С ведьмой наедине - [63]

Шрифт
Интервал

Он покачал головой, будто не верил собственным глазам, а потом у него отвисла челюсть, когда сестра помахала ему лапкой плюшевой собачки. Морган потряс камеру, едва не уронив, но потребность увидеть сестру превосходила все остальное. Он снова поднял свою разоблачительскую штуковину и заново навел фокус.

— Что за хренотень?

Мегги рассмеялась, но Дестини по-прежнему молчала, боясь вмешиваться.

— Не может быть. — Морган стал озираться по комнате. — Это все окна. Солнечный свет и тени. Задвинь шторы.

— Это именно то, что ты думаешь, братец, — проговорила Мегги, пока Дестини делала то, что ей велели. — Ну-ка скажи, может солнечный свет сделать вот так? — бросила сестра вызов брату, который ее не слышал, и подняла руку, раздвинув средний и безымянный пальцы в вулканском салюте[30], известном благодаря Споку из «Звездного пути». — Морган поймет, что это я, — добавила Мегги, отводя руку как можно дальше от себя.

— Господи Иисусе! — прошептал Морган. У него на лбу выступила испарина, словно он вот-вот грохнется в обморок. Он тряхнул головой, сделал шаг назад, потом осторожно шагнул вперед. И еще ближе. — Мегги?

Глава 36

У него выскакивало сердце из груди. В глазах плясали пятна. Под колени подставили стул, и Морган рухнул как подкошенный.

— Спасибо, Дес. Но ведь это невозможно, — сказал он, переходя на шепот и не сводя глаз с дисплея. — Так много энергии через семнадцать лет… Быть того не может.

Дестини коснулась его руки:

— Может, сам видишь. Принести тебе воды?

— Нет. Хочу и дальше смотреть, как танцует маленькая вредина.

Морган говорил, стараясь не показывать, с каким трудом справляется с нахлынувшими чувствами. А танцы — это как раз то, чем занималась, судя по изображению, Мегги. Или кого он там поймал на камеру.

Морган накрыл ладонью руку Дестини, потому что нуждался в ее поддержке.

— Твоя сестра дурачится ради тебя. Теперь-то ты веришь, что она здесь?

А как он мог не верить?

— Какая тень может изобразить вулканский салют? — отозвался он. — Мы пользовались им, когда у матери случались приступы непомерной строгости и жалоб. Кстати, Мегги называла ее мамзилла. За глаза, разумеется. Тогда для нас этот жест означал «Я тебе сочувствую». Мать страшно раздражалась. Она ведь понятия не имела, что мы друг другу говорим.

— Ну еще бы.

— Но меня просто убивает — прости за такие слова, Мегги, — оригинальное значение. Моя мертвая сестра только что пожелала мне жить долго и процветать.

— Да! — воскликнула Дестини. — Именно этого и хочет Мегги. Вот почему ты должен все вспомнить. Ну давай же, о чем ты забыл?

— Откуда мне знать? Я же забыл.

— Мегги просит передать тебе, что это что-то очень важное.

В горле Моргана образовался комок, словно говоря ему, как сильно он не хочет знать, не хочет вспоминать.

— Раз забыл, значит, не так уж это и важно, — с трудом выдавил он.

Вдруг Дестини рассмеялась:

— Мегги только что назвала тебя фрикаделькой. Кстати, она тебя «на слабо» берет. Ну как, принимаешь вызов попытаться все вспомнить?

Очередное напоминание о детстве. Глубоко вздохнув, Морган поглядел на Дестини:

— Да посмотри ты на меня. Я на ногах не стою и камеру держать уже не могу. Как, Бога ради, я должен вспомнить то, о чем намеренно забыл почти двадцать лет назад?

Наклонившись, Дестини обняла его за шею, и он с благодарностью вдохнул исходящую от нее силу.

— Расскажи мне о вашем с Мегги детстве, — попросила она. — Может быть, что-то само вспомнится.

Морган покачал головой, пытаясь избавиться от горечи, подступавшей к горлу всякий раз, когда его просили вспомнить.

— Спроси у Мегги, что именно я должен вспомнить.

— Она говорит, ты должен додуматься самостоятельно. Начинай рассказывать.

— Не хочу. У меня голова раскалывается. — И внутри все переворачивалось, но он не хотел, чтобы об этом догадалась Дестини.

Вытерев вспотевшую ладонь о джинсы, Морган взял камеру сухой рукой и вытер вторую. Ни говорить, ни думать ему не хотелось. Но ужасно хотелось увидеть сестру без помощи инфракрасной камеры. А это уже серьезная проблема, потому что он, по всей видимости, окончательно спятил. Тридцатилетний мужик, у которого есть двенадцатилетняя сестра-близнец. То бишь есть, но не совсем. Просто апогей обыденности. Но что-то внутри него настойчиво требовало продолжать.

— На днях я виделся с мамой, Мегги. Она ни капельки не изменилась.

Дестини откашлялась:

— Мегги говорит, что никогда и не изменится.

— Труба моим надеждам на мир и согласие в семье.

— Как умерла Мегги? — спросила Дестини.

— Почему бы тебе сразу не воткнуть мне нож в сердце? — Чертов мучительный стон, который он до сих пор успешно сдерживал, против воли вырвался наружу. — Извини. — Морган тяжело сглотнул, перед тем как продолжить: — Мать считала, что предсказания Мегги — какая-то форма душевной болезни. Или результат того, что она одержима дьяволом. Прости, Мег. Поэтому родители отдали ее в школу при женском монастыре, где за ней могли присматривать монахини. — В глазах у него плыло, и Морган злился, потому что перестал четко видеть изображение на экране. Но все-таки он заметил, что сестра перестала танцевать. — Мегги, я ничего не буду рассказывать, если тебя это расстроит.


Еще от автора Анетт Блэр
Ловушка для ведьмы

Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.


По воле ведьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.