Сад для бегонии - [14]
– Нет, – уже почти окрепшим голосом выкрикнул он. – Нет! Я не пойду! Нет!
И тут я поняла, что он панически боится высоты. И страх высоты заставил начисто забыть боль от раны. И я вдруг вспомнила его песню:
– Но одного тебя я не могу оставить. Пойдем! – приказала я, подтолкнув его дулом пистолета.
И он пошел. Не доходя до края, он резко остановился. И спокойно сказал.
– Лучше стреляй.
– Господи! – выдохнула я. – Ты никогда не смотрел вниз?
Он молча покачал головой.
– Мне тебя жаль. Там так красиво.
– Мне и без этого по жизни было достаточно красоты, – сухо ответил он, отводя взгляд. По-моему, ему стало неловко за свою трусость.
– Просто ты никогда не знал настоящей красоты. Вот тебе было и достаточно.
Я смело. Ступила на край крыши. И посмотрела вниз. И успела заметить машину, возле которой стояли силуэты женщины и мужчины. И хотя они выглядели совсем маленькими. Я бы дала голову на отсечение, что это были Женя и его спутница.
Это мое наблюдение могло стоить мне дорого. Я настолько доверяла своему кумиру и его песням. Что мне даже и в голову не могло прийти, что он попытается воспользоваться моим доверием.
Он схватил меня одной рукой за плечо. И потянул вниз. На миг мне показалось, что я сорвусь. Но моя реакция была мгновенной. Я со всей силы отшатнулась назад, на него. И вцепилась в его рану. Он вскрикнул и отпустил меня. И я удержалась. Папа был прав. Кто научиться смотреть вниз, всегда сможет удержать равновесие.
Я отскочила в сторону. И нацелила пистолет прямо ему в лицо.
– Как ты мог, – прошипела я. – Это же подло. Вот так. Просто так. Взять и столкнуть женщину. Которую ты даже не знаешь. Ты панически боишься высоты. Но тебе ничего не стоит нанести удар в спину. Из-за угла. Это подло…
В его глазах мелькнул страх. Он решил, что я его немедленно пристрелю.
– Пойми, я прошу тебя, пойми… Я просто защищался, – пролепетал он.
– Не от меня ты должен защищаться. Только не от меня. Нас уже преследуют. Я видела. И, знаешь, черт с тобой! Оставайся! Черт с тобой! Иди им в лапы! Делай, что хочешь. Твоя жизнь! Как хочешь, так и распоряжайся ею! Я же не собираюсь погибать от руки этих подонков! Есть тысячи других способов умереть более красиво! Ты меня понял! – я почти кричала. Я была в бешенстве. Я теряла своего кумира…
И резко повернувшись, я побежала прочь. Я знала, что успею спуститься в подъезд, выходящий на другую улицу. Успею скрыться. А этот баснописец может катиться ко всем чертям собачьим. Я для него уже и так сделала все, что могла. Не будучи даже уверенной: не он ли в самом деле приложил руку к смерти моих родных. И если я его не убила. То только потому, что не хотела огорчать родителей. Они бы меня не простили…
Приближаясь уже к другому концу дома, я неожиданно услышала позади себя тяжелое дыхание. И быстрые шаги. Я обернулась.
Локарев остановился, переводя дух. С его лба крупными каплями стекал пот. Он держался за раненое плечо. И на сей раз ему было действительно очень больно.
– Я не знаю… Я не знаю, зачем я побежал за тобой. Но вдруг… Вдруг ты права… Если бы ты хотела меня убить, ты бы давно это сделала. Если бы ты хотела получить за меня выкуп. Ты бы меня так легко не оставила. Возможно, есть частица правды в том, что ты утверждаешь. Тебя наняли… И почему-то ты меня пожалела… Я прав? И действительно, если тебя наняли меня убить, то не оставят…
Ну! Наконец-то он начал соображать.
– Но… Но скажи, кто тебя нанял?
– Если бы я это знала…
Он недоверчиво взглянул на меня. Но все же стал вслед за мной спускаться с крыши. Через открытый люк. В последний подъезд.
Я не ошиблась. Последний подъезд долларообразного дома действительно выходил совсем на другую улицу. Уже не в темный двор, а напротив. На широкий, открытый проспект. Несмотря на позднее время, по нему шныряли машины и редкие, загулявшие прохожие. И светило масса ярких вывесок и фонарей. И мне стало от этого легче. Мне казалось. Когда рядом бурлит жизнь, легче прятаться от смерти.
