С высоты птичьего полета - [100]

Шрифт
Интервал

Генрих отвернулся от нее, направился к столу и снова сел за него. Третий офицер выступил вперед. Говорил он холодно и резко. Он подхватил свой последний вопрос, будто Ингрид с Генрихом не обменивались репликами.

– Вы сказали «мы», фройляйн. Кто это «мы»?

– Я и моя подруга Ви, – серьезно сообщила она. – Вам тоже пришлось ее допрашивать?

Офицер приподнял бровь:

– Ви? Кто это Ви?

– Моя напарница, из нашего кабинета, из нашего отдела, Вайолет. Она помогала мне.

– Помогала? – усмехнулся он. – Похоже, вас ввели в заблуждение, что она ваша подруга. Вайолет Шмидт из вашего кабинета – член Сопротивления. Она исчезла вчера, в доме, где она жила, никого нет. Когда вас забрали, все работники майора фон Штрауса был проверены, и она, фройляйн, исчезла.

Ингрид была раздавлена. Ви исчезла и работала на Сопротивление? Мир обезумел. Это новое откровение усилило ее боль и страдания. Неужели никому в мире нет до нее дела? Она просто не верила своим ушам.

Офицер буднично продолжал:

– Из нашего расследования мы установили, что у этой предательницы Вайолет есть прозвище – Кукушка. Несколько месяцев назад она приехала из Роттердама, где создала нам много проблем. Ее тайно доставили в Амстердам и поместили прямо у нас перед носом. Очень смелая, но весьма недальновидная, так что мы теперь точно выяснили, кто она такая. Мы найдем ее, не беспокойтесь. Она отплатит нам за свои преступления. Вероятно, она обманула вас, чтобы выяснить дату и время поезда. В результате по вашей глупости наше топливо для ракет Фау‑2 было уничтожено.

Ингрид зарыдала, вся тяжесть происходящего навалилась на нее.

– Мне так жаль. Я просто хотела помочь.

Второй офицер пронзил ее стальным взглядом:

– За такую ужасную ошибку мы должны вас расстрелять, но учитывая методы Кукушки и вашу работу, проделанную для нас за все эти годы, плюс принимая во внимание другие факторы… – он покосился на Генриха, который смотрел в стол с пылающим от ярости лицом. – В данном случае мы решили проявить к вам милосердие. Вы останетесь под стражей до тех пор, пока мы не решим, что с вами делать. Все ясно?

Ингрид сквозь всхлипы кивнула.

Офицеры встали и вышли из комнаты. Когда Генрих проходил мимо нее, он вцепилась за брючину:

– Генрих, – взвыла она, – я тебя люблю.

Он, как от змеи, отшатнулся от нее и оттолкнул ее руку.

От безысходности она снова потянулась к нему:

– Ну я же твоя невеста!

Он протянул к ней руку, и на мгновение ей показалось, что он собирается взять ее за руку. Вместо этого он грубо стянул кольцо с ее пальца.

– Ты – предательница, – процедил он. – Ты мне – никто, – и с этими словами вышел из комнаты.

Конвоир снова поднял ее за руку и попытался потащить ее обратно к двери. Но ее ноги подкосились, и ему пришлось нести ее. Откуда-то изнутри нее вырвался звук, сам собой, похожий на вопль раненого животного, попавшего в болезненный капкан. Вопль эхом раздавался в пустом коридоре, пока солдат тащил ее обратно в камеру.

– Тебе придется остаться здесь, пока не подпишут нужные документы, – зло сказал он, грубо втолкнув ее обратно в камеру.

Всхлипывая, она рухнула на пол. Инстинктивно защищаясь, она обхватила руками живот.

Конвоир направился к двери, на мгновение замешкался и повернулся к ней. Его губы скривились в усмешке:

– Ты не должна так убиваться из-за майора, фройляйн. Он все равно бросил бы тебя, когда закончится война. Я почти уверен, что его жена и двое детей с нетерпением ждут его возвращения в Германию.

Ингрид больше не могла этого выносить. Не в силах больше слышать ничего ужасного, она плотно закрыла руками уши и завыла, пока грохот тяжелой двери снова не погрузил ее в темноту.

Глава 53

Эльке стояла на кухне и осматривала свой плавучий дом. В последний раз она была здесь несколько месяцев назад. Место выглядело печальным, лишенным любви. Муж ее сестры сражался на войне, и сестра была очень благодарна Эльке за помощь с детьми, ведь они объединили пайки. Без Майкла было очень тяжело. Его утрату она ощущала до сих пор. Она была благодарна своей любящей семье, радость и непосредственность маленьких племянников поддерживали ее, и она каким-то образом выжила.

Но всякий раз при возвращении на лодку, ее сердце разрывалось. Здесь оставалось слишком много болезненных воспоминаний о Майкле. В каюте валялись его стихи, стопки книг, которые ему удалось пронести тайком, его одежда в шкафу, носки в ящике комода, его бритва, пыльная, забытая на полочке в ванной.

У стены в спальне стояла ее одинокая гитара, оставленная с того самого последнего раза, когда он играл на ней. Иногда она пробегала пальцами по струнам, надеясь, что в них задержалась хоть частичка его присутствия.

Эльке наконец сменила простыни на кровати, но наволочку, на которой он спал в последний раз, она повсюду таскала с собой. И хотя, может, это было только игрой воображения, она верила, что та по-прежнему пахнет мылом, которым он мыл голову.

Снова вздохнув, Эльке закатала рукава, готовясь расчистить завалы с последней бомбардировки. При этом она вспомнила, как впервые пришла сюда после исчезновения Майкла.

В целях безопасности она довольно долго не возвращалась и впервые побывала спустя месяц после побега. Тогда, открыв дверь после долгого отсутствия, первым, что она почувствовала был запах плесени и гнили. Стопка грязной посуды, оставленная в раковине, покрылась зеленой пушистой плесенью. Прекрасная иллюстрация ее чувств. Время для нее тоже остановилось, и в мире не осталось ничего, кроме распада. Она осмотрела свои заплесневелые тарелки и, не желая мыть, выбросила. Эльке понимала, что это настоящее расточительство во время войны, но вынести этого грустное воспоминание об их последнем дне вместе она не могла.


Рекомендуем почитать
Безутешная плоть

Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.


В мечтах о швейной машинке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сексуальная жизнь наших предков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ответ на письмо Хельги

Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.


Сладкая жизнь Никиты Хряща

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День, когда мы были счастливы

Весна 1939 года. Семья Курцей изо всех сил пытается жить нормальной жизнью, пока тень войны подбирается к порогу их дома. Но ход истории неумолим, и ужас, охвативший Европу, вскоре вынуждает Курцей искать пути спасения: кто-то отправляется в эмиграцию, кто-то идет работать на завод в еврейском гетто, а кто-то старается скрыть свое происхождение и остаться в родном городе. Эта семейная драма рассказывает о том, что даже в самый тяжелый момент истории человеческий дух способен на многое.


История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании. Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним. Девушка находит убежище в немецком цирке.


Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию. Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ». У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми. Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю.


Самая темная ночь

Осень 1943 года. Жизнь итальянских евреев, таких как семья Антонины Мацин, становится все более опасной. Когда нацистская Германия оккупирует большую часть ее любимой родины, а над ней самой неотвратимо повисает угроза тюремного заключения и депортации, у Нины появляется только один шанс выжить – оставить Венецию и своих родителей, чтобы спрятаться в деревне, вместе с едва знакомым мужчиной. Нико Джерарди учился на священника, пока обстоятельства не заставили его покинуть семинарию, чтобы управлять семейной фермой.