Саамские сказки - [46]
Сидит лисичка на носу корабля, а сама приговаривает:
— Сидим, сидим, а кто похуже, того съедим. Мышка-хозяйка, кого будем есть? Я тебя съем!
Мышка направила суденышко в берег; кораблик в берег ткнулся и вовсе развалился.
Лисичка из лодки выпала в воду, а мышка — прыг на сушу да за пень и спряталась.
Обсохла мышка, отфыркалась, волосок к волосику прилизала, новую норку устроила и стала жить.
По-прежнему она сидела у входа, толсто стёгнышко в норке, носик на солнышке. Так сиживала она, посиживала, зернышки грызла, корешками закусывала да на озеро поглядывала: зачем суденышки, зачем паруса мимо бегут к далекому берегу, где небо с водою сливается? И ничего-то там нет. Она это знает: пустое дело — одна досада и вода.
Приходили к мышке гости, и соседи и соседушки. Она им рассказывала про свой кораблик, про свое путешествие, про драку друзей своих, зверей; рассказывала и о том, как она была капитаном. Не сама с народом говаривала — зайчик слова ее трубил. Вот какая она сила была!
— Ну, а что же там, за дальними берегами? — спрашивали гости.— Сальце-то, есть ли там сальце на зубок?
— Пусто дело, одна вода,— отвечала им мышка.
И прозвали эту мышку «Коротка Ножка-Толсто Стёгнышко».
Всё.
САЛЬНЫЙ ПОЯСОК
Жили старик и старуха. Жили они вдвоем. Не нужны были бабке ни чай, ни сахар, ни сладкая морошка, а вот поджаренного сала кусочек из-под самой хребтинки оленя — «сальный поясок» называется,— это ев подай.
Придет ей такая охотка — тогда хоть умри старик, хоть на край света поезжай, а «сальный поясок» достань ей. И вот такая охотка ей пришла. Она сказала старику:
— Сала хочется, кусочек бы! Съезди, дед, на место, где осенью жили, привези из амбара «сальный поясок».
Поехал старик. Подошел к амбару, а в нем кто-то есть.
«Кому бы там ходить?» — думает.
Кто-то возится там, и слышит старик голос:
— Вот, вот тебе, вот тебе! А ты куда? Помирай!
Икк...
Хотел старик в амбарчик подняться, а там запищало:
— Ага! Вот тебе, вот тебе! Куда? А ты куда? Помирай! Икк...
А потом по-саамски:
— Выд, куд, ямменай...[13] ик, выд, куд, ямменай... ик, выд, куд, ямменай... ик...
Перепугался старик, прыгнул в кережу и помчался домой.
А вдогонку-то ему из амбарчика:
— Выд, куд, ямменай... ик, выд, куд, ямменай... ик, выд, куд, ямменай... ик...
Вернулся старик домой и прямо к своей старухе в вежушку, на шкуры упал. Дрожит весь.
— Ну,— спрашивает та,— привез ли «сальный поясок»?
— Нет,« говорит,— нет, не привез.
— Что ж так? Почему ты не мог достать «сальный поясок»?
— В амбаре,— говорит,— кто-то ходит и меня стращает.
— Как же тебя, дедка, пугало?
— А меня, бабушка, вот так пугало: кто-то ходит в амбаре и говорит: «Выд, куд, ямменай... ик; выд, куд, ямменай... ик; выд, куд, ямменай... ик...»
Бабка не поверила, сама покатила.
Приехала. И правда, кто-то ходит в амбаре и пищит:
— Выд, куд, ямменай... ик; выд, куд, ямменай, выд, куд, ямменай... ик...
Бабка лаз к амбару приставила, влезла и дверь открыла, а там мышь ходит, толстая, жирная, с боку на по бок переваливается, живот лапками перебирает, вошек-блошек щелкает.
Поймает одну — на зубок... тэкк... Поймает другую — на зубок... тэкк, бросает от себя и говорит:
— Выд, куд, ямменай... ик; выд, куд, ямменай... ик; выд, куд, ямменай... ик.
Увидела мышь старуху, ножками затопала, зашипела, на бабку бросается.
— Выд, куд, ямменай... ик; выд, куд, ямменай... ик; выд, куд, ямменай... ик...
Бабушка не сробела, она мышь схватила, в рукавицу запихала, «сальный поясок» сняла и поехала домой.
Приехала, двери открыла и кинула мышку старику на колени.
— Смотри, вот твой страх!
Дед испугался — и дух вон. Бабке стало жалко старика, она заплакала и заревела так, что у ней печенка лопнула. Всё.
ЛЕДЯНАЯ ВЕЖА
Жили старик со старухой. Старик был ленивый, любил покричать, а старушка была чистюлька, чистоту в доме любила.
И все-то старик полеживал да похрапывал, а дров нарубить: «спина болит», на охоту сходить: «погожу». Надо какое-нибудь дело справить — он не торопится: «поспеет», «не уйдет». Бабка, что надумает, тотчас делает.
Ну, вот так они и жили: бабка работает, старик полеживает. Жили, жили, да и поссорились.
А с чего началось? С мышей.
Бабка любила мышат подкармливать, а старик мышей боялся.
— От мышей,— кричит,— вред, а ты их кормишь, опи мне по плеши скачут, спать не дают, один мусор от нпх. Собак накорми, от собаки прок.
Старуха спорит:
— Мыши хороши, они крошки подбирают, они чистенькие, а собак сам корми. Убирайся со своими собаками! (Видно, вежа-то была бабкина.)
Тут старик раскричался:
— Это как это «убирайся»? Да как это так «сам корми»!
Старуха взяла да и выгнала его из вежи вон: пусть кричит на улице!
А дело-то было зимой!
Старик из дома выкатился, отудобел и закричал:
— Я и сам буду жить, я сам себе вежу построю.
Однако в лес сходить, бревна для вежи принести поленился.
Он построил себе вежу изо льда. Забрался в нее и сидит. Варить нечего, есть нечего. Холодно.
Он развел огонь и лег спать, тут же на голой земле. Огонь пылает, старик греется, а вежа понемногу тает и тает. Наконец вежа совсем растаяла и протекла под старика. Стало ему мокро и холодно. И вот остался он один под звездами, на морозе. Стал уже к земле примерзать.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.