Мы стояли в подъезде и смотрели через стеклянную дверь на светящийся проспект.
Похоже, Локарев испытывал тоже самое, что и я. Его страх мгновенно улетучился. Ему показалось, что теперь все опасности позади. И он даже облегченно вздохнул.
– Фу! Я пойду звонить.
– Куда? – не поняла я.
– А куда звонят в таких случаях, – с нескрываемым раздражением ответил он. Но тут же, сдерживая себя, более мягко добавил. – Лучшее, что я могу для тебя делать – это не сообщать твои приметы. Я скажу, что было темно. Я был ранен, испуган и не запомнил стрелявшего. Более того, я могу сказать, что это был какой-то подросток-мальчишка.
И Локарев отвел взгляд.
Я не поверила ни единому его слову. Я была уверена на все сто, что он с максимальной точностью сообщит все приметы. Но я вновь боялась не за себя. Я просто думала. Что нужно было дожить до такого возраста. Сочинять такие умные и добрые песни. И при этом остаться полным идиотом.
– Ты так благороден! Благодарю, но для меня ничего делать не надо. Лучше подумай о себе. Не исключено, что ты сейчас выскочишь на проспект звонить. И тебя невзначай хлопнут. Кто-нибудь из этих подозрительно шатающихся типов. Или из мимо проезжающей случайной машины. Но если ты и доживешь до такого прекрасного момента. Когда приедет милиция. Это не означает, что тебя не хлопнут завтра. И никакие телохранители не помогут.
(Журнальный вариант опубликован в «Юности» 2002, № 3, 4, 6. Отрывок из романа вышел в сборнике «Московский год прозы-2014», изданный «Литературной газетой».)Этот роман был написан в смутные 90-е годы. И стал, практически, первым произведением, в котором честно и бескомпромиссно показано то страшное для нашей страны время. И все же это не политический бестселлер, а роман о любви, дружбе и предательстве. О целом поколении, на долю которого выпали все испытания тех беспокойных и переломных лет. Его можно без преувеличения сравнить с романом Эриха Мария Ремарка «Три товарища».
Впервые напечатана в 1997 г . в литературном журнале «Брызги шампанского». Вышла в авторском сборнике: «Улица вечерних услад», серия «Очарованная душа», издательство «ЭКСМО-Пресс», 1998, Москва.
Каждый человек хоть раз в жизни да пожелал забыть ЭТО. Неприятный эпизод, обиду, плохого человека, неблаговидный поступок и многое-многое другое. Чтобы в сухом остатке оказалось так, как у героя знаменитой кинокомедии: «тут – помню, а тут – не помню»… Вот и роман Елены Сазанович «Всё хоккей!», журнальный вариант которого увидел свет в недавнем номере литературного альманаха «Подвиг», посвящён не только хоккею. Вернее, не столько хоккею, сколько некоторым особенностям миропонимания, стимулирующим желания/способности забывать всё неприятное.Именно так и живёт главный герой (и антигерой одновременно) Талик – удачливый и даже талантливый хоккеист, имеющий всё и живущий как бог.
Название в некотором смысле говорит само за себя. Мистика и реальность. «Мастер» и «Маргарита». И между ними – любовь. А за ними – необъяснимые силы, жаждущие погубить эту любовь… «В жизни своих героев Елена Сазанович соединяет несоединимое: слезы и радость, любовь и ненависть, грех и святость, ангела и черта, а дымка загадочности придает ее повестям терпкий, горьковатый привкус. Разгадывать эти загадки жизни поистине увлекательно», – написала как-то Виктория Токарева в предисловии к сборнику прозы Елены Сазанович.Впервые опубликован в 1997 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…У зверей не бывает охраны, они не ожидают выстрелов из засады. Никто не подозревает, что в собственном доме могут убить. И вполне возможно, я бы мог спасти хоть одного зверя. Но тогда я отказался участвовать в охоте, понимая, что ничего исправить не в силах. Официальная лицензия на убийство была у этих чинуш на руках. И хотя наш заповедник формально находился под строгим контролем государства, периодически, а именно в сезон охоты, контроль ослабевал, а все права передавались в руки избранных…».
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.