Саботаж на Олимпиаде - [9]
— Типа мистера «Синие плавки с красными полосками», — подхватил Джо. — Этот парень бросил в бассейн кило хлорки.
— Ну да! — обрадовался поддержке Фрэнк. — И даже зная, как он выглядит, мы вряд ли так просто его найдем… А вот новое письмо дает новый поворот… и новый объект для подозрений. Кто-то стремится сорвать именно марафон.
— Что? — Глаза Шона стали круглыми.
— Я серьезно, — продолжал Фрэнк. — Вполне вероятно, что первое письмо в Олимпийский комитет преследовало лишь одну цель — привлечь внимание. История с факелом, хлорка в бассейне — скорее всего просто предупреждения. Мелкие диверсии, чтобы накалить обстановку. Если смотреть на факты, это письмо уже принесло плоды: оно многих отпугнуло от участия в марафоне. Верно? Ты ведь уже подумывал об отъезде, да? Значит, сработало.
Джо кивнул, соглашаясь.
— И еще: как эта записка попала тебе под дверь? — спросил он Шона. — Значит, кто-то должен знать, в каких комнатах размещены марафонцы…
— Это не хитрость, — ответил Шон. — У каждого из нас есть список всех участников игр. Такая распечатанная на компьютере простыня с фамилией и номером комнаты каждого, кто живет в Олимпийской деревне.
— Да, это может быть любой, — согласился Джо. — Однако если Фрэнк прав, это, скорее всего, кто-то из марафонцев. Подумай, кто, по-твоему, мог это сделать?
Шон окинул взглядом кафе и вновь посмотрел на Джо. Рев музыки из автомата заглушал его голос, и ему приходилось повторять слова дважды.
— Можно, конечно, раскинуть мозгами… — задумчиво пробормотал он.
— Раскидывай, только поскорее, — нетерпеливо попросил Джо. — А лучше давай вслух, и поподробнее!
— Есть один французский бегун, Маддо Померо, — сказал Шон. — Мы зовем его Мэд Дог, то есть Бешеный Пес, потому что он явно чокнутый. Перед каждым забегом обязательно всех заведет. Он уже не раз откалывал номера…
— Что за номера? — заинтересовался Фрэнк.
— Например, стащит у кого-нибудь кроссовки из шкафчика. Или наймет подонков из толпы, чтобы они освистали того, на кого он покажет. Ну и тому подобное. Говорят, в прошлом году во Франции он подсыпал всем участникам забега какой-то отравы в еду… Правда, я в это слабо верю: это чересчур даже для него.
— Пожалуй, — задумчиво произнес Фрэнк. — А может, я вообще зря все это горожу…
— Нет-нет! Твоя версия с марафонцами, по-моему, абсолютно верна, — возразил Джо.
— Ладно, мы этого Бешеного Пса проверим, — сказал Фрэнк. — Может быть, он и не виноват вовсе… а может, наоборот. Я думаю, у нас есть шансы выяснить все еще до забега.
— Конечно, есть! — с жаром воскликнул Чет. — Видишь? Я говорил тебе: если эти ребята берутся за дело, нет никакого смысла уезжать. — Чет понизил голос. — Особенно сейчас, когда они работают как агенты безопасности.
— Ну хорошо… — сказал Шон, придвигаясь к столику. Он даже попытался улыбнуться. — Посмотрим, как пойдут дела… А что вы собираетесь предпринять?
— Прежде всего поговорим с этим Бешеным Псом, — ответил Фрэнк. — Когда его лучше застать?
— Завтра утром. Но будьте готовы пробежать семь миль…
На следующее утро Фрэнк встал ни свет ни заря и сразу разбудил брата. Надев тренировочные костюмы, они выскочили на улицу и скоро увидели Шона, бежавшего с группой спортсменов по направлению к холмам, расположенным недалеко от Олимпийской деревни. Это была часть марафонской дистанции. Бегуны хотели освоить трассу и заодно потренироваться. К счастью для Фрэнка и Джо, пробежка планировалась на семь-восемь миль, а не на все двадцать шесть.
Фрэнк бежал рядом с Шоном, стараясь подладиться под его темп.
— Мэд где-нибудь здесь?
— Да. Никуда не делся, — ответил Шон, показав глазами на боковую дорожку.
Фрэнк повернул голову и нашел взглядом спортсмена в ярко-голубых спортивных трусах и розовой майке. У него были длинные, густые светлые волосы. «Неужто на этот раз повезло? — мелькнуло у него в голове. — По крайней мере, внешне Бешеный Пес подходит под описание того парня, что сыпанул хлорки в бассейн».
Жаль только, Фрэнк не мог разглядеть его лица: Померо… бежал на руках! Попробуй заглянуть человеку в лицо, когда он находится вверх ногами!
«Бешеный не бешеный, но вывихнутый — это точно», — подумал Фрэнк.
— Шон! — громко крикнул Бешеный Пес с расстояния в несколько ярдов. — Знаешь, мой милый, я намерен бежать марафон на руках, чтобы у тебя появился хоть какой-то шанс победить… — Он так зашелся смехом, что потерял равновесие и встал на ноги.
— Фрэнк и Джо Харди, — сухо произнес Шон, представляя друзей. — Маддо Померо.
Мэд стоял, уперев руки в боки, и вовсе не собирался отвечать на приветствие Фрэнка. На лице у него была широкая улыбка, но глаза смотрели с вызовом.
— Не будешь возражать, если мы зададим тебе пару вопросов? — прервал неловкое молчание Джо.
— А вы случайно не репортеры? — спросил в свою очередь Бешеный Пес.
— Нет. Мы просто задаем вопросы, — хмуро ответил Фрэнк.
— Прекрасное утро. Ну, давай задавай! — сказал Бешеный Пес, подмигивая Шону.
— У тебя есть синие плавки с красными полосками? — спросил Фрэнк. Мэд пожал плечами.
— У меня много плавок. Фрэнк и Джо переглянулись.
— Ты был вчера утром в олимпийском бассейне? — продолжал Джо.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?
Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.
Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…