и др.
Бойль Роберт (1627–1691) — английский естествоиспытатель и писатель.
Халлер Альбрехт (1708–1777) — швейцарский врач, естествоиспытатель, литератор.
Бюффон Жорж-Луи Леклерк (1707–1788) — французский естествоиспытатель; в противоположность Линнею отстаивал идею об изменяемости видов под влиянием условий среды.
Имеется в виду гвианский зубастый карп.
Имеется в виду работа «Физическая история моря» (1711) графа Луи Фердинанда Марсилли.
Адвент — последние четыре недели перед Рождеством.
Однако в России он всегда был и остается только Линнеем. Здесь и далее примеч. пер.
Хаммарбю — усадьба Линнея, приблизительно в 10 км к юго-востоку от Уппсалы; ныне музей.
Заглавие записной книжки Карла Линнея, изданной посмертно